1 / 64

Elaborado por: Grupo FYWERY

UNIVERSIDA AUTONOMA DEL CARMEN. METODOS , EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE PERFORACION. Elaborado por: Grupo FYWERY. CD. DEL CARMEN, CAMPECHE; 14 DE DICIEMBRE DE 2006. DICCIONARIO TERMINOLOGICO. METODOS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE PERFORACION. INTRODUCCION.

jody
Télécharger la présentation

Elaborado por: Grupo FYWERY

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. UNIVERSIDA AUTONOMA DEL CARMEN METODOS , EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE PERFORACION Elaborado por: Grupo FYWERY CD. DEL CARMEN, CAMPECHE; 14 DE DICIEMBRE DE 2006

  2. DICCIONARIO TERMINOLOGICO METODOS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE PERFORACION

  3. INTRODUCCION EL SIGUIENTE TRABAJO TIENE COMO PROPÓSITO SER DE UTILIDAD TANTO A ESPECIALISTAS EN BUSCA DE UNA FUENTE DE INFORMACIÓN CONFIABLE ASÍ COMO A PERSONAL DEL ÁREA ESCOLAR, TÉCNICOS Y TRADUCTORES QUE SIEMPRE ESTÁN HACIENDO USO DE ESTAS HERRAMIENTAS TALES COMO DICCIONARIOS, GLOSARIOS Y MEDIOS DE INFORMACIÓN MUY NECESARIOS PARA SUS OBJETIVOS. CONTINUA

  4. EN ESTE CASO NOS ENFOCAMOS AL ÁREA DEL PETRÓLEO, ESPECIALMENTE EN LA PERFORACIÓN, LA CUAL CONSIDERAMOS CONTIENE UNA EXTENSA TERMINOLOGÍA, SIN EMBARGO AL SER UNA GRAN ÁREA PARA DEFINIR, NOS HEMOS ENFOCADOS EN LOS MÉTODOS, EQUIPOS Y HERRAMIENTAS DE PERFORACIÓN MAS UTILIZADOS ACTUALMENTE, SIENDO ESTA DE GRAN INTERÉS DEBIDO A SU AMPLIO CAMPO LABAORAL. ES POR ELLO QUE PROPORCIONAMOS ESTE TRABAJO TERMINOLOGICO, CONFIABLE Y ASESORADO PARA SU CREACION, EN LA CUAL NOS BASAMOS EN REGISTROS Y FUENTES BIBLIOGRAFICAS DE ORGANIZACIONES RESPETADAS, ACONTINUACION PARA SU MEJOR COMPRESION HEMOS ESTRUCTURADO LA FORMA EN LA QUE ENCONTRARA LA INFORMACION EN EL PRESENTE DICCIONARIO, EN LA SIGUIENTE DIAPOSITIVA. Volver a presentacion

  5. ESQUEMA DEL TERMINO EN EL SIGUIENTE TRABAJO, USTED PODRA ENCONTRAR LA INFORMACION DEL TERMINO DESEADO EN ORDEN ALFABETICO Y DE ACUERDO A ESTA ESTRUCTURA. EJEMPLO: INYECCION DE VAPOR: SUSTANTIVO, FEMENINO, SINGULAR.-La inyección de vapor se emplea en depósitos que contienen petróleos muy viscosos. El vapor no sólo desplaza el petróleo, sino que también reduce mucho la viscosidad (al aumentar la temperatura del yacimiento), con lo que el crudo fluye más deprisa a una presión dada. STEAM INJECTION CATEGORIA GRMATICAL, GENERO, NUMERO TERMINO DEFINICION TERMINO EN INGLES INICIO

  6. INDICE GENERAL A I Q Y BJ R Z C K S D L T E M U F N V G O W H P X BIBLIOGRAFIA

  7. A • Absorción.-sustantivo, femenino, singular: Un proceso para separar mezclas en sus constituyentes, aprovechando la ventaja de que algunos componentes son más fácilmente absorbidos que otros. Un ejemplo es la extracción de los componentes más pesados del gas natural. • ENGLISH.- ABSORTION • Aceite crudo.- sustantivo, masculino, singular: El aceite que proviene de un yacimiento, después de separarle cualquier gas asociado y procesado en una refinería; a menudo se le conoce como crudo. • ENGLISH.- CRUDE OIL • Aceite lubricante.- sustantivo, masculino, singular.- Aceite lubricante usado para facilitar el trabajo de las uniones mecánicas y partes movibles. • ENGLISH.- LUBRICATING OILS SIGUIENTE

