1 / 28

LIVING AND WORKING IN NORWAY VIVERE E LAVORARE IN NORVEGIA

LIVING AND WORKING IN NORWAY VIVERE E LAVORARE IN NORVEGIA. Tromsø. Moskva. 2018. Work in the public employment office in Tromsø as an EURES ADVISER. Norway. 1750 km long - lunghezza Big climatic differences – escursioni termiche - 40C to +30C We are 4,7 million (popolazione)

Télécharger la présentation

LIVING AND WORKING IN NORWAY VIVERE E LAVORARE IN NORVEGIA

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. LIVING AND WORKING IN NORWAYVIVERE E LAVORARE IN NORVEGIA

  2. Tromsø

  3. Moskva

  4. 2018

  5. Work in the public employment office in Tromsø as an EURES ADVISER

  6. Norway • 1750 km long - lunghezza • Big climatic differences – escursioni termiche - 40C to +30C • We are 4,7 million (popolazione) • 19 counties (contee) • The biggest cities – maggiori città: Oslo 560.000 Bergen 248.000 Trondheim 165.000 Stavanger 120.000 Kristiansand 79.000 Fredrikstad 72.000 • Tromsø 66.000

  7. Norway • Positive economical trend since 2003: increasing private consumption, increasing building activity and high level of oil investments. • Dal 2003 con un trend economicoin crescita: consumi privati in aumento, attività edilizia in crescita ed elevati investimenti nel settore petrolifero • Optimism on the economical market and on the labour market (decreasing unemployment) . L'ottimismo nel mercato economico e del lavoro (disoccupazione in diminuzione)

  8. The labour marketIl mercato del lavoro • Unemployment rate 1. September 2008: 1,8 % • Percentuale di disoccupazione 1. Settembre 2008: 1,8 % • Lowest unemployement amongst:- leaders; 0,7 % - all kind off engineers and IT developers and programmers; 0,7 % • Disoccupazione più bassa fra: - dirigenti 0,7% - tecnici di qualunque genere, addetti allo sviluppo IT e programmatori; 0,7%

  9. Lowest unemployment rate La più bassa percentuale di disoccupazione 11. Rogaland 1,1 % 14. Sogn og Fjordane 1,2 % 2. Akershus 1,3 % 5. Oppland 1,3 % Higest (la più alta) 20. Finnmark 3,5 % 3. Oslo 2,3 % 18. Nordland 2,3 % 17. N-Trøndelag 2,2 %

  10. Oil, Gas and IndustryPetrolio, Gas ed industria • Most activity onshore (65 %) • Più importanti attività nazionali (65%) • drill technicians, construction workers, industrial painters (coating), industrial isolators, welders, plumbers, machine operatorsGraduated engineers: drilling, reservoir, pipe … • Tecnici per la ricerca del petrolio, lavoratori addetti alle costruzione, verniciatori nell’ industria (rivestimento), isolatori industriali, saldatori, idraulici, operatori macchine • Ingegneri (tecnici) laureati: perforazione, cisterne, condotti per la conduzione del gas a grandi distanze • Statoil/Hydro are ”in” the Russian oil and gas industry • Statoil/Hydro sono nell'industria russa del gas e del petrolio

  11. Moskva

  12. Construction -Edilizia • High buildling activity. Sector with most foreign workers. Constant labour demand, all over the country.Small and medium-sized companies mostly. • Elevata attività nell’edilizia. Settore con il maggior numero di lavoratori stranieri. Costante domanda di lavoro in tutto il paese. Per lo più Società piccole e medie. • Skilled workers: Carpenters, framing carpenters, joiners, iron fixers, concrete workers, electricians, plumbers • Lavoratori specializzati: carpentieri, carpentieