1 / 32

Span 317

Arca?smo. La romanizaci?n de Hispania (al final del siglo III) comenz? antes de la romanizaci?n de norte de Italia el sur de Galia (la Francia de hoy).El espa?ol converv? algunos rasgos del lat?n del III y II a.C. que no se han conservado en otras lenguas roman?casArca?smo ? Elemento ling??stico anticuado en relaci?n con un momento determinado..

pascale
Télécharger la présentation

Span 317

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


    1. Span 317 Sociolingstica espaola

    2. Arcasmo La romanizacin de Hispania (al final del siglo III) comenz antes de la romanizacin de norte de Italia el sur de Galia (la Francia de hoy). El espaol converv algunos rasgos del latn del III y II a.C. que no se han conservado en otras lenguas romancas Arcasmo Elemento lingstico anticuado en relacin con un momento determinado.

    3. Arcasmo Espaol Fabulari fablar hablar (espaol) falar (portugus) Italiano y francs - parabolari Parabolari parlare (italiano) parler (francs) Fabulare a lo mejor ya no se usaba en el siglo II y I, durante la romanizacin de Italia y Galia. Es un trmino arcaico que entr en el latn de Hispania en el siglo III

    4. Arcasmo EspaoL querer de QUAERERE Converva el significado arcaico en espaol Italiano volere y francs vouloir querer es arcaico respecto a volere

    5. Conservadurismo Se refiere tambin a la pervivencia de formas que han desaparecido en otras lenguas romnicas. Quiere decir que el latn hispnico conserv formas del latn clsico que fueron rechazadas en otras lenguas romnicas que se encontraban en el centro del impero romano (donde aceptaron ms innovaciones)

    6. Conservadurismos Espaol arena de ARENA Italiano sabbia, francs sable Espaol - hombro de UMERU Italiano spalla, francs epaule Espaol queso de CASEU Italiano formaggio, francs fromage Espaol ms de MAGIS Italiano pi, francs plus

    7. Innovacin Hay cambios nuevos en el latn de Hispania tambin. Espaol hermano de FRATRE GERMANU es una innovacin respecto a fratello en italiano y frere en francs.

    8. Los Visigodos Desde el siglo V has principios del siglo VII la pennsula ibrica haca parte del reino de los Visigodos. Probablemente eran bilinges hablaban el latn y tambin su lengua nativa, que fue una lengua germnica (como el ingls y alemn).

    9. Visigodos Introdujeron algunos rasgos morfolgicos El sufijo ez y oz para los apellidos Rodrigo rodriguez, o sea hijo de Rodrigo Fernando fermandez Tambin el lxico de guerra La palabra guerra, guardian La palabra blanco Al principio eran bilinges, pero los visigodos adoptaron completamente el latn al final. La cultura latina era ms prestigiosa La poblacin continu a hablar el latn Es de grande importancia que los visigodos establecieron el gobierno a Toledo en la parte central de espaa.

    10. Musulmanes y cristianos Los Moros invaden la pennsula ibrica en 711. Los Moros son musulmanes del norte de frica. Entre 711 y el 718 conquistaron tres cuartas partes de la pennsula. Es muy importante notar que permitieron algunos ncleos de cristianos en el extremo norte y noroeste.

    11. Los Moros La cultura rabe era ms prestigiosa de la cultura europea en aquel poca. Tambin el rabe era una lengua de prestigio. En los territorios musulmanes exista un ambiente multilinge. Multilinge: hablaban ms de dos idiomas El rabe era el idioma de los conquistadores Los judos usaban el hebreo Los cristianos continuaron a usar el latn como lengua escrita.

    12. Mozrabe La mayora de los cristianos en el territorio musulmn hablaban el mozrabe El mozrabe es la lengua romnica que los cristianos y musulmanes hablaban en el territorio musulmn. Mozrabe quiere decir arabizado en rabe. El mozrabe es una lengua romnica arabizada (un poco como espangls espaol con muchas palabras del ingls)

    13. Palabras del rabe Muchas palabras del rabe entraron en el espaol Alcachofa, aldea, alfombra, alfiler, algodn, alcalde, almohada, zanahoria, jarabe, jarra La expresin ojal Son palabras que tienen que ver con cada aspecto de la vida: poltica, comida, casa La influencia rabe fue muy fuerte. Hay enlace el la pgina del curso para una pgina que contiene 1,250 palabras de origen rabe en el espaol Se puede comparar con la influencia del ingls en el espaol de los Estados Unidos. Es comn tomar las palabras de las culturas de prestigio (econmica, cultural, poltico)

    14. La Reconquista Los cristianos del norte de la pennsula (que hablaban una variedad romance) quera re-conquistar la pennsula, en particular Toledo porque era el centro del gobierno Visigodo antes de la llegada de los rabes En 1035 crearon el reino de Castilla En 1085 conquistaron Toledo Los cristianos del norte se establecen en el territorio reconquistado Es el espaol del norte que es la base del castellano Se crea una identidad de habla castellana

    15. El castellano El dialecto del reino de Castilla Tiene su origen en el norte de la pennsula El castellano es el dialecto que se desarroll en la zona originaria de Castilla El rea al norgte de la ciudad de Burgos Es dialecto se extendi por la mayor parte de la pennsula con las fortunas militares del reino de Castilla Reconquistaron la pennsula y lo repoblaron.

    16. La reconquista Poco a poco los cristianos del norte (el reino de Castilla) reconquistan toda la pennsula. Crdoba 1236, Sevilla 1248, Cdiz 1250, Murcia 1244. A mediados del siglo XII Castilla se ocupaba ms de la mitad de la pennsula. El castellano, el dialecto romance de castilla, empieza a sustituir el rabe, el mozrabe empieza a desaparecer

    17. El espaol estndar Alfonso X, el Sabio, rey de Castilla y Len (1252-1284) Durante su reinado se estableci un estndar literario y administrativo Este estndar se basaba en la manera de hablar de las clases altas de Toledo. Este dialecto es el castellano de Burgos (en el norte) que se extendi a Toledo durante la Reconquista de Castilla la Nueva. Los cristianos del norte repoblaron Castilla la Nueva durante la Reconquista y llevaron su dialecto.

    18. El espaol estndar Este dialecto era la lengua de la administracin de Alfonso el Sabio Antes de l se usaba el latn. Se usaba el castellano el los escritos cientficos, legales tamben

    19. El dialecto de Sevilla Tambin la corte de Sevilla tena un dialecto del castellano Es un dialecto andaluz (de Andaluca) Es una de las ciudades ms grandes del reino. Tambin tenan poder econmico y cultural El dialecto de Sevilla por lo tanto era prestigioso.

    20. El dialecto de Sevilla Tena rasgos fonolgicos diferentes El seseo: no hay distincin entre /?/ y /s/ Debilitamiento de la /s/: esto - ehto Debilitamiento y confusin de /r/ y /l/ en final de palabra (silaba).

    21. Reyes Catlicos En 1492 los Reyes Catlicos expelaron los moros del territorio castellano Repoblaron el territorio con andaluces, hablaban una variedad particular del castellano (que tiene como base el dialecto de Sevilla). Tambin los otros reinos (como el reino del Len) adoptaron algunas caractersticas del castellano Ahora, el castellano es la lengua de prestigio porque es la lengua de las personas con el poder poltico, cultural y econmico.

    22. El estndar En el momento de la expansin del espaol fuera de la pennsula, haban dos dialectos del castellano El dialecto de la clase alta de Toledo (reemplazado por el dialecto de Madrid en el decenio de 1560) Este dialecto es el modelo literario: por ejemplo el lenguaje de la literatura del Siglo de Oro. El dialecto de la clase alta de Sevilla Este dialecto es el modelo para algunos dialectos extrapeninsulares

    23. El espaol extrapeninsular Durante el los siglos XV y XVI soldado, colonos, sacerdotes, funcionarios etc. Llevaron el espaol a diferentes lugares fuera de la Pennsula. Las Islas Canarias Amrica Las Filipinas El Mediterrneo

    24. Las Canarias Castilla ha conquistado las Canarias en el siglo XV (bajo el reinado de los Reyes Catlicos) La mayora de los participantes en la conquista parti de puertos andaluces. Por eso la norma de prestigio el las Canarias fuel el dialecto estndar de Sevilla

    25. Las Canarias El dialecto de las Canarias mantiene las caractersticas fonolgicas del dialecto de Sevilla Seseo: no hay distincin entre /?/ y /s/ Aspiracin de la /s/: esto ehto Confusin de /r/ y /l/: Son los rasgos del espaol andaluz y el espaol americano tambin.

    26. Las Canarias Estas islas (en la costa de frica) se convirtieron el la escala obligada para llegar en Amrica. Las Canarias mantuvieron siempre un contacto estrecho con las colonias americanas que el resto de Espaa. El dialecto de las Canarias comparte caractersticas con el espaol americano que son ausentes el en espaol peninsular

    27. Canarias y Amrica Neutralizacin de la distincion entre segunda persona plural informal y formal Espaol peninsular: t y vosotros (informal), pero usted y ustedes (formales) Canarias y Amrica y andaluz occidental: tu y ustedes (informal) y usted y ustedes (formal)

    28. Cronologa Espaol antiguo: de los orgenes hasta 1500 Desarrollo de espaol moderno: 1500-1700 Espaol moderno: 1700-1800 Espaol contemporneo: 1800-poca actual

    29. Espaol antiguo Hasta ahora hemos hablado la historia externa del espaol antiguo El latn de Hispania que cambia poco a poco con cada generacin El reino de los Visigodos (entra palabras del germnico: como el sufijo ez y palabras como guerra Ocupacin de los Moros (711-1492) Se desarrolla el mozrabe Entran muchas palabras del rabe La reconquista: se establece el castellano como lengua estndar (dialecto que se desarroll al norte de Burgos) Dos normas lingsticas El dialecto de la clase alta de Toledo (y luego Madrid) El dialecto de la clase alta de Sevilla (modelo andaluz, Canarias, Amrica)

    30. Espaol moderno La Edad Media termina con la llegada de Coln en merica (1492), los Reyes Catlicas expelan los Moros y judos (1492) Se traducen libros del latn, italiano y francs en castellano cultismos prstamos del latn clsico Prstamos del francs, italiano Crece el inters en la lengua como objeto de estudio 1490 Alfonso Fernndez de Palencia public a Sevilla el primer diccionario latn-castellano 1492 Diccionario latn-espaol de Antonio Nebrija 1492 La primera gramtica moderna de una lengua romnica Gramtica de la lengua castellana de Antonio Nebrija

    31. El desarrollo del espaol moderno (ej. el espaol del Siglo de Oro) 1517 - Antonio Nebrija completa su gramtica con Reglas de ortografa en la lengua castellana. 1499 apareci La Celestina de Fernando de Rojas, iniciando el llamado Siglo de Oro Se consolida una norma lingstica literaria que se refleja en obras como Dilogo de la lengua de Juan de Valds (ca. 1535= Tesoro de la lengua castellana o espaola de Sebastin de Covarrubias (1611) Don Quijote de la Mancha (1605-1615=

    32. El espaol moderno (1700-1800) 1700-1808: llaman este periodo la Ilustracin o Siglo de las Luces 1700 llega al poder Felipe V, prncipe de la casa francesa de Borbn. Fund la Biblioteca Nacional (1711) Cre la Real Academia Espaola en 1714, siguiendo el modelo de la Academia Francesa El objetivo de la Real Academia es de cuidar la propiedad, elegancia y pureza de la lengua. Entre 1726 y 1739 la Academia public en 6 volmenes el Diccionario de Autoridades En 1771 public la primera edicin de la Gramtica

    33. El espaol contemporneo (1880-poca actual) 1808 invasin de Espaa por Napolen 1830 se publica la Gramtica castellana segn ahora se habla de Vicente Salv Hay un reconocimiento de la diferenciacin idiomtica y el aumento de la contribucin de autores hispanoamericanos 1847 el chileno Andrs Bello publica Gramtica de la lengua castellana destinada al uso de los americanos El colombiano Rufino Jos Cuervo aade Notas en 1874 Freidrich Hanssen (alemn residente en Chile) publica Gramtica histrica de la lengua castellana (1910, 1913) A fines del siglo XIX Ramn Menndez Pidal estudia la historia de la lengua espaola; importante lingista

More Related