  8. Acidificación.- sustantivo, femenino, singular: La técnica de bombear una forma de ácido hidroclorhídrico dentro del pozo para agrandar el espacio de los poros en las rocas que contienen aceite, en esta forma se incrementa el flujo de aceite y su recuperación. ENGLISH.- ACIDIZING • Acuíferos.-sustantivo, masculino, plural:Se denomina acuífero, a un estrato o formación geológica que permitiendo la circulación del agua por sus poros o grietas, hace que el hombre pueda aprovecharla en cantidades económicamente apreciables para satisfacer sus necesidades. • ENGLISH.- AQUIFERS • Alambique.-sustantivo, masculino, singular: El ALAMBIQUE (del árabe al - ambiq, y este a su vez del griego ámbicos = vaso), es el sistema de destilación más utilizado. Da mejores rendimientos técnicos que la alquitara, con calidades no inferiores y a veces superiores. • ENGLISH.- STILL SIGUIENTE ANTERIOR

  9. Anticlinal.-sustantivo, masculino, singular: Plegamiento de las capas superiores de las rocas similar a un arco en forma de domo. Las anticlinales constituyen excelentes prospectos para perforación puesto que el aceite en los depósitos se elevará en forma natural al punto más alto de la estructura, en virtud de que tiene una gravedad específica menor que la del agua. • ENGLISH.- ANTICLINE • Aparejo.- sustantivo, masculino, singular: Es la unidad que enrolla y desenrolla el cable de acero con el cual se baja y se levanta la "sarta" de perforación y soporta el peso de la misma. • ENGLISH.- Gear • Árbol de navidad.-sustantivo (coloquial), masculino, singular: una red de tuberías y válvulas. • ENGLISH.- CHRISTMAS TREE ANTERIOR SIGUIENTE

  10. Átomo.- sustantivo, masculino, singular: la unidad mas pequeña posible de un elemento químico. En Grecia la palabra átomo se empleaba para referirse a la parte de materia más pequeña que podía concebirse. Átomo en griego significa no divisible. • ENGLISH.- ATOM ANTERIOR

  11. B • Balancín.-sustantivo, masculino, singular: Imprime un movimiento alternativo de ascenso y descenso a la barra maestra. • ENGLISH.- PUMP JACK • Bandeja.-sustantivo, femenino, singular.-plato circular perforado de igual diámetro que la torre de destilación, ubicados a intervalos calculados de esta última, con el objeto de aumentar el contacto necesario para el equilibrio líquido - vapor y colectar líquido para las salidas establecidas de productos laterales del fraccionamiento. • ENGLISH.-TRAY PLATE SIGUIENTE

  12. Barcos de perforación:sustantivo, masculino, plural.- son unidades de perforación más movibles, y operan en profundidades de mar entre 200 y mil metros, utilizando un sistema de anclas, y en aguas más profundas de mil metros utilizando un sistema de posición dinámica. Son básicamente grandes barcos instalados con un sistema completo de perforación. • ENGLISH.- DRILL SHIPS • Barrena de perforación.- sustantivo, femenino, singular.-La parte de una herramienta de perforación que corta la roca. • ENGLISH.- DRILL BIT • Basamento.-sustantivo, masculino, singular.-.Roca ígnea o metamórfica dura, que yace por debajo de las formaciones sedimentarias. Rara vez contiene petróleo. • ENGLISH.- BEDROCK ANTERIOR SIGUIENTE

  13. Bentonita.- sustantivo, femenino, singular.- la bentonita es una roca compuesta por más de un tipo de minerales, aunque son las esmectitas sus constituyentes las que le confieren sus elementos esenciales. • ENGLISH.- BENTONITE • Biela:sustantivo, femenino, singular.- Parte del motor considerada como elemento móvil y que une el pistón con el cigüeñal. Se encarga de recoger la fuerza de la combustión y transmitirla al cigüeñal, transformando el movimiento lineal del pistón en rotatorio. • ENGLISH.- CONNECTING ROD • Bombeo.- sustantivo, masculino, singular.- Es el acto físico de traer el petróleo. • ENGLISH.- PUMPING SIGUIENTE ANTERIOR

