1 / 17

Unified English Braille UEB by Chris Marshall Betty Nobel

Unified English Braille UEB by Chris Marshall Betty Nobel. What is UEB. One braille code which is able to be used in the reading and writing of  all literary as well as technical materials  (e.g. math, science, computer notation). Why UEB. Ease of Access Ease of Learning

ollie
Télécharger la présentation

Unified English Braille UEB by Chris Marshall Betty Nobel

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Unified English BrailleUEBbyChris MarshallBetty Nobel

  2. What is UEB • One braille code which is able to be used in the reading and writing of  all literary as well as technical materials  (e.g. math, science, computer notation).

  3. Why UEB • Ease of Access • Ease of Learning • The changes to print usage (email and web addresses) • Simplified rules • Expected lower cost • Better computability • Follow print to reduce ambiguity

  4. What are the advantages • Same code for all English speaking countries – for ease of mobility and sharing of resources • Math is easier to read and learn • Fewer errors in automated forward and back translation

  5. How is UEB different • Follow print spacing for words, and, for, of, the, with, no longer best friends – To, into and by no longer joined to what follows. • Five contractions eliminated to avoid confusion, ally, ation, ble, com, ddand ‘o’ clock. • More liberal use of contraction rules around bridging syllables and diphthongs • Some changes to shortforms

  6. How is UEB different • Additional rules and symbols for font attributions, typeforms, accents and modifiers • UEB uses one set of numbers – all upper numbers. • UEB symbols are created according to a pattern (prefix and/or root) • UEB symbols are unambiguous regardless of context

  7. Happening Already • All braille books being produced by CNIB library are in UEB • Lesson materials for new transcribers available from CNIB • UEB update is a free self directed course from CNIB • Braille lesson material for adults now available as Celebrating Braille, A Canadian Approach has been revised • UEB parties for adult braille readers

  8. Were are we Globally • Most major English speaking countries have adopted UEB • Australia has completely implemented • New Zealand, Nigeria, Ireland and South Africa are well on the way to implementing • April 2010 Canada adopted • October 2011 UK adopted • November 2012 USA adopted

  9. Day of Celebration • Braille Authority of North America (BANA) held an implementation meeting in Oct 2013 • BANA has set a day of Celebration for January 4th 2016, this is a day to make the announcements to the press and to celebrate how far we have come. • We are not going to flick a switch and suddenly we will be all UEB – there will be a period when both formats are being used

  10. Canadian Perspective • Braille Literacy Canada (BLC) has an implementation committee and has liaison with CAER • Canadian Braille Authority (CBA) held a summit in Vancouver in 2012 • CNIB have worked on a number of resouces • CAER (Canadian Association of Educational Resource Centres) have been looking at UEB from the outset

  11. CAER Approach • CAER commissioned a literature review • CAER created a Subcommittee to develop a national implementation plan for school age population • Understanding that ALL Canada would move forward together – continue to share resources, mobility of students from province to province • CAER to take proposal to CMAC – Canadian Ministers of Education • Individual Provinces develop their own plan and share with their ministries

  12. Implementation Planning • Lots of Questions – plans are forming now – BC has developed a draft plan. • We have good models from places where UEB has been implemented • Should I be starting my grade 1 students on UEB? • Roll out over a number of years

  13. Transition plans for BC • Transition will focus on earlier phases first; K-3, 4-7 and 8-12 • In Canada CAER will begin training teachers and transcribers from now on • Beginning and early grades students starting on UEB from September 2014 • Other grades to follow – for a transition period some resources will be available in both forms • Exams will not be in UEB in 2015, but may phase in from then

  14. What Resources are Available • Transcribers UEB Update Course http://www.cnib.ca/en/living/braille/Pages/Transcribers-UEB-Course.aspx • UEB Rulebook http://www.iceb.org/The%20Rules%20of%20Unified%20English%20Braille20100617.pdf • Technical Guidelines • http://www.iceb.org/Guidelines_for_Technical_Material_2008-10.pdf

  15. Useful Websites for more Information • International Council on English Braille (ICEB) http://www.iceb.org/ueb.html • UK Association for Accessible formats (UKAAF) http://www.ukaaf.org/ • Royal New Zealand foundation of the Blind (RNZFB) http://www.rnzfb.org.nz/ • Braille Literacy Canada http://brailleliteracycanada.ca/home

  16. Questions

More Related