1 / 15

From Print to Digital: Visions of 21 st Century Collections PRDLA , 10.21.10

From Print to Digital: Visions of 21 st Century Collections PRDLA , 10.21.10. Thomas C. Leonard University Librarian, University of California Berkeley . Timothy R. Tangherlini of UCLA.

RoyLauris
Télécharger la présentation

From Print to Digital: Visions of 21 st Century Collections PRDLA , 10.21.10

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. From Print to Digital: Visions of 21st Century CollectionsPRDLA, 10.21.10 Thomas C. Leonard University Librarian, University of California Berkeley

  2. Timothy R. Tangherlini of UCLA • Prof. Tangherlini is a professor in Scandinavian Section, and the Department of Asian Languages and Cultures. His main geographic areas of interest are the Nordic region (particularly Denmark and Iceland), the United States, and Korea. • He is the author of Interpreting Legend: Danish Storytellers and their Repertoires (1999) and the co-editor of Nationalism and the Construction of Korean Identity (1999) • Sitings. Critical Approaches to Korean Geography (2008). He has also produced Our Nation. A Korean Punk Rock Community (2002).

  3. Chenxi Tang of Berkeley • Chenxi Tang studied philosophy, comparative literature, and German literature at Peking University, Ludwig-Maximilians-Universität Munich (MA 1993), and Columbia University (PhD 2000). • The Geographic Imagination of Modernity: Geography, Literature and Philosophy in German Romanticism. Stanford: Stanford University Press, 2008. • Translations • 
1. Søren Kierkegaard, BegrebetIroni, translated from Danish into Chinese (Beijing: Chinese Social Sciences Press, 2005) = Collected Works of Kierkegaard in Chinese, vol. 1. 

2.Søren Kierkegaard, AfsluttendeuvidenskabeligEfterskrift (in preparation) = Collected Works of Kierkegaard in Chinese, vol. 4-5.

  4. Should we, then, join the Japanese scholar Elizabeth Berry, in celebrating our “flamboyantly ambitious history of global engagement throughout our great institutions” with their “boundary-free riches”? • From COLLECTING ASIA: East Asian Libraries in North America, 1868–2008 (2010) Peter X. Zhou, ed.

  5. HathiTrust Language Count

  6. HathiTrust Metrics shows us a distant Galaxy

  7. More than 3 million books from the University of California have been scanned and we retain the digital copy. • For non-English language imprints: patience, patience, patience. • American courts must approve the Google Book Search Settlement, THEN we work on foreign imprints not in the public domain.

  8. "I would think Ibsen had a much larger impact on China than anywhere else in the world,” Prof. He Chengzhou, Nanjing University • More people read Ibsen in China than in Europe (because of the school curriculum). • More Chinese probably recall the A DOLL'S HOUSE than they do the name of the author. • More Chinese are familiar with the character Nora than they are with the name of that play. • Librarians who know Norwegian but not Gender Studies may miss the point.

  9. Law may be the real barrier to “boundary-free riches”

  10. What drives collections today? • Hard Power (geopolitics & economics) • SoftPower (culture)  • An emerging force is NGO Power, focused on human rights and environmental concerns. (People not all that interested in the culture or financial/political alignment of Asian states are beginning to drive collections.)

  11. Free Burma Rangers-Southeast Asia In 2009, University of Texas Libraries began collaborating with Free Burma Rangers (FBR), a non-profit organization based in Southeast Asia, that provides humanitarian aid to internally displaced Burmese refugees and documents human rights violations that have occurred under the military dictatorship in Burma and Myanmar. Note: Access to these materials is currently limited to Free Burma Rangers staff, due to the sensitive nature of the information.

More Related