1 / 15

Akbar tumhe maloom he kya maang rahe ho Tum baap se marne ki riza maang rahe ho

Akbar tumhe maloom he kya maang rahe ho Tum baap se marne ki riza maang rahe ho. Akbar do you know what you are asking from me? You are asking a father for permission to die. understandingaza.com.

kort
Télécharger la présentation

Akbar tumhe maloom he kya maang rahe ho Tum baap se marne ki riza maang rahe ho

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Akbar tumhemaloom he kyamaangrahe hoTumbaap se marnekirizamaangrahe ho Akbar do you know what you are asking from me? You are asking a father for permission to die understandingaza.com

  2. Is aalameghurbatmeintumhejaanedoonkaiseIs dashtemusibatmeintumhejaanedoonkaiseIs waqteQayamatmeintumhejaanedoonkaiseAelaaljotumiznewighamaangrahe ho How can I let you go in this state of poverty? How can I let you go in this land of difficultiesHow can I let you go in this hour of Qayamat (hardships)Oh my son, you are asking me the permission to leave understandingaza.com

  3. Kyaguzregi is baapkedil par nahinsochaTu ne ye merijaan Ali akbarnahinsochaMarjaounga me tujhsebichharkarnahinsochaTummujhsezaeefi ka atamaangrahe ho You didn’t think about what this father will have to go through?You didn’t think about this, oh my dear Ali AkbarThat I will die after being separated from you You are asking permission to test me in my old age understandingaza.com

  4. Dil rota he gar nazron se door ho betaKistarhajudaaiterimanzoor ho betaTumhimeriankhein ho meranoor ho betaMujhsemeriaankhonkiziamaangrahe ho When you go away from me, my heart starts to cryHow will I tolerate your absence?You are my eyes and the light of my eyesYou are asking me to give away the light of my eyes understandingaza.com

  5. Dunya se gayajisgharimehboobkhuda kaNana kiziaratkotaraptathanavaasaAy laaltujhe is liyekhaliq se thamaangaMaqtool ho ye meriduamaangrahe ho When the Prophet (SAW) left this world, I, his grandson, would die to see himThis is why I prayed to god for youAnd now you are asking for the death of this dua understandingaza.com

  6. Islam pekhudapnalahoo ban me bahaaoSeenepesinashaan se maidaan me khaaoTasweerpayambarkitanekhaakmilaaoKyaaisliyemarnekirizamaangrahe ho Are you trying to save Islam by shedding blood in this sand? Are you going to take every arrow with pride in this battlefield? Are you going to mix the face of the Prophet in this sand?Is this why you are asking me for permission to die? understandingaza.com

  7. Is aalameghurbatmeintumhejaanedoonkaiseIs dashtemusibatmeintumhejaanedoonkaiseIs waqteQayamatmeintumhejaanedoonkaiseAelaaljotumiznewighamaangrahe ho How can I let you go in this state of poverty? How can I let you go in this land of difficultiesHow can I let you go in this hour of Qayamat (hardships)Oh my son, you are asking me the permission to leave understandingaza.com

  8. Ekroztujheaala se maangathaphuphi neAtharabarasnaazon se paalathaphuphi neBeton se bhiziadatumhechahathaphuphi neEhsaanjozainab ne kiyamaangrahe ho One day your aunt asked God for youFor eighteen years she looked after you with great careShe loved you more than her own sonsAre you returning this favour for Zainab? understandingaza.com

  9. Rakhtenahintumiskikhabar ay mere pyaareKisdarjamuhabbat he teridil me hamaareNana kitereshakl he pekar me tumhareTumsooratemehboobekhudamaangrahe ho You don’t know about this, my loved oneYou don’t know how much love there is for you in my heartYou have the face of my grandfather And you are asking me (for death of) this face of the Prophet? understandingaza.com

  10. SarterakejiswaqtcharhegasarenezaHogasaremedaanjudasarbhitumharaHam shaklepayambar ka gala kaatengeaadaGoya mere nana ka gala maangrahe ho When your head will rise on the spearYour head will also be cut off in this battlefieldThe enemies will even cut the neck of the one who looks like the ProphetIt is as if you are asking me to give away the head of my grandfather understandingaza.com

  11. Baba mujhemaaloom he kyamaangrahahoonIkbaap se marnekirizamaangrahahoon Oh Father, I know what I am asking for I am asking a father for permission to die understandingaza.com

  12. Baba mujheamma ne bhikuchdarsdiya he Adaabewafa se mujheagaahkiya he Pehle me maroon aap se wada ye liya heBas isliyemarnekirizamaangrahahoon Oh father, my mother has also taught me some lessonsShe has taught me about the etiquettes of courageI have promised her that I would die before youThat is why I am asking for permission from you to die understandingaza.com

  13. He aap to bababinekhatooneqayaamatAurmaa he meriadnasiekpekareismatKyaseene me uskenahinkuchjazbaeismatMein maadaremuztar ka kahaamaangrahahoon Oh father, you are the daughter of the lady of the Day of Resurrection And my mother is a humble role model for infallibilityHer heart is filled with the passion of protecting the infallibilityI am just listening to the orders of my mother and asking for permission understandingaza.com

  14. Baba mujheehwaaledilezarpata he Hesakhtbohotmanziledushwaarpata he Aurdeen ka mushkil me he sardaarpata he Yunaap se marnekirizamaangrahahoon Oh father, I know the feeling of your heavy heartThis time is very difficult, I know And I know that the leader of this religion is in great difficultyThat is why I am asking for permission to give my life understandingaza.com

  15. Mein shaairehassasjigarsozhunkhurshidMehveghameshabbirshaborozhunkhurshidAalamomasaaib se zameensozhunkhurshidKashkolmeinkuchashkeazaamaangrahahoonI am a perceptive writer but my heart is sorrowful, “Khurshid”I am constantly in the remembrance of the sorrows of Shabbir, “Khurshid” I am burning due to these pains and difficulties, “khurshid” I am begging for a few tears of sorrow in my bowl understandingaza.com

More Related