1 / 24

PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO MÉXICO

PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO MÉXICO “ADMINISTRACIÓN Y CONTROL DE LOS ACTIVOS” 17 DE MAYO DE 2012. ACTIVO:. Bien con vida útil de 3 años o más con valor de 500 dólares o superior

byron
Télécharger la présentation

PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO MÉXICO

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO • MÉXICO • “ADMINISTRACIÓN Y CONTROL DE LOS ACTIVOS” • 17 DE MAYO DE 2012

  2. ACTIVO: • Bien con vida útil de 3 años o más con valor de 500 dólares o superior • BIENES ENTREGADOS EN CUSTODIA Bienes No Capitales: Valor menor a 500 dólares. (Resguardo) • EQUIPAMIENTO PARA EL PROYECTO Registros en inventario

  3. ADQUISICIÓN DE ACTIVOS • Métodos de adquisición: Compra - Traspaso - Donación • Información en nuevo formato de inventario: • Tipo de bien (muebles y accesorios, vehículo, maquinaria pesada, información y telecomunicaciones) • Descripción • Número de Serie y número de etiqueta • Precio de compra • Ubicación • Responsable

  4. CATEGORIZACIÓN VIDA UTIL  El equipo, mobiliario y vehículos que hayan cubierto su vida útil deberán ser considerados para su enajenación.

  5. PÉRDIDA O ROBO DE ACTIVOS • El Representante Residente autoriza el retiro de artículos del inventario que hayan sido perdidos o robados, obsoletos o irreparables con valor superior a 500 dólares a través del Formulario RADT firmado por: Coordinador Proyecto y Oficial de Programa

  6. PÉRDIDA Y(O) ROBO DE UN BIEN DEL PNUD QUE INVOLUCRA A PERSONAL • Determinar valor de la pérdida y grado de recuperación financiera para PNUD. • Responsabilidad personal: Entre un 30% y 100% dependiendo grado de negligencia • Negligencia ordinaria: Omisión de cuidado • Negligencia grave: No ejecución de un deber manifiesto • Acto intencional. Conocimiento e infringimiento deliberado de daño o pérdida a la propiedad del PNUD

  7. El valor total en dólares será determinado: 30%-100% del costo en caso de pérdida. • Personal Local no superará: un mes de salario en negligencia ordinaria y tres meses en negligencia grave. • Personal Internacional – no hay límites • Pérdida o robo intencional – se emprenderán acciones disciplinarias por separado

  8. RESUMEN DE PROCEDIMIENTO • Personal del equipo asignado entrega informe • Coordinador Proyecto realiza investigación y completa formulario RADT • Informe y Formulario se envía a PNUD • PNUD determina sanción, informa al Coordinador y dispone la recuperación del monto

  9. MICRO-PURCHASING (IPSAS) • Aumenta el umbral para las compras de pequeño valor, pasa de USD2,500 a USD$5,000 para la adquisición de bienes y servicios • Método informal y competitivo mucho más rápido y más sencillo que la SDC • Solicitud de al menos 2 cotizaciones por teléfono, internet, catálogos o a través de proveedores locales y registrar sus resultados en un formato simple • Proceso que se puede completar en 1 día

  10. MICRO-PURCHASING (IPSAS) • Elaboración obligatoria de requisición y PO para la adquisición de activos mayores a USD 500 • Uso mandatorio del E-procurement catalogue

  11. CICLO DE VIDA DE LOS ACTIVOS BAJO IPSAS • 1. Adquisición • 2. Depreciación y Amortización (solo lo capitalizable) entra en vigor en 2013 • 3. Verificación física para considerar el “impairment” entra en vigor en 2013 • 4. Transferencia • 5. Enajenación

  12. ENAJENACION DE ACTIVOS • VENTA AL CONTADO • Efectivo o cheque • LICITACIÓN PÚBLICA • Activo de 2,500 dólares o más • EXCEPCIÓN A LA LICITACIÓN • Bienes con valor menor a 2,500 dólares

  13. AUTORIDAD PARA ENAJENAR ACTIVOS • ACTIVO INFERIOR A USD 2,500: aprobación del Representante Residente • ACTIVO MAYOR A USD 2,500 y MENOR A USD 30,000: aprobación del CAP • ACTIVO SUPERIOR A USD 30,000: • Revisión y aprobación del CAP (Comité de Contratos, Bienes y Adquisiciones) y del ACP (Comité Consultivo Regional de Adquisiciones)