  14. Broca de perforación: sustantivo, femenino singular.- situada al final de la cadena suele estar formada por tres ruedas cónicas con dientes de acero endurecido. • ENGLISH.- DRILLING BIT Butano.-sustantivo, masculino, singular: Un hidrocarburo que consiste de cuatro átomos de carbono y diez átomos de hidrógeno. Normalmente se encuentra en estado gaseoso pero se licua fácilmente para transportarlo y almacenarlo; se utiliza en gasolinas, y también para cocinar y para calentar. Véase también LPG. ENGLISH.- BUTANE ANTERIOR

  15. C • Cabeza de pozo.- sustantivo, femenino, singular.- Equipo de control instalado en la parte superior del pozo. Consiste de salidas, válvulas, preventores, etc. • ENGLISH.- WELLHEAD • Cable de acero.- sustantivo, masculino, singular.- Un cable de acero es un conjunto de alambres de acero, retorcidos helicoidalmente, que constituyen una cuerda de metal apta para resistir esfuerzos de tracción con apropiadas cualidades de flexibilidad. • ENGLISH.- STEEL CABLE SIGUIENTE

  16. Camión cisterna.- sustantivo, masculino, singular.- vehículo que contiene un deposito en el cual se contienen o transportan fluidos. English.- tankers. Para llevar los combustibles desde las plantas de despacho hasta las estaciones de servicio, se utilizan camiones cisterna, especialmente diseñados y equipados con las últimas tecnologías. • ENGLISH.- TANKER • Campo petrolífero: sustantivo, masculino, singular.- Un campo petrolífero es una zona con abundancia de pozos de los que se extrae petróleo del subsuelo. Debido a que las formaciones subterráneas que contienen petróleo se extienden sobre grandes zonas, posiblemente a lo largo de varios cientos de kilómetros, una explotación completa conlleva varios pozos desparramados a lo largo de un área. • ENGLISH.- OIL FIELD ANTERIOR SIGUIENTE

  17. Carbon.- sustantivo, masculino, singular: Un elemento sólido que existe de muchas formas incluyendo diamantes, grafito, coque y carbón vegetal. Las combinaciones de carbono con hidrógeno son conocidas como hidrocarburos y pueden consistir de moléculas muy grandes (tales como polipropileno) o muy cortas (como metano). • ENGLISH.- CARBON • Catalizador.- sustantivo, masculino, singular.-  Una sustancia que ayuda o promueve una reacción química sin formar parte del producto final. Hace que la reacción tenga lugar más rápidamente o a menor temperatura, y permanece sin cambio al final de la reacción. En procesos industriales, sin embargo, el catalizador debe ser cambiado periódicamente para mantener una producción económica.   • ENGLISH.- CATALYST ANTERIOR SIGUIENTE

  18. Cementacion.-sustantivo, femenino, singular: Cementacion:En las operaciones de perforación se aísla en el pozo la pared natural de las cañerías o casing, agregando cemento en el espacio anular, en una operación denominada cementación de cañería de entubación, casing cementing. • ENGLISH.- CEMENTING • Cemento de fraguado rápido.- sustantivo, masculino, singular.- Elcemento de fraguado rápido, también conocido como «cemento romano», se caracteriza por iniciar el fraguado a los pocos minutos de su preparación con agua. Se produce en forma similar al cemento Portland, pero con el horno a una temperatura menor. • ENGLISH.- PORTLAND FLYASH CEMENT ANTERIOR SIGUIENTE

  19. Central termoeléctrica: sustantivo, femenino, singular. Una central termoeléctrica es una instalación industrial empleada para la generación de electricidad a partir de la energía liberada en forma de calor, normalmente mediante la combustión de algún combustible fósil como petróleo, gas natural o carbón. ENGLISH.- THERMOELECTRICAL POWER Cisterna.- sustantivo, femenino, singular: Cámara subterránea, habitualmente cubierta por una bóveda, de paredes revocadas y piso de baldosa, que se usaba para guardar agua que se juntaba de los patios y terrazas. Las rectangulares llegan a medir 12 metros de largo por 2 de ancho y unos 5 metros de alto. Cuando son cilíndricas miden entre 3 y 5 metros de diámetro. Se sacaba el agua con un balde a través de un brocal o “aljibe”. ENGLISH.-CISTERN ANTERIOR SIGUIENTE

