1 / 400

在這時刻 求聖靈運行

在這時刻 求聖靈運行. Pray for the Holy Spirit movement. 來充滿我們的心. come and fill all our hearts. 32.043. 求 聖靈運行. 改變我們 讓我們更像祢. transform us to be more like You, Lord. 讓我們把自己完全獻給祢. lead us to offer ourselves to You. 在這時刻 求聖靈運行. Pray for the Holy Spirit movement. 來充滿我們的心.

mantreh
Télécharger la présentation

在這時刻 求聖靈運行

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 在這時刻 求聖靈運行 • Pray for the Holy Spirit movement • 來充滿我們的心 • come and fill all our hearts • 32.043 • 求聖靈運行

  2. 改變我們 讓我們更像祢 • transform us to be more like You, Lord • 讓我們把自己完全獻給祢 • lead us to offer ourselves to You

  3. 在這時刻 求聖靈運行 • Pray for the Holy Spirit movement • 來充滿我們的心 • come and fill all our hearts

  4. 改變我們 讓我們更像祢 • transform us to be more like You, Lord • 讓我們把自己完全獻給祢 • lead us to offer ourselves to You

  5. 啊!主聖靈(x2) • Lord, Holy Spirit(x2) • 充滿在這裡 • come and fill this place

  6. 叫我們的靈 能在祢光中 • Let our spirit be arising again • 再一次興起 • in Your glorious light

  7. 啊!主聖靈(x2) • Lord, Holy Spirit(x2) • 充滿在這裡 • come and fill this place

  8. 來充滿我們的心 • Come and fill all our hearts • 讓我們明白祢所有旨意 • Let us be aware of all Your will

  9. 為這塊土地 我誠心祈禱 • Deeply in my heart, I pray for our land • 願主的真理若光全地遍照 • Truth of our Lord shine over our land • 32.031 • 願

  10. 為這的城市我謙卑尋找 • Humbly seeking, seek for this city • 願主的活命臨到這的百姓 • Life of our Lord give to our people

  11. 阮全能阿爸天父 • Almighty Aba Father • 願祢國降臨 • Let your kingdom come

  12. 願貧窮與悲傷 • Let poverty and sorrow • 離開咱的心中 • leave all of our heart

  13. 阮全能阿爸天父 • Almighty Aba Father • 願祢國降臨 • Let your kingdom come

  14. 願盼望與喜樂 • Let your Hope and Joyce • 永遠惦咱心中 • Forever dwell in our heart

  15. 願盼望與喜樂 • Let your Hope and Joyce • 永遠惦咱心中 • Forever dwell in our heart

  16. 為此塊土地 阮誠心祈禱 • Deeply in my heart, I pray for our land • 願主的真理若光全地遍照 • Truth of our Lord shine over our land • 願 |為此塊土地阮誠心祈禱

  17. 為此個城市阮謙卑懇求 • Humbly seeking, seek for this city • 願主賜活命互阮骨肉得救 • Life of our Lord give to our people

  18. 願全能天父上帝 • Almighty Aba Father • 祢聖國降臨 • Let your kingdom come

  19. 願喪鄉及悲傷 • Let poverty and sorrow • 攏離開阮心中 • leave all of our heart

  20. 願全能天父上帝 • Almighty Aba Father • 祢旨意得成 • Let your kingdom come

  21. 願向望及喜樂 • Let your Hope and Joyce • 永遠惦阮心中 • Forever dwell in our heart

  22. 願向望及喜樂 • Let your Hope and Joyce • 永遠惦阮心中 • Forever dwell in our heart

  23. 讓我回到那起初的愛 • Bring me back to the love of the first • 讓我對祢忠貞專一 • make me faithful to You • 32.004 • 主我邀請祢

  24. 為我再造一顆清潔的心 • Make me again a pure heart • 讓我完全屬於祢 • Let me belong totally to You

  25. 讓我時常回到加略山 • Bring back to the Calvary • 讓我不負祢的愛情 • make me worthy of Your love

  26. 為我再次融化冰冷的心 • Melt me again my icy cold heart • 讓我全心愛慕祢 • make me love You whole heartedly

  27. 主我邀請祢 恭敬地邀請祢 • Lord, I invite You, with reverence • 再登上我心的寶座 • sit again on the throne of my heart

  28. 主我邀請祢 衷心地邀請祢 • Lord, I invite You, with reverence • 再登上我心的寶座 • sit again on the throne of my heart

  29. 我們活著是為了此時此刻 • We’re living for such a time as this • 今天我們選擇要跟隨祢 • Today we choose to follow You • 32.011 • 悅納的時候

  30. 當祢眼目察看全地 • As Your eyes search all across the earth • 願祢尋得我們 • may You find us

  31. 我們活著是為了此時此刻 • We’re living for such a time as this • 今天我們選擇要跟隨祢 • Today we choose to follow You

  32. 當祢眼目察看全地 • As Your eyes search all across the earth

  33. 願祢尋得我們 • may You find us • 因我們在這裡 • as we choose to wait on You

  34. 現在就是悅納的時候 • Now is the time for the favor of the Lord

  35. 悅納的時候 • the favor of the Lord • 祢要來施行拯救 • You have come to redeem us

  36. 我們要來一心歸向祢 • We have come to turn our hearts to you • 一心歸向祢 我們的主 • to turn our hearts to You, oh God our Lord

  37. 現在就是台灣的時候 • Now is the time for Taiwan to arise

  38. 台灣的時候 • Taiwan to arise • 祢要來釋放我們 • You have come to release us

  39. 我們要來降服於祢 • We have come surrendering all to You • 降服於祢 進入命定 • surrendering all to You, entering our destiny

  40. 現在就是華人的時候 • Now is the time for Chinese to arise

  41. 華人的時候 • the Chinese to arise • 祢要來釋放我們 • You have come to release us

  42. 我們要來降服於祢 • We have come surrendering all to You • 降服於祢 進入命定 • surrendering all to You, entering our destiny

  43. 現在就是台南的時候 • Now is the time for Tainan to arise

  44. 台南的時候 • for Tainan to arise • 祢要來釋放我們 • You have come to release us

  45. 我們要來降服於祢 • We have come surrendering all to You • 降服於祢 進入命定 • surrendering all to You, entering our destiny

  46. 哦主 我深深渴慕祢 • Oh Lord, I deeply longeth after You • 深願與祢完全成為一 • Desire to be united with You as one • 32.012 • 新的親密

  47. 帶我進入新的親密 • Lead me into new intimate relationship • 賜給我 從未曾經歷的 • show me what I never experienced before

  48. 釋放饑渴靈火 • Release spirit fire of thirsty • 點燃新婦愛火 • ignite loving fire of bride

  49. 使我得著祢 • Let me be secured with You

More Related