1 / 48

Лора А. Янда UNC-Chapel Hill janda@unc , unc/~lajanda

« За пределами парности : соединение вида и способа действия в модели русского глаголного словообразования». Лора А. Янда UNC-Chapel Hill janda@unc.edu , www.unc.edu/~lajanda. " Beyond the pair: integrating aspect and actionality in a model of Russian verbal derivation ". Laura A. Janda

Télécharger la présentation

Лора А. Янда UNC-Chapel Hill janda@unc , unc/~lajanda

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. «За пределами парности: соединение вида и способа действия в модели русского глаголного словообразования» Лора А. Янда UNC-Chapel Hill janda@unc.edu, www.unc.edu/~lajanda

  2. "Beyond the pair: integrating aspect and actionality in a model of Russian verbal derivation" Laura A. Janda UNC-Chapel Hill janda@unc.edu, www.unc.edu/~lajanda

  3. Вид в русском языке: • Вид обозначается формально у всех глаголов во всех формах. • (Исключение: двувидовые глаголы, но у них вид определяется контекстом) • Совершенный и Несовершенный виды обозначаются надписями «с» и «н» • Например: писатьс, написатьс, пописатьс, переписатьс, переписыватьн, и т. д.

  4. The Russian aspectual system: • All verbs and all forms of all verbs are marked for either Perfective or Imperfective aspect • (Exception: a small set of biaspectual verbs lacks overt marking, but aspect is always disambiguated in context) • Perfective and Imperfective will be marked with superscript “p” and “i” • For example: писатьi‘write’, написатьp‘write’, пописатьp‘write for a while’, переписатьp‘rewrite’, переписыватьi ‘rewrite’, etc.

  5. У модели видовых «пар» есть длинная традиция: Виноградов 1938, Шахматов 1941, Бондарко 1983, Черткова 1996, Тимберлейк 2004 Но также возникло подозрение, что существуют и более сложные видовые «гнезда»: Исаченко 1960, БертинеттоиДелфитто 2000, Татевосов 2002, Янда2007 Проблема:

  6. Model of aspectual “pairs” has a long tradition: Vinogradov 1938, Šaxmatov 1941, Bondarko 1983, Čertkova 1996, Zaliznjak & Šmelev 2000, Timberlake 2004 Suspicions that aspectual relationships involve more complex clusters have arisen: Isačenko 1960, Bertinetto & Delfitto 2000, Tatevosov 2002, Janda forthcoming Problem:

  7. Решение: • Есть формула, определяющая все совокупности глаголов, которые встречаются в русском языке. • Этот вывод основанна базе данных в несколько тысяч глаголов(283 видовых гнезд и больше 2000-иглаголов).

  8. Solution: • There is a single implicational hierarchy that predicts all and only the aspectual clusters that exist in Russian. • This result is based on a empirical study of a multiply stratified sample of 283 verb clusters (including over 2000 verbs).

  9. Обзор: • Три метафоры мотивируют видовое поведение русских глаголов: свойства предметов и веществ, движение и гранулированность • Эти метафоры мотивируют образование четырех типов глаголов совершенного вида • Взаимодействие этих метафор предсказывает структуру видовых гнезд русских глаголов

  10. Overview: • Three metaphors govern the Russian aspectual system, based on: properties of matter, motion, granularity • These metaphors motivate the derivation of four different types of perfective verbs • These metaphors interact to motivate the structure of aspectual clusters of Russian verbs

  11. Три метафоры • Твердые предметы vs. вещества => совершенный vs. несовершенный вид • Передвижение vs. Движение => Толкование завершаемости • Гранулированный vs. Жидкий => Толкование Одноактности

  12. The three metaphors • Solid vs. Substance => Perfective vs. Imperfective • Travel vs. Motion => Construal of Completability • Granular vs. Fluid => Construal of Singularizability

  13. Передвижение vs. Движение Можно передвигаться куда-то • или – Можно двигаться без цели Это различие грамматикализовано у русских глаголов движения: идтин vs. ходитьн Это можно толковать как завершаемость действия

  14. Travel vs. Motion One can travel to a destination • or – One can move without a destination This distinction is grammaticalized in Russianmotion verbs: идтиi ‘walk (somewhere)’vs. ходитьi ‘walk (around, back and forth)’ This can be likened to the Completability of an action

  15. Писатель пишетн книгу. Профессор работаетн в университете. Завершаемость: Завершаемость является шкалой, где толкование играет важную роль.