  20. Compresor.- sustantivo, masculino, singular.- Es un mecanismo para introducir en los cilindros más aire del que pueden aspirar por efecto de la presión atmosférica. • ENGLISH.- COMPRESSOR Condensado.- sustantivo, masculino, singular.- Este puede referirse a cualquier mezcla de hidrocarburos relativamente ligeros que permanecen líquidos a temperatura y presión normales. Tendrán alguna cantidad de propano y butano disueltos en el condensado. ENGLISH.- CONDENSATE Corteza terrestre.- sustantivo, femenino, singular: Capa más delgada y superficial de la Tierra. En los continentes tiene un grosor promedio de 35 kilómetros. Vivimos sobre ella pero normalmente no la vemos porque está cubierta por el suelo y el mar. La mayoría de sus rocas está compuesta por silicio y aluminio, lo que las hace poco densas. ENGLISH.- CRUST ANTERIOR SIGUIENTE

  21. Craqueo térmico.- sustantivo, masculino, singular.-ruptura molecular de hidrocarburos por efecto de la temperatura • ENGLISH.- THERMAL CRACKING Crudo.-sustantivo, masculino, singular.- se refiere al petróleo en su forma natural no refinado, tal como sale de la tierra. Este petróleo crudo es una mezcla de gran variedad de aceites minerales, llamados "hidrocarburos", pues sus moléculas están formadas por hidrógeno y carbono, excepto cuando hay contaminación de azufre y otras impurezas indeseables. ENGLISH.- RAW CRUDE OIL Cuchara:sustantivo, femenino, singular.-Se usa para extraer los detritus ocasionados por la percusión. Se trata de un tubo hueco con una válvula en la parte inferior que se abre al tocar el fondo del pozo y se cierra al tirar de ella. Existen varios tipos, los más usados son: plana o de charnela y de dardo. ENGLISH.- GRAB SIGUIENTE ANTERIOR

  22. Cuencas sedimentarias.- sustantivo, femenino, plural.-están formadas por capas o estratos dispuestos uno sobre otro, ordenados desde el más antiguo al más reciente. Como un "sándwich" cada estrato tiene constitución diferente al otro. ENGLISH.- SEDIMENTARY BASIN Cuñas: sustantivo, femenino, plural.- Las cuñas existen en una gran variedad de formas. Es deseable que posean un área superficial adecuada para mantener la empacadura en posición, bajo los diferenciales de presión previstos a través de esta. Las cuñas deben ser reemplazadas si ya se han utilizado una vez en el pozo. ENGLISH.- WEDGE ANTERIOR

  23. D Declinación: sustantivo, femenino, singular.- Coordenada en un sistema ecuatorial, que mide posiciones en la dirección norte-sur. La declinación se mide en grados, minutos y segundos de arco, positivo hacia el norte y negativo hacia el sur. ENGLISH- DECLINATION. Desfogue.-sustantivo, masculino, singular: Un método de producción de gas/condensado del yacimiento permitiendo la depresión del mismo sin reinyectar gas. Con este método de producción algunos condensados pueden condensarse dentro del yacimiento donde su recuperación deja de ser operación práctica. ENGLISH.- BLOWDOWN Deshidrogenación: sustantivo, femenino, singular.-Reacción química en la cual un hidrocarburo pierde los hidrógenos de su estructura. ENGLISH.-DESHYDROGEN SIGUIENTE

