1 / 6

5 Useful Translation Tips

If you want to learn new languages then these tips will help you to get better understanding of new languages. For more information about various translation tips & services visit https://www.languagesunlimited.com

Télécharger la présentation

5 Useful Translation Tips

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 5 Useful Translation Tips

  2. Read the document thoroughly Before you begin translating the document, go through it. Scan each word and punctuation and try to understand the message of the text. A thorough reading will help you get a hold of the ideas propagated by the author/writer and also, help you maintain a flow of the translation.

  3. Consider your audiences This is important when translating a document. Find out who are your audience. Are they general readers, college students or literary scholars? This will help you understand your audience expectation. Moreover, with a knowledge of your audience you can maintain a proper tone and writing style of the document while conveying the message. For instance, general readers won’t understand technical jargons. Using technical jargons, in this case, will immediately alienate your audience.

  4. Conduct proper research The more time you spend researching about the text you are translating, the better the understanding. Check for books and websites that deal with your subject in your target language. Note the words and sentence structure used in those materials. Understand the type of language used. This will give you a proper understanding of the subject and help you produce quality results.

  5. Keep in touch with the Language Languages continuously evolve. Each year, thousands of words are added to the dictionary. Not only this, the spoken language too keeps on changing. It is, therefore, important to keep up to date with your target language so that you sound fresh and knowledgeable. Read books and newspapers in your target language. Converse with the locals. See how the language is been used. Often, you will come across words and phrases that you can inculcate in your work.

  6. Re-check your work Once you are done translating your document, check it thoroughly. Do not do this on the same day. Try it some other day. This way you can easily spot errors in your document and find sentences that might require extra padding. https://bit.ly/2UZ8VCM

More Related