1 / 19

La Hagad á de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días

La Hagad á de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días. ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו.

nirav
Télécharger la présentation

La Hagad á de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. La Hagadá de Pesaj Desde sus orígenes hasta nuestros días ההגדה של פסח מראשיתה עד ימינו

  2. La Hagadá shel Pesaj comenzó a desarrollarse en la època de los Jashmonaim (siglo II y I a.e.C), y se consolidó como libro en el siglo XIII. Las primeras Hagadot eran manuscritas; entre ellas, es conocida la  "Hagadá Dorada", de España, del año 1320. En la British Library puede disfrutarse de una copia interactiva de esta Hagadá.

  3. מכת ארבההגדת הזהב ברצלונה,1320 Plaga de langostas Hagadá Dorada Barcelona, 1320

  4. "Hagadá Dorada" Reproducción del manuscrito español del 1320

  5. Hagadá de Praga, 1526 Primera Hagadá ilustrada que se llegó a nuestras manos completa

  6. En los últimos 150 años comenzó una corriente que incorpora en las Hagadot nuevos diseños, temáticas y elementos. Estos agregados se basan en la ideología de cada agrupación o movimiento político que representan. Por ejemplo, el movimiento kibutziano puso énfasis en contenidos agrícolas y sionistas. La Hagadá se vio aún más favorecida en su diseño en la diáspora, especialmente después de la creación del Estado de Israel. Artistas plasticos e instituciones editan año tras año una gran cantidad y variedad de hagadot para todos los gustos. Lo más llamativo en ellas es la innovación en los textos y la integración de antiguos y nuevos estilos y diseños.

  7. Hagadot kibutzianas El Movimiento kibutziano desde sus comienzos creó su propia manera de celebrar y conmemorar basada en la tradición y agiornada en el espíritu sionista. Así, la Hagadá kibutziana nace de la necesidad de crear una sociedad judía diferente. A la Hagadá tradicional, la kibutziana incorpora contenidos propios de la época. Por ejemplo hacia fines de los años 40 y principios de los 50 se agregaron textos relacionados con la Shoá y con la Guerra de la Independencia de Israel. Un aporte significativo de la Hagadá kibutziana a la tradicional es en relación con la primavera, que aparece al comienzo de las Hagadot, expresando así una vuelta al sentido primigenio de Pesaj: el agrícola.

  8. Hagadá de la Resurrección de Israel Ilustraciones de David Harel הגדת תקומת ישראל איורים: דויד הראל

  9. "Salgamos a los campos A ver cómo los viñedos y las parras han dado frutos… Las granadas y las flores silvestres han crecido y florecido…" De la Hagadá kibutziana Primavera y agricultura Un aporte significativo de la Hagadá kibutziana a la tradicional es en relación con la primavera, que aparece al comienzo de las Hagadot, expresando así una vuelta al sentido primigenio de Pesaj: el agrícola.

  10. Que todos los días tuvimos días tristes en distintas partes del mundo, y en cambio en estos días tenemos días tristes en todo el mundo. Que todos los días estábamos entre libres y en peligro, y en cambio en estos días todo es peligro. Que todos los días hacían aliá los ancianos para ser enterrados en Eretz Israel, y en cambio en estos días los olim vienen a construir el país. Que todos los días fuimos víctimas de nuestros enemigos, y en cambio en estos días en Eretz Israel nos defenderemos ante cualquier enemigo. ¿QUÉ TIENE DE DIFERENTE...? מה נשתנה...? Hagadá del Kibutz Glil Yam, 1939

  11. (NO) NOS SERÍA SUFICIENTE Si fuera garantizado el derecho de todos los pueblos de volver a su tierra, pero no fueran garantizados los derechos de todas las minorias, No Daieinu!! Si fuera evitado el holocausto, pero no evitáramos la guerra mundial, No Daieinu!! Si fuera conseguida la paz, pero continuara el desarrollo nuclear, No Daieinu !! דיינו Hagadá del Kibutz Harel, 1988

  12. Hagadá de Alemania, siglo XVIII, réplica de la Hagadá de Sarajevo

  13. Hagadá Israelít kibutziana Editada por Arié Ben Gurión, ilustrada por Gad Ulman - 1985

  14. Hagadá ilustrada por Iaakov Agam

  15. Hagadá ilustrada por Jean David

  16. Jad Gadiá Ilustraciones de Menajem Kadishman

  17. "Hagadá Latina", Montevideo, 2011 Adaptación de la Hagadá Israelit para Amèrica Latina Ilustraciones: Michel Kichka

  18. "Pesaj", de José Gurvich - 1973 "Talmudistas vs comunistas", Siegmund Forst, 1959

  19. Material utilizado: www.assaffeller.com www.cms.education.gov.il Hagadot citadas.

More Related