1 / 28

Роберт Берн с (Robert Burns ) 1759 — 1796

Роберт Берн с (Robert Burns ) 1759 — 1796. Кто честным кормится трудом, - таких зову я знатью! Р. Бернс. Британський (шотландський) поет, фольклорист, автор багаточисленних віршів та поем. Літературна карта.

Télécharger la présentation

Роберт Берн с (Robert Burns ) 1759 — 1796

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Роберт Бернс(Robert Burns)1759 — 1796 Кто честным кормится трудом, - таких зову я знатью! Р. Бернс Британський (шотландський) поет, фольклорист, автор багаточисленних віршів та поем

  2. Літературна карта • Ім’я при нарожденні: Robert Burness (до 1786 р.) • Дата народження: 25 січня 1759 р. • Місце народження: Аллоуей, Ершир, Шотландія • Дата смерті: 21 липня 1796 р. • Місце смерті: Дамфріс, Шотландія • Громадянство: Великобританія • Рід діяльності: поет • Роки творчості: 1774—1796 • Направлення: романтизм • Жанр: вірші, поеми, пісні, балади, гімн, кантата • Мова творів: шотландська (скотс), англійська • Дебют: O’ Once I Lov’d a Bonnie Lass (1774) • Підпис:

  3. Шотландія • Площа — 78470 км². • Столиця — Едінбург. • Найбільші міста: Глазго, Данді, Абердін. • Валюта — фунт стерлінгів. • Народний танець – «хайланд». • Відомі шотландці: Роберт Брюс, Вальтер Скотт, Роберт Бернс, Роберт Льюїс Стівенсон, Адам Сміт. • Шотландія складається з таких частин: Хайлендс на півночі, у центрі — Лоулендс та Південні Аплендс та острови.

  4. Національні символи • Квітка чортополоху – традиційний символ Шотландії. • Апостол Андрій вважається покровителем Шотландії. • Волинка — національний музичний інструмент, неофіційний символ Шотландії. • Герб і королівський штандарт зображають красного геральдичного лева на золотому полі в обрамленні червоної двойної кайми, яка поросла ліліями. • Гимн Шотландии – «Flower of Scotland». • Единоріг традиційно входив до багатьох історичних шотландських гербів.

  5. Національні символи • Тартан — тканина з орнаментом із горизонтальних та вертикальних полосок. Із тканини шиють національний одяг Шотландії, зокрема кілти («шотландка»). Малюнок тартана закріплений за тим чи іншим кланом або сем’єю, військовим підрозділом або організацією. • Прапор Шотландії — представляє собою зображення білого Андріївського хреста на небесно-синьому полотнищі.

  6. Історія • Країна Бернса була країною героїчної і трагічної долі: в 1707 р. вона після важкої багатовікової боротьби була об'єднана з Англією й відчула на собі її великий вплив.

  7. Народження поета • Народився Роберт Бернс 25 січня 1759 р. в Аллоуе (графство Ер) у сім'ї городника і фермера-орендатора Вільяма Бернса.

  8. Національний день країни • 25 січня шотландці називаюти Burns supper — національним святом. • Цей день відмічається прихильниками творчості поета в усьому світі.

  9. Тяжке дитинство • Роберт та його брат Гілберт 2 роки ходили до школи. • У 1765 р. батько взяв у оренду ферму Маунт Оліфант, і Роберт з 12 років наймитував як дорослий працівник, не доїдав і перенапружував серце.

  10. Пізнання науки • Але він читав, що потрапляло під руку, — від копійчаних брошурок до Шекспіра і Мільтона. • В школі він чув лише англійську мову, але від "старої обслуги і з тих же брошурок призвичаївся до мови шотландських балад, пісень і казок".

  11. Нове життя • У 1777 р. – переїзд до ферми Лохли біля Тарболтона, де у Роберта почалося нове життя.

  12. Перші нотатки • У 1780 р. Бернс та друзі організували веселий «Клуб холостяків», а 1781 р. він вступає в масонську ложу. • В 1783 р. Роберт почав нотувати у зошит свої юнацькі вірші та досить пишномовну прозу.

  13. Новий переїзд • 13 лютого 1784 р. – після смерті батька Роберт і Гілберт перевозять сім'ю до ферми Моссгіл біля Мохліна.

  14. Перші твори • В 1786 р. виходить перша книга Бернса, «Вірші переважно на шотландському діалекті». • До початку творчості віносяться: «Джон Ячмінне Зерно» (1782), «Молитва святоші Віллі», «Свята ярмарка» (1786). • Поет швидко стає відомим по всій Шотландії.

  15. Знайомство з Фергюссоном • На початку 1784 р. Бернс відкрив собі поезію Р.Фергюссона і зрозумів, що шотландська мова зовсім не варварський і відмираючий діалект і може передати будь-який поетичний відтінок — від солоної сатири до ліричних захоплень.

  16. Популярність • До 1785 р. Бернс стає популярним як автор яскравих дружніх послань, драматичних монологів і сатир.

  17. “Шотландський музикальний музей” • У 1787 р. Бернс переїздить до Единбурга і стає визнаним у вищому світі столиці. • Тут він познайомився з відомим шотландським фольклористом Джемсом Джонсоном. • Разом вони почали видавати збірку «Шотландський музикальний музей».

  18. Одруження • Роберт Бернс вів достатньо вільний спосіб життя, у нього було 3 незаконно народжених доньки від випадкових знайомств. • У 1787 р. він повінчався зі своєю улюбленою Джин Армор. • Від цього шлюбу у нього народилося п’ятеро дітей.

  19. Створення поем • В період 1787—1794 р.р. були створені відомі поеми «Тем о’Шентер» (1790) і «Чесная бідність» (1795).

  20. Політичні переконання • З кожним роком все більше розгоряються пристрасті навколо Великої французької революції, яку Бернс прийняв охоче.

  21. Підступна хвороба • Бернса мали намір просувати службовими щаблями, але у 1795 р. він почав втрачати здоров'я: ревматизм позначився на ослабленому ще у дитинстві серце.

  22. Останні роки • Повсякденна зайнятість змушувала Бернса займатися поезією у прервах між основною работою. • Останні роки він провів у нужді і за тиждень до смерті ледь не потрапив до боргової в’язниці.

  23. Смерть поета • Помер Бернс 21 липня 1796 р.в Дамфрисі. • Йому було всього 37 років.

  24. Українські митці про творчість Бернса • Творчість Бернса високо оцінювали І. Франко, Леся Українка, П. Грабовський, М. Лукаш, а Т. Шевченко називав його «поетом народним і великим».

  25. Бернс та музика • Первоначально твори Бернса складалися як пісні на мелодії народних пісень. Поезія Бернса проста, ритмічна і музикальна. • Створенням музичних творів в свій час занимались Д. Шостакович і Г. Свиридов.

  26. Велика популярність • Велику популярність у дитячій аудиторії знайшла відома фірма «Мелодія» пластинка з аудіоказкою «Робін Гуд» з піснями Р. Бернса в перекладі С.Маршака на музику М. Карминського.

  27. Основні твори • Збірки "Кільмарнокський томик" (1786), "Едінбурзький том" (1787), "Послання Вельзевула" (1790), "Пісні смерті" (1792), "Дерево Свободи" (1793).

  28. Література: • Английська поезія в російських перекладах XIV - XIX ст.- М.,1981. • Історія зарубіжної літератури XVIII сторіччя.- М., 1990. • Єлистратова А. А. Роберт Бернс. Критико-біографичний очерк.- М.,1957.

More Related