  16. Писатель пишетi книгу. ‘The writer is writing a book.’ Профессор работаетi в университете. ‘The professor is working at the university.’ Completability: Note that Completability is a scale involving various kinds of construal.

  17. Завершаемость: • Многие глаголы неоднозначны: • Завершаемые • Писатель пишетн книгу • Незавершаемые • Писатель пишетн книги • Есть глаголынезавершаемые: стонатьн • Но некоторые из них могут быть завершаемымикогда они специализированы • работатьн> переработатьс • Некоторые глаголы однозначнозавершаемые: • крепнутьн > окрепнутьс

  18. Completability: • Many verbs are Ambiguous: • Completable • Писатель пишетi книгу ‘A writer is writing a book’ • Non-Completable • Писатель пишетi книги ‘A writer writes books’ • Some verbs are Non-Completable: стонатьi ‘moan’ • But some can be Completable if specialized • работатьi ‘work’ > переработатьp ‘revise’ • Few verbs are unambiguously Completable: • крепнутьi > окрепнутьp‘get stronger’

  19. Значении завершаемости для аспектуальной деривации: • Только глаголы, которые толкуются как завершаемые имеют естественные перфективы • писатьн > написатьс,крепнутьн > окрепнутьс • Только глаголы, которые толкуются как незавершаемые имеют комплексные перфективы • писатьн > пописатьс, стонатьн > постонатьс, работатьн > поработатьс • Глаголы, которые могут быть завершаемыми,когда они специализированы, имеют специализированныe перфективы • писатьн > переписатьс, работатьн > переработатьс

  20. What Completability means for aspectual derivation: • Only verbs that can be construed as Completable have Natural Perfectives • писатьi‘write’ > написатьp ‘write’,крепнутьi‘get stronger’ > окрепнутьp ‘get stronger’ • Only verbs that can be construed as Non-Completable have Complex Act Perfectives • писатьi‘write’> пописатьp ‘write a while’, стонатьi‘moan’> постонатьp ‘moan a while’, работатьi‘work’> поработатьp ‘work a while’ • Verbs that can be Completable if specialized have Specialized Perfectives • писатьi‘write’> переписатьp ‘rewrite’, работатьi‘work’ > переработатьp ‘revise’

  21. Гранулированные vs. Жидкие: Вещества могут быть: Гранулированные, как песок Жидкие, как вода Это можно толковать как одноактность действия

  22. Granular vs. Fluid: Substances can be: Particulate, like sand Continuous, like water This can be likened to Singularizability of an action

  23. Мальчик дулн на одуванчик. Мальчик дунулс на одуванчик. Профессор работалс в университете. Одноактность:

  24. Мальчик дулi на одуванчик. ‘The boy was blowing on the dandelion.’ Мальчик дунулp на одуванчик. ‘The boy blew once on the dandelion.’ Профессор работалi в университете. ‘The professor was working at the university.’ Singularizability:

  25. Значение одноактности для аспектуальной деривации: • Только глаголы, которые толкуются как незавершаемые и имеют комплексные перфективымогут также иметьоднократные перфективы: • щипатьн + пощипатьс > щипнутьс • дутьн + подутьс > дунутьс • скрипетьн + поскрипетьс > скрипнутьс • работатьн+ поработатьс> *работнутьс[NB: иногда их образуют adhoc]

  26. What Singularizability means for aspectual derivation: • Only verbs that can be construed as Non-Completable and have a Complex Act can also have a Single Act Perfective: • щипатьi ‘pinch/pluck’ + пощипатьp ‘pinch/pluck a while’ > щипнутьp ‘pinch/pluck once’ • дутьi ‘blow’ + подутьp ‘blow a while’ > дунутьp ‘blow once’ • скрипетьi ‘squeak’ + поскрипетьp ‘squeak a while’ > скрипнутьp ‘squeak once’ • работатьi‘work’ + поработатьp ‘work a while’ > *работнутьp‘work once’ [NB: Some are formed ad-hoc]