  14. ENAJENACIÓN DE ACUERDO AL ACTIVO • COMPUTADORAS – Venta, Transferencia o Donación • MOBILIARIO – Remoción de mobiliario obsoleto mediante solicitud del formato RADT • VEHICULOS – Venta por licitación o transferencia

  15. TRANSFERENCIA DE ACTIVOS • Equipo adquirido con fondos de los proyectos está bajo la custodia del proyecto y es propiedad del PNUD hasta la transferencia o enajenación • El equipo se puede transferir en cualquier momento de la vida del proyecto. • La entidad de ejecución debe solicitar al PNUD la transferencia por escrito

  16. TRANSFERENCIA DE ACTIVOS • El equipo puede confiarse en custodia al PNUD hasta por nueve meses • Se puede transferir a otro proyecto o al Gobierno, o puede ser vendido de acuerdo a procedimientos PNUD • En todos los casos se requiere firmar un documento de transferencia por las tres partes

  17. PROCESO DEVOLUCION DE IVA • La Secretaría de Hacienda y CréditoPúblicoautoriza al PNUD y susproyectos la devolución del Impuesto al Valor Agregado en la adquisición de los conceptosseñalados en la Regla I.5.1.8 de la ResoluciónMiscelánea Fiscal, queaplican: • Vehiculosemplacados y registrados ante la Secretaria de RelacionesExteriores, gasolina y pólizas de segurospara los mismos • Equipo de cómputo y de oficina, asícomomobiliariodestinado a usooficial, cuyo valor rebase la cantidad de $5,500 pesos porfactura antes de IVA.

  18. ARTÍCULOS QUE QUEDAN EXCLUIDOS: • Renta de inmuebles o de equipo • Gastos de mantenimiento • Gastos de mano de obra en reparación de vehículos • Pasajes de avión • Software para cómputo • Papelería • Toners

  19. VEHÍCULOS • Los financiados con fondos de proyectos del PNUD son propiedad del PNUD hasta que el vehículo sea transferido Custodia temporal del RR y no puede ser mayor a 9 meses • Normas de gestión para el uso adecuado de los vehículos institucionales del PNUD: Su uso está autorizado sólo para asuntos oficiales del PNUD Se mantendrán en buenas condiciones operacionales para garantizar máxima eficiencia y seguridad

  20. VEHÍCULOS El conductor oficial, o cualquier funcionario autorizado, deberá ser titular de una licencia para conducir válida en el lugar de destino Fuera del horario laboral o cuando no estén en uso, los vehículos oficiales quedarán estacionados dentro del recinto oficial No está permitido fumar en los vehículos institucionales.

  21. ADQUISICIÓN DE VEHÍCULOS • Consideraciones para formular las especificaciones técnicas: Definir las especificaciones de manera clara, genérica y detallada  Tener presente los aspectos relacionados con la uniformidad del parque automotor y su gestión (ejemplo: color blanco o neutro)

  22. MANTENIMIENTO DE LOS VEHÍCULOS • Los conductores deben realizar las siguientes tareas: • Limpiar el vehículo diariamente • Asegurarse de que cuenta con botiquín de primeros auxilios • Verificar todos los días los niveles de aceite, agua, presión de los neumáticos y batería • Llenar completamente el estanque de combustible en cada recarga. • Llenar la bitácora diaria después de cada viaje • Solicitar dinero o cupones para combustible cuando sea necesario

  23. ACCIONES DEL COORDINADOR DE PROYECTO • Revisar la bitácora diariamente • Estar pendientes del mantenimiento anual para cada vehículo • Al recibir un nuevo vehículo, crear una Hoja de vida • Registrar el consumo promedio de combustible mensual en la hoja de vida • Registrar en la hoja de vida el costo de reparaciones, mantenimiento y revisiones cada vez que ocurran • Informar al PNUD sobre problemas de rendimiento, consumo de combustible y reparaciones cuando sea necesario

  24. ARRENDAMIENTO DE EDIFICIOS / OFICINAS • Cuando se firma un contrato de arrendamiento de un edificio/terreno u oficina es necesario que toda la documentación se envíe al PNUD

More Related