  24. Destilación fraccionada: sustantivo, femenino, singular.- un proceso basado en la diferencia de puntos de ebullición de los líquidos en la mezcla de la que van a separarse. Mediante vaporización y condensación sucesiva del aceite crudo en una columna de fraccionamiento, se separarán los productos ligeros dejando un residuo de aceite combustible o bítumen. La destilación se lleva a cabo en forma tal que se evite cualquier desintegración. Es el proceso básico que tiene lugar en una refinería. • ENGLISH- FRACTIONAL DESTILATION • Destrabador (tijera).-sustantivo, masculino, singular: No se utiliza normalmente, sólo cuando existen problemas de posibles agarres del trépano. Permite un juego de la sarta de 20 a 30 centímetros. • ENGLISH- FORK • Detritos: sustantivo, plural, masculino.- En geología es el llamado material suelto o sedimentos. Son los productos de la erosión, el transporte, la meteorización; química y física; y procesos diagenéticos (procesos geológicos externos). • ENGLISH- DETRITUS. ANTERIOR SIGUIENTE

  25. Diamante: sustantivo, masculino, singular. Los diamantes naturales se forman en las profundidades de la tierra, aproximadamente a 180 Km., debajo de la superficie, en donde las temperaturas y las presiones existen naturalmente. La mayoría de los diamantes están hechos de carbono que estuvo en el manto desde que la tierra se formó, pero algunos están hechos de carbono proveniente de los cuerpos y caparazones de microorganismos como las algas de los antiguos océanos. • ENGLISH.- DIAMOND Disgregar: verbo, neutral, singular.- separar, desunir un todo que era compacto. ENGLISH.- DESINTEGRATE Disolución.-sustantivo, femenino, singular.-mezclas homogéneas que se encuentran en fase líquida. Es decir,  las mezclas homogéneas que se presentan en fase sólida,  como las aleaciones (acero, bronce, latón) o las que se hallan en fase gaseosa (aire, humo, etc.) no se les conoce como disoluciones. ENGLISH.- DISOLUTION. SIGUIENTE ANTERIOR

  26. Drenar: verbo, neutral, singular.- Recoger el líquido de un lugar para sacarlo. ENGLISH.-DRAINING. Ducto.-sustantivo, masculino, singular.- Tubería para el transporte de crudo o gas natural entre dos puntos, ya sea tierra adentro o tierra afuera. ENGLISH.- PIPELINE. ANTERIOR

  27. E Ebullición: sustantivo, femenino, singular.- Es el estado en el que una molécula o grupo de ellas alcanza la energía suficiente como para superar la presión que hay en el medio circundante. ENGLISH- EBULLITION Encamisado.-sustantivo, masculino, singular: Operación de entubado de las paredes de un pozo con camisas de acero para evitar derrumbamientos durante la perforación y conseguir que la estructura de los estratos del subsuelo permanezca inalterada. ENGLISH- ENCASING Entubado.-sustantivo, masculino, singular.- Caño de acero que se cementa dentro del pozo para prevenir derrumbes y entrada de agua, u otros fluidos extraños, de los distintos estratos que atraviesa la perforación. ENGLISH- CASING SIGUIENTE

  28. Equipo de Producción.- sustantivo, masculino, singular.- Es el equipo utilizado durante la fase de producción del pozo. Entre algunos ejemplos, se incluyen revestimientos, tuberías, boca de pozos, árboles de conexiones, tuberías de descarga, separadores, intercambiadores de calor, y tratadoras de agua. ENGLISH- PRODUCTION EQUIPMENT Erosión.- sustantivo, femenino, singular.- Es un fenómeno geológico natural que consiste en el desprendimiento y transporte de partículas a otro lugar, debido a corrientes de agua, viento y procesos gravitatorios. ENGLISH- EROSION. Esquisto de petróleo:sustantivo, masculino, singular: Roca sedimentaria compacta impregnada de materiales orgánicos (principalmente queroseno) que rinde aceite al ser calentada. ENGLISH- OIL SHALE ANTERIOR SIGUIENTE

  29. Etano.-sustantivo, masculino, singular: Un hidrocarburo que consiste de dos átomos de carbono y seis átomos de hidrógeno. Normalmente este gas está presente en la mayor parte de los casos referentes al gas natural. • ENGLISH.- ETHANE • Extracción: sustantivo, femenino, singular.- La extracción es una operación que tiene por objeto separar una sustancia del material sólido o líquido que la contiene, teniendo así una sustancia más pura mediante el uso de un disolvente inmiscible con el material. La extracción puede ser continua, que se realiza automáticamente, o discontinua, que se realiza manualmente. • ENGLISH- EXTRACTION. ANTERIOR

  30. F Filtración.- sustantivo, femenino, singular.- Separación de las partículas sólidas de un líquido haciendo pasar la mezcla a través de un material que retiene partículas sólidas. ENGLISH- LEAKAGE Fluido de perforación: sustantivo, masculino, singular- La perforación necesita de un fluido que ponga en suspensión a los detritus (colada de barro), si ‚este no existe de forma natural. Generalmente es agua a la que puede añadirse bentonita (arcilla expansiva). ENGLISH- DRLLING FLUID

  31. G Gas natural: sustantivo, masculino, singular.- a).- Una mezcla de hidrocarburos, generalmente gaseosos presentes en forma natural en estructuras subterráneas. El gas natural consiste principalmente de metano (80%)y proporciones significativas de etano, propano y butano. Habrá siempre alguna cantidad de condensado y/o aceite asociado con el gas. b).- El término también es usado para designar el gas tratado que se abastece a la industria y a los usuarios comerciales y domésticos y tiene una calidad especificada. ENGLISH- NATURAL GAS • Geología.-sustantivo, femenino, singular. Es la ciencia que tiene por objeto el estudio de la composición, estructura y evolución de la Tierra. En su acepción más amplia, abarca el estudio de la litosfera, de los océanos y de la atmósfera, aunque probablemente por tradición la Geología ha centrado su interés principalmente en la litosfera, tratando de explicar la historia de su evolución, sus características y el conjunto de fenómenos que en ella tienen lugar. • ENGLISH- GEOLOGY.

  32. H Hidrocarburo:sustantivo, masculino, singular.- Cualquier compuesto o mezcla de compuestos, sólido, líquido o gas que contiene carbono e hidrógeno (p. Ej.: carbón, aceite crudo y gas natural). ENGLISH.- HYDROCARBON Hidrogeno: sustantivo, masculino, singular.- Es un elemento químico de número atómico 1. A temperatura ambiente es un gas diatómico inflamable, incoloro e inodoro y es el elemento químico más ligero y más abundante del Universo, estando las estrellas durante la mayor parte de su vida formadas mayormente por este elemento en estado de plasma. Aparece además en multitud de substancias, como por ejemplo el agua y los compuestos orgánicos y es capaz de reaccionar con la mayoría de los elementos. ENGLISH- HYDROGEN.

  33. I • Inyección de agua.-sustantivo, femenino, singular: Método de recuperación de cantidades adicionales de petróleo mediante la inyección de agua en la formación desde pozos perforados a tal efecto. El agua empuja delante de sí una parte del petróleo in-situ. Inundación de agua, inundación con agua, inundación artificial. • ENGLISH- Waterflooding. • Inyección de vapor.- sustantivo, femenino, singular: La inyección de vapor se emplea en depósitos que contienen petróleos muy viscosos. El vapor no sólo desplaza el petróleo, sino que también reduce mucho la viscosidad (al aumentar la temperatura del yacimiento), con lo que el crudo fluye más deprisa a una presión dada. • ENGLISH- STEAM INYECTION. SIGUIENTE

  34. Isomerización.-sustantivo, femenino, singular: En refinación; proceso catalítico que reagrupa las cadenas parafínicas normales de los hidrocarburos como los pentanos y hexanos, difíciles de reformar, transformándoles en nafténicos de alto número de octano. • ENGLISH- ISOMERIZATION. ANTERIOR

  35. J NO HAY TERMINOS QUE EMPIEZEN CON J.

  36. K • Kelly.-sustantivo, femenino, singular.- Tubo de acero con pasaje para el fluido de perforación, cuya sección transversal exterior puede ser triangular, cuadrada o hexagonal. Mide entre caras unas 2 ½ a 6 pulgadas y su longitud normal es de unos 12 metros. Su función es la de permitir la transmisión del momento de torsión de la mesa rotativa a la tubería de perforación y a su vez al trépano. • ENGLISH- KELLY. • Kerogeno.-sustantivo, masculino, singular: Una material bituminoso presente en ciertos esquistos que producen un tipo de aceite cuando son calentados. • ENGLISH.- KEROGEN

  37. L • Lavado : sustantivo, masculino, singular.-Proceso de purificación de un gas o un líquido por medio de un lavado dentro de un recipiente de contacto. • ENGLISH.- SCRUBBING • Líquidos del gas natural.- sustantivo, masculino, plural.- No existe definición precisa. Los líquidos del gas natural son esencialmente los hidrocarburos que se pueden extraer en forma líquida del gas natural tal como se produce. Típicamente, los componentes predominantes son etano, GLP y pentanos, aunque habrá también algunos hidrocarburos pesados. • ENGLISH- NATURAL GAS LIQUID. • Lodos de perforación.- sustantivo, masculino, plural: liquido lubricante y transportador de desechos que se utiliza para perforar pozos petroleros. • ENGLISH-DRILLING MUD

  38. M • Malacate.- sustantivo, masculino, singular.- Es la unidad que enrolla y desenrolla el cable de acero con el cual se baja y se levanta la "sarta" de perforación y soporta el peso de la misma. • ENGLISH.- DRAWWORK • Maquina de perforación.- sustantivo, femenino, singular.- Se trata de una máquina con un armazón y un mástil, normalmente asentada sobre un remolque o camión; consta de un motor que transmite su fuerza motriz a una rueda excéntrica, transformando el movimiento giratorio en vertical. • ENGLISH.-DRILLING MACHINE • Mesa de rotación.-sustantivo, femenino, singular: consiste en una pieza provista de un anillo circular dentado, hueca en el centro y con una sección cuadrangular o hexagonal. • ENGLISH.- ROTARY TABLE SIGUIENTE

  39. Metano.-sustantivo, masculino, singular La mas pequeña de las moléculas de los hidrocarburos, con un átomo de carbono y cuatro átomos de hidrógeno. Es el componente principal del gas natural, pero también está presente en las capas de carbón, y es producido por animales y por la descomposición de los vegetales. • ENGLISH.- METHANE • Método de rotación.-sustantivo, masculino, singular: Este método de perforación es el más difundido. Consiste en una serie de tubos roscados acoplados entre sí - la columna de perforación - que cuelga de una torre. La columna se hace girar mediante el banco giratorio que está  situado en el piso de la torre. La broca de perforación instalada en el extremo inferior de la columna suele estar formada por tres ruedas tronco cónicas con dientes de acero endurecido de geometría diferente según la geología de la capa atravesada. La broca puede avanzar a una velocidad que puede oscilar entre los 6 metros por día y los 60 metros por hora, según la dureza de la roca atravesada. • ENGLISH.- ROTARY DRILLING ANTERIOR SIGUIENTE

  40. Motor: Sustantivo, masculino, singular .Es la unidad que imprime toda la fuerza motriz necesaria en el equipo. • ENGLISH.-MOTOR ANTERIOR

  41. N • Nafta.-sustantivo, femenino, singular.- Un rango de destilados más ligeros que la querosina utilizada como carga para la producción de gasolina para motores y para la industria química (p. Ej.: para elaboración de etileno). • ENGLISH- NAPHTHA

  42. O Oleoducto.- sustantivo, masculino, singular: tubería empalmada, que transporta petróleo. ENGLISH- PIPELINE OIL. Operador.- sustantivo, masculino, singular: Compañía, organización o persona con autoridad legal para perforar pozos y extraer hidrocarburos. Puede emplearse un contratista de perforación para llevar a cabo la perforación en sí. El operador es con frecuencia parte de un consorcio y actúa a nombre de este. ENGLISH.- OPERATOR

  43. P • Percusión.-sustantivo, femenino, singular: La percusión basa su técnica en la fracturación y trituración de la roca por la acción de golpeo de un instrumento pesado. • ENGLISH.- PERCUSSION • Perforación.- sustantivo, femenino, singular: Es el término utilizado para describir el proceso de penetrar la corteza de la tierra involucrando el retiro de material durante la creación del pozo. • ENGLISH.- DRILLING Petróleo.-sustantivo, masculino, singular.-es un líquido oleaginoso, inflamable, cuyo color varía de incoloro a negro, y consiste en una mezcla completa de hidrocarburos con pequeñas cantidades de otros compuestos. ENGLISH.- OIL SIGUIENTE

  44. Plataforma.-sustantivo, femenino, singular: Estructura fija o flotante, costa afuera, desde la cual se perforan pozos. Las plataformas de perforación pueden convertirse en plataformas de producción una vez que los pozos produzcan. • ENGLISH.- PLATFORM • plataforma de perforación.-sustantivo, femenino, singular.- Una flotación o una estructura construida mar adentro fijada que apoya una plataforma. • ENGLISH.-DRILLING RIG Plataforma semisumergible.-sustantivo, femenino, singular: Los compartimentos de a bordo utilizados como camarotes para el personal de costa afuera. ENGLISH.- FLOTEL ANTERIOR SIGUIENTE

  45. Poleas.-sustantivo, femenino, plural.- Son las que permiten levantar el peso de la "sarta" con poco esfuerzo. • ENGLISH.- PULLEY • Pozo.-sustantivo, masculino, singular: Agujero perforado en la roca desde la superficie de un yacimiento a efecto de explorar o para extraer aceite o gas. • ENGLISH.- WELL • Pozo de exploración o de prueba.- sustantivo, masculino, singular Pozo exploratorio perforado sin conocimiento detallado de la estructura rocosa subyacente. • ENGLISH.- WILDCATWELL • Pozo de gas.- sustantivo, masculino, singular.- Un agujero hecho en la tierra con el objetivo de extraer gas natural y llevarlo hasta la superficie. • ENGLISH.- GAS WELL ANTERIOR SIGUIENTE

  46. Pozo desviado.-sustantivo, masculino, singular: Un pozo perforado en ángulo con la vertical (perforación desviada), para cubrir el área máxima de un yacimiento de aceite o de gas, o para librar el equipo abandonado en el agujero original. • ENGLISH.- DESVIATED WELL • Pozo seco .-sustantivo, masculino, singular: Un pozo que no tuvo éxito, perforado sin haber encontrado cantidades comerciales de aceite o de gas. • ENGLISH.- DRY HOLE • Producto de destilación.- sustantivo, masculino, singular: Descripción aplicada a un producto obtenido del petróleo crudo mediante destilación y sin conversión química. • ENGLISH.- STRAIGHT RUN ANTERIOR

  47. Q NO HAY TERMINOS ENCONTRADOS QUE EMPIEZEN CON Q

  48. R • Reducción de viscosidad.-sustantivo, femenino, singular: En refinación; decrecimiento de la viscosidad de un crudo reducido por aplicación de un craqueo térmico suave, de baja temperatura. • ENGLISH.- VISBREAKING • Refinería: sustantivo, femenino, singular.- es el proceso de separar por destilación fraccionada los distintos componentes del petróleo; combustibles, aceites, asfaltos, etc.… para facilitar su comercialización • ENGLISH.- REFINERY SIGUIENTE

  49. Reventón .- sustantivo, masculino, singular: El escape sin control de aceite, gas o agua de un pozo debido a la liberación de presión en un yacimiento o a la falla de los sistemas de contención. • ENGLISH.- BLOWOUT • Roca del yacimiento.- sustantivo, femenino, singular: Roca porosa que contiene poros interconectados o fisuras en los cuales se encuentra aceite o gas. • ENGLISH.- RESERVOIR ROCK • Rocas ígneas: sustantivo, femenino, plural.- Rocas formadas a partir de la solidificación de magma fundido. • ENGLISH.- IGNEOUS ROCK ANTERIOR SIGUIENTE

  50. Rocas metamórficas.-sustantivo, femenina, plural. .- son rocas ígneas o Sedimentabas que han estado sometidas a un intenso calentamiento y a una presión elevada en niveles profundos, debido generalmente al efecto de movimientos tectónicos causados por la deriva de los continente. • ENGLISH.- METAMORPHIC ROCKS • Rocas Sedimentadas.- sustantivo, femenino, singular.- se forman por precipitación química o bien mediante deposición, grano a grano, de las suspensiones acuosas de partículas que forman los ríos y los mares. • ENGLISH.- SEDIMENTARY ROCKS • Rodillos.-sustantivo, masculino, plural: rodillos, consistente en conos dentados giratorios, (normalmente tres) y enfrentados entre sí, que giran al mismo tiempo que lo hace la sarta. • ENGLISH.-ROLLER ANTERIOR SIGUIENTE

More Related