  27. Подведем предварительные итоги: • Двe метафоры различают четыре типа глаголов совершенного вида: • Естественные перфективы • писатьн > написатьс • Специализированные перфективы • работатьн > переработатьс • Комплексные перфективы • стонатьн > постонатьс • Однократные перфективы • дутьн + подутьс > дунутьс

  28. Summary thus far: • Two metaphors distinguish four different types of Perfectives: • Natural Perfectives • писатьi‘write’ > написатьp ‘write’ • Specialized Perfectives • работатьi‘work’ > переработатьp ‘revise’ • Complex Act Perfectives • стонатьi‘moan’> постонатьp ‘moan a while’ • Single Act Perfectives • дутьi ‘blow’ + подутьp ‘blow a while’ > дунутьp ‘blow once’

  29. Определение: • Видовое гнездо:группа глаголов, объединенных соотношениями на основе аспектуальной деривационной морфологии • Все глаголы в данном гнезде характеризуются видовым отношением к одной лексеме • Видовое гнездо может включать в себе несовершенное действие, плюс все четыре типа перфективов: • естественный перфектив, специализированный перфектив, комплексный перфектив, однократный перфектив

  30. Definition: • An aspectual cluster is a group of verbs joined via transitive relationships on the basis of aspectual derivational morphology • All verbs in a cluster are aspectually related to a single lexical item • In addition to Imperfective Activity verbs, an aspectual cluster can include allfour types of Perfective verbs: • Natural Perfective, Specialized Perfective, Complex Act, Single Act

  31. Дистрибуция четырех типов перфективов: • Естественный перфектив: • написатьс, связатьс, о(б)щипатьс, окрепнутьс • Специализированный перфектив: • переписатьс, развязатьс, переработатьс, вдутьс, выщипатьс • Комплексный перфектив: • пописатьс, поработатьс, подутьс, пощипатьс, поскрипетьс • Однократный перфектив: • дунутьс, щипнутьс, скрипнутьс

  32. Дистрибуция четырех типов перфективов: • Естественный перфектив: • написатьс, связатьс, о(б)щипатьс, окрепнутьс • Специализированный перфектив: • переписатьс, развязатьс, переработатьс, вдутьс, выщипатьс • Комплексный перфектив: • пописатьс, поработатьс, подутьс, пощипатьс, поскрипетьс • Однократный перфектив: • дунутьс, щипнутьс, скрипнутьс

  33. Distribution of the four types of Perfectives: • Natural Perfective: • написатьp ‘write’, связатьp ‘tie’, о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’, окрепнутьp ‘get stronger’ • Specialized Perfective: • переписатьp ‘rewrite’, развязатьp ‘untie’, переработатьp ‘revise’, вдутьp ‘blow in’, выщипатьp ‘pluck out’ • Complex Act: • пописатьp ‘write a while’, поработатьp ‘work a while’, подутьp ‘blow a while’, пощипатьp ‘pinch/pluck a while’, поскрипетьp ‘squeak a while’ • Single Act: • дунутьp ‘blow once’, щипнутьp ‘pinch/pluck once’, скрипнутьp ‘squeak once’

  34. Distribution of the four types of Perfectives: • Natural Perfective: • написатьp ‘write’, связатьp ‘tie’, о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’, окрепнутьp ‘get stronger’ • Specialized Perfective: • переписатьp ‘rewrite’, развязатьp ‘untie’, переработатьp‘revise’, вдутьp ‘blow in’, выщипатьp ‘pluck out’ • Complex Act: • пописатьp ‘write a while’, поработатьp ‘work a while’, подутьp ‘blow a while’, пощипатьp ‘pinch/pluck a while’, поскрипетьp ‘squeak a while’ • Single Act: • дунутьp ‘blow once’, щипнутьp ‘pinch/pluck once’, скрипнутьp ‘squeak once’

  35. Компоненты видовых гнезд: • Пять компонентов (несовершенное действие + четыре типа перфективов) образуют 31комбинацию, но встречаются только12типов гнезд • Три метафоры мотивируют импликативную иерархию, которая предсказывает структуру видовых гнезд

  36. Cluster components: • Five items (Imperfective Activity + four types of Perfectives) can compose 31 different combinations, but only 12 cluster types are attested • The three metaphors motivate an Implicational Hierarchy that constrains the structure of aspectual clusters

  37. Импликативная иерархия: действие щипатьн > (естеств./спец. перфектив) о(б)щипатьс/ выщипатьс > компл. перфектив пощипатьс > одн. перфектив щипнутьс

  38. The Implicational Hierarchy: Activity щипатьi ‘pinch/pluck’ > (Natural/Specialized Perfective) о(б)щипатьp ‘pinch/pluck’/выщипатьp ‘pluck out’ > Complex Act пощипатьp ‘pinch/pluck a while’ > Single Act щипнутьp ‘pinch/pluck once’

  39. Видовые гнезда, которые встречаются в русском языке: • Действие • Действие + естеств. перфектив • Действие + спец. перфектив • Действие + естеств. + спец.перфективы К тем совокупностям можно добавить: …+ компл. перфектив …+ компл. + одн. перфективы Итого: 12 типов видовых гнезд

  40. Extant verb clusters • Activity • Activity + Natural Perfective • Activity + Specialized Perfective • Activity + Natural Perfective + Specialized Perfective To any of the above one can add either: …+ Complex Act …+ Complex Act + Single Act Total: 12 extant cluster types

  41. Импликативная иерархияисключает: • 18 типов гнезд, которые не встречаются • 1 тип, который встречается крайне редко: • естественный перфектив (perfectiva tantum) • рухнутьс, уцелетьс • Морфологически сложные глаголы, видимо, пережитки гнезд, в которых раньше было больше членов

  42. What the hierarchy excludes: • 18 unattested cluster types • 1 cluster type that is rare, but known to exist: • Natural Perfective (perfectiva tantum) • рухнутьp‘collapse’, уцелетьp ‘survive’ • morphologically complex, probably remnants of clusters that were historically larger

  43. Дистрибуция типов видовых гнезд: • Больше половины всех глаголов находятся в гнездах трех типов • Действие+естеств.+спец.+компл. перфективы • Напримерписатьн • Действие+естеств.+спец. перфективы • Напримервязатьн • Действие+спец.+компл. перфективы • Напримерработатьн • Пять типов гнезд встречаются менее часто (у каждого меньше, чем 10% глаголов) • Остальные типы довольно редки (2% или менее)

  44. Distribution of extant cluster types: • Three cluster types account for over half the verbs in the lexicon • Activity+Natural+Specialized+Complex Act • Like писатьi‘write’ • Activity+Natural+Specialized • Like вязатьi‘tie’ • Activity+Specialized+Complex Act • Like работатьi‘work’ • Five cluster types follow, each representing less than 10% of verbs • Remaining cluster types are rare (2% or less)

  45. Сравнение с моделью видовых «пар»: • На тип действие+естественный перфектив приходится только 6.4%. Этот тип семантически необычный (действиеможно продолжать после достижения результата): • Иван окреп. Потом он еще больше окреп. • Иван написал книгу. *Потом он еще больше написал книгу. • У большинства гнезд 3-5 компонентов • У трех типов гнезд, которые встречаются чаще всех, 3 или 4 компонента

  46. Comparison with “pair” model: • Activity + Natural Perfective type accounts for only 6.4%, and is a semantically unusual group (can be continued after result is achieved): • Иван окреп. Потом он еще больше окреп. ‘Ivan got stronger. Then he got even stronger.’ • Иван написал книгу. *Потом он еще больше написал книгу. ‘Ivan wrote a book. *Then he wrote the book even more.’ • Most attested cluster structures have 3-5 components • The three most common cluster structures have 3 or 4 components

  47. Заключение: • Модель видовых гнезд более тщательно и правильно описывает видовые отношения, чем модель видовых «пар». • Структуры видовых гнезд ограничены и мотивированы метафорами. • И лингвисты, и педагоги могли бы описывать видовые отношения как структуры видовых гнезд.

  48. Conclusions: • The cluster model gives a richer, more accurate account of aspectual relationships than the “pair” model. • Cluster structures are highly constrained and transparently motivated. • Both linguists and pedagogs should describe aspectual relationships in terms of clusters.

More Related