1 / 42

PROGRAMA NACIONAL DE MEDICINA TRADICIONAL Y ALTERNATIVA Guatemala 16 de septiembre 2009

Guatemala. MINISTERIO DE SALUD PUBLICA Y ASISTENCIA SOCIAL Departamento de Regulación de Programas de Atención a las Personas. PROGRAMA NACIONAL DE MEDICINA TRADICIONAL Y ALTERNATIVA Guatemala 16 de septiembre 2009. GUATEMALA: CUATRO PUEBLOS. MAYAS 22 culturas diferenciadas (40%)

erwin
Télécharger la présentation

PROGRAMA NACIONAL DE MEDICINA TRADICIONAL Y ALTERNATIVA Guatemala 16 de septiembre 2009

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Guatemala MINISTERIO DE SALUD PUBLICA Y ASISTENCIA SOCIALDepartamento de Regulación de Programas de Atención a las Personas PROGRAMA NACIONAL DE MEDICINA TRADICIONAL Y ALTERNATIVA Guatemala 16 de septiembre 2009

  2. GUATEMALA: CUATRO PUEBLOS • MAYAS 22 culturas diferenciadas (40%) • GARIFUNAS 1 (0.3%) • XINCAS 1 (0.002%) • MESTIZOS 1 (59.66%)

  3. Hay diferentes cosmovisiones del proceso de salud y enfermedad: Maya, garífuna, xinca y mestiza Kaj zul: Cúspide cielo Oriente: rojo Oij: sol Norte: blanco Sur: amarillo Rojo: sangre Negro: pelo Blanco: hueso Amarrillo: maíz Occidente: negro MAYA Fuente: Adrian Chavez. Pop Wuj Guatemala Quetzaltenango 1961

  4. ETNICIDAD, RURALIDAD Y POBREZA

  5. RAZON DE MORTALIDAD MATERNA Y % DE POBLACION INDIGENA Fuente SIGSA 2006

  6. EfectoAcumulativo de la Exclusión social

  7. Referencias técnicas, politicas y legales: • Convenio 169 • Declaracion de UN sobre derechos de Pueblos Indígenas (Sep. 2007) • Acuerdos de Paz • Ley de IdiomasNacionales (Mayas, Garifunas y Xinkas) • Agenda pública hacia los pueblos indígenas en el marco de los acuerdos de paz 2005-2012 (SEPAZ) • Plan nacional para la salud de todas y todos los guatemaltecos • PolíticasNacionales de Salud 2008-2012

  8. Visióndel Plan Nacional para la salud de todas y todos los guatemaltecos • Guatemala, en el año 2020 los guatemaltecas y guatemaltecos, en las diferentes etapas del ciclo de vida, tienen acceso equitativo a servicios de salud integrales e integrados, con enfoque de genero, de calidad y pertinencia cultural, a través de una efectiva coordinación intra e interinstitucional y multisectorial.

  9. Misión del Plan Nacional para la salud de todas y todos los guatemaltecos • La salud es un derecho ciudadano, el MSPAS ejerce la rectoría del Sector salud a través de la conducción, coordinación y la regulación de la prestación de los servicios de salud , y control del financiamiento y administración de los recursos, orientados al trato humano para la promoción de la salud, prevención de la enfermedad, recuperación y rehabilitación de las personas, con calidad, pertinencia cultural, enfoque de género y en condiciones de equidad

  10. Políticas de salud 2008- 2012 • POLÍTICA 3 Reconocimiento al uso y práctica de la medicina alternativa y tradicional. • LINEAMIENTOS ESTRATÉGICOSI, Promover y normar la utilización de fitoterapia y garantizar su uso. II. Fomentar el desarrollo de la medicina alternativa y tradicional, así como su institucionalización. • LINEAMIENTOS ESTRATÉGICOS DE COORDINACION CON TODAS LAS ESTRUCTURAS DEL MINISTERIOImplementar un modelo de atención y gestión integral, que garantice la continuidad de la atención, equitativa, descentralizada y con pertinencia cultural.

  11. Cultura: Conjunto de conductas aprendidas y de formas de interpretación de la realidad que los miembros de un grupo comparten y utilizan en sus relaciones sociales y que en forma cambiante, son transmitidos de generación en generación. La transmisión se hace a través de los rasgos culturales.

  12. ESTRUCTURA DE UN RASGO CULTURAL Forma:que es su expresión manifiesta, y dealguna manera visible Función:que es el conjunto de necesidades a las que da satisfacción Significado:que es el conjunto de asociaciones mentales, imágenes o ideas que agrupa a su alrededor.

  13. La Pertinencia cultural • Nace del pluralismo cultural que surge después de la Segunda Guerra Mundial. • Esta forma de pensar dice que no es legítimo destruir las culturas y de que es posible la unidad en la diversidad.Esto quiere decir: Una Guatemala que respeta la cultura de sus cuatro pueblos.

  14. Pertinencia cultural en salud: La pertinencia cultural en salud se deriva del principio de “derecho a la diferencia”; y quiere decir “adecuado a la cultura”. Para Guatemala Adecuado a las cuatro culturas Aplicado a la prestación de servicios públicos en salud, busca que estos sean conceptualizados, legalizados, organizados e implementados tomando como referentes, los valores de la cosmovisión, las formas de pensar y las practicas de cada pueblo.

  15. Interculturalidad • Procura el respeto, mutuo conocimiento y diálogo continuo entre las culturas, haciendo énfasis en los elementos de convergencia. • Principios: Igualdad (derecho ciudadano) derecho a la diferencia y la unidad en la diversidad.

  16. Este enfoque intenta desarrollar el reconocimiento, el respeto y la comprensión de las diferencias socioculturales de los pueblos, sus conocimientos y sus recursos en el mejoramiento de la salud de la población. Es decir, la incorporación de la perspectiva, medicinas y terapias indígenas en los sistemas nacionales de salud. Interculturalidad en salud

  17. Interculturalidad en salud

  18. PROGRAMA NACIONAL DE SALUD DE PUEBLOS INDIGENAS E INTERCULTURALIDAD

  19. ELPROGRAMA NACIONAL DE SALUD DE PUEBLOS INDIGENAS E INTERCULTURALIDAD Contribuye, con la participación social y programas de formación y sensibilización intercultural del recurso humano, a la creación de condiciones para la armonización, articulación y complementación en equilibrio entre el sistema oficial de salud y otros modelos de atención integral de la salud.

  20. Promueve la incorporación de elementos sociales, espirituales, psicológicos y biológicos en la atención brindada por los servicios de salud, contribuyendo para que estos sean pertinentes culturalmente.

  21. ELobjetivo general del PNSPII es Contribuir en la creación de condiciones políticas y estratégicas para el desarrollo de la salud de pueblos indígenas, principalmente para el reconocimiento, valoración y rescate de la medicina popular tradicional y alternativa; y del desarrollo del enfoque de la pertinencia cultural en salud para los cuatro pueblos, desde un abordaje en los niveles políticos, técnico normativo y operativo; teniendo como ámbito de competencia la formulación y promoción de políticas, normativas, estrategias y líneas de acción

  22. LASLíneas de Trabajo del PNSPII • Apoyar en el desarrollo de un Modelo de Atención en Salud con pertinencia cultural, que incluya: • Medicina tradicional y alternativa • Desarrollo e implementación de normativa e investigación • Desarrollo del recurso humano • Supervisión, monitoreo y evaluación

  23. Las estrategias operativas Para el apoyo al desarrollo un modelo de atención con enfoque de pertinencia cultural se necesita: 1. Sensibilización del enfoque de pertinecia intercultural. Dirigido a autoridades y personal en saludinstitucionales y comunitarios 2. Diagnostico intercultural en salud: construcción de redessocialestradicionales e institucionalespara la salud 3. Adecuación intercultural en salud.

  24. Sensibilización del enfoque de pertinecia intercultural. Dirigido a autoridades y personal en salud institucionales y comunitarios

  25. Construcción de redes sociales tradicionales e institucionales y privadas para la salud (mapa etnoterapeutico, institucional y privado)

  26. ¿Cuál es la estrategia operativa que hace práctica la pertinencia cultural de los servicios de salud luego de sensibilizar y construir diagnósticos interculturales participativos? La adecuación intercultural

  27. La adecuación intercultural en salud comprende un conjunto de acciones integradas y continuas, orientadas a promover cambios de comportamiento y esquemas mentales de doble vía, del personal institucional de salud y de personal en salud tradicional.

  28. Los cambios deben darse en los propios servicios y prestaciones en ambos sistemas, pero también en los estilos de vida de las personas, las familias y las comunidades, considerando aspectos relacionados con la cultura: tradición, idioma y conocimientos ancestrales en salud de los usuarios de los servicios de atención.

  29. EXPERIENCIAS EXITOSAS • Adecuación intercultural del parto natural/vertical en Guatemala. • 1.1. Validación documento con mujeres de la sociedad civil

  30. EXPERIENCIAS EXITOSAS • Adecuación intercultural del parto natural/vertical en Guatemala. • 1.2. Validación documento en servicios de salud (Alta Verapaz, Huehuetenango, San Marcos, Ixcan, Ixil etc.). • 1.3. Investigaciones y planificaciones operativas (Huehuetenango)

  31. EXPERIENCIAS EXITOSAS 1.4. Inclusión en las normas de atención del MSPAS el parto natural-vertical como derecho de la mujer guatemalteca decidir su posición de su parto 1.5. Adecuación de la cama de parto en Senahú, Alta Verapáz 1.6. Adecuaciones interculturales con apoyo financiero y técnico de OI: OPS, ASDI, AID, UNFPA en prestamos (BID y BM): infraestructura (ambientes para parto natural-vertical, temascal etc.)

  32. EXPERIENCIAS EXITOSAS • Servicios tradicionales en hospitales nacionales • Inauguración de la primera clínica en el Hospital Nacional de Uspantan, Quiche (10-9-09) para consultas con terapeutas tradicionales: comadronas, guías espirituales, sobahuesos etc.

  33. EXPERIENCIAS EXITOSAS • 3. Vademecun de Plantas Medicinales (MSPAS-USAC) • 3.1. Procesos de socialización en diferentes instancias • 3.2. Inclusión en las normas del MSPAS de 19 plantas medicinales. • 3.3.Editorial de la USAC 17-sep-09 presenta a la comunidad universitaria el Vademecum y hace un tiraje especial, un % de este será para el MSPAS.

  34. ¿ DONDE DEBEN REALIZARSE LAS ADECUACIONES ? EN LA OFERTA Y LA DEMANDA DE LOS DIFERENTES SISTEMAS DE SALUD (OCCIDENTAL Y TRADICIONAL) Y EN LOS DIFERENTES NIVELES DE ATENCIÓN

  35. ¿COMO DEBEN REALIZARSE? DEBEN REALIZARSE CON EL DIALOGO, LA NEGOCIACION, EL CONSENSO Y LAS DECISIONES INTERCULTURALES COMPARTIDAS

  36. ¿QUE TIPOS DE ADECUACIONES? • ADECUACIÓN EN LA INFRAESTRUCTURA • ADECUACIÓN EN LAS PRESTACIONES • ADECUACION EN EL RECURSO HUMANO (multicultural, bilingüe). • ADECUACION EN SISTEMAS DE INFORMACIÓN (PERTINENCIA ETNICA EN EL SIGSA) • ADECUACIÓN EN LA POSICIONES DEL PARTO • ADECUACIÓN EN LOS SERVICIOS: TERAPIAS DE LA MEDICINA TRADICIONAL Y ALTERNATIVA • ADECUACIÓN EN LA INVESTIGACION Y COMUNICACIÓN

  37. EN LOS SERVICIOS DE SALUD DE LOS DIFERENTES MODELOS Y NIVELES DE ATENCION ¿a quienes? INDIVIDUOS, FAMILIAS Y COMUNIDAD ¿Dónde? EJECUCION DE LAS ADECUACIONES ACUERDOS Y COMPROMISOS PLAN DE ADECUACION ( Comunidad y MSPAS) DIALOGO Y NEGOCIACION ANALISIS DE LA OFERTA Y LA DEMANDA ( Comunidad e instituciones del Sector) Participación social intercultural:SENSIBILIZACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE MAPAS DE DIAGNOSTICO

  38. Gracias

More Related