1 / 36

INTRODUCCIÓN

‘ Adiós Bacteriemias’ Eliminando las Bacteriemias Asociadas a Catéter Venoso Central en las Unidades de Cuidados Intensivos Latinoamericanas . Programa de Implementación p ara l a Reducción del Riesgo de Infecciones Relacionadas a Terapia Intravenosa Dra. Alethse de la Torre

hollis
Télécharger la présentation

INTRODUCCIÓN

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ‘Adiós Bacteriemias’ Eliminando las Bacteriemias Asociadas a Catéter Venoso Central en lasUnidades de Cuidados Intensivos Latinoamericanas Programa de Implementación para la Reducción del Riesgo de Infecciones Relacionadas a Terapia Intravenosa Dra. Alethse de la Torre Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Salvador Zubirán Ciudad de México, a 10 de junio de 2014

  2. INTRODUCCIÓN • La mayoría de las infecciones asociadas a la atención de la salud refleja fallas en la atención que son susceptibles de prevención y control.

  3. INFECCIONES DEL TORRENTE SANGUINEO Síndrome de respuesta inflamatoria sistémica <1 año Fiebre (>38°C), Hipotermia (< 36°C), apnea o bradicardia. 1 o más hemocultivos con microorganismo patógeno (BGN, S. aureus u hongos ) + ó 2 o más hemocultivos tomados en dos momentos y/o sitios con el mismo microorganismo comensal (ejCorynebacteriumspp. no C. diphtheriae, Bacillusspp. [no B. anthracis], Propionibacteriumspp., Estafilococo coagulasa negativos, Estreptococo del grupo viridans, Aerococcusspp., yMicrococcusspp. CDC/NHSN Surveillance Definitions for Specific Types of Infections , Abril 2014

  4. Soluciones o equipos contaminados Manos del personal médico Infección en otros sitios Antisépticos contaminados Colonización de piel Colonización de piel Canal de punción Dispersión hematógena

  5. PROGRAMA DE TERAPIA INTRAVENOSA SEGURA

  6. 1

  7. AGUA POTABLE • 1996: • Cloración nula • 1996-98: • Inicia programa de cloración • Bitácoras y vigilancia rutinaria • DIARIA mantenimiento • Epidemiología hospitalaria

  8. CONCENTRACIÓN DE CLORO

  9. 29% días Cloro <0.5mg/L AMIMC 2012

  10. VIGILAR LA CALIDAD DE AGUA • Verifique diariamente la concentración de cloro en el agua de las cisternas que abastece a los distintos servicios. • Clorar del agua en caso necesario para mantener nivel en los servicios. • Muestra de servicios diferentes • Dejar en reposo por 2 horas para observar si deja sedimento.

  11. VIGILAR LA CALIDAD DE AGUA • Limpieza de la cisternas cada 6 meses. • Contar con la documentación del programa (Bitácoras de los registros).

  12. 2

  13. ANTISÉPTICOS Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE CON TERAPIA INTRAVENOSA.

  14. ANTISÉPTICOS Y LA SEGURIDAD DEL PACIENTE CON TERAPIA INTRAVENOSA. • Políticas de antisépticos - Concentración • Manejo • Envases NO HAY ANTISÉPTICOS 100% SEGUROS Sí HAY ANTISÉPTICOS SUPERADOS (aminas cuaternarias, mercuriales)

  15. PREPARACIÓN DE LA PIEL • Antes de la inserción del catéter y/o para el mantenimiento del mismo. • Alcohol al 70%. • Yodopovidona al 10% • Clorhexidina 2% • Antes de aplicar alguno de estos antisépticos, asegúrese de que la piel este limpia. • Dejar secar el antiséptico al aire libre. • No retirar el antiséptico de la piel.

  16. PROGRAMAS DE DESCOLONIZACIÓN • 2011 • Baño seco • Uso de clorhexidina • Toallas / shampoo Manual Prevención Control Infecciones Asociadas al cuidado de la salud. Intersistemas, 2014

  17. 32

  18. EQUIPO DE ENFERMERAS ESPECIALISTAS • Capacitación inicial • Incluida vigilancia y control de Infecciones nosocomiales • Cursos anuales de actualización • Juntas mensuales- educación continua y retroalimentación

  19. EQUIPO DE ENFERMERAS ESPECIALISTAS • Disminución de la manipulación • del catéter. • Preparación de infusiones. • Limpieza del dispositivo • intravenoso. • Retiro del mismo o información • preliminar para tratamiento • intravenoso ambulatorio.

  20. ¿ CÓMO ORGANIZAR EL EQUIPO ?

  21. EQUIPO DE ENFERMERAS ESPECIALISTAS Enfermera terapia endovenosa

  22. 432

  23. CAPACITACIÓN PERSONAL MÉDICO • Capacitación de ingreso • Curso teórico-práctico colocación de catéteres • Lavado de manos • Uso de barrera máxima • Listas de verificación

  24. INSERCIÓN MÉDICO + ENFERMERA ESPECIALISTA • Técnica de barrera máxima • Uso de campos estériles • Uso de cubrebocas • Lavado de manos • Uso de guantes estériles

  25. LISTAS DE VERIFICACIÓN

  26. LISTAS DE VERIFICACIÓN

  27. 532

  28. VIGILANCIA ACTIVA Vigilancia epidemiológica activa Vigilancia de apego a paquete de terapia endovenosa % Adherencia - Capacitación In situ  Prevención de infecciones • Revisión diaria de pacientes, expedientes, laboratorio de microbiología  Detección de infecciones

  29. VIGILANCIA ACTIVA • Políticas de inserción y fijación • Monofilamento 1 punto de fijación – facilita limpieza % Adherencia • Políticas de cuidado • Vigilancia por turno • Curación 7 días • Sucio o con humedad • % Adherencia

  30. VIGILANCIA ACTIVA • Lugar de preparación adecuado de soluciones y medicamentos IV

  31. VIGILANCIA ACTIVA • CONTAMINACIÓN DE SOLUCIONES • Marcador de manipulación soluciones • Higiene de manos • Previa desinfección del puerto de inyección • 5 ml de la infusión de la solución secundaria. • Se inocula una gota sobre medio de cultivo.

  32. 1+2+3+4+5 BACTERIEMIA CERO 1+2+3+4+5

  33. CONCLUSIONES PARA LOGRAR UN PORGRAMA EXITOSO • Liderazgo • Equipos interdisciplinarios • Trabajo estandarizado y simplificado • Acciones diarias • Transparencia y Cultura de NO culpa • Auditoria continua y retroalimentación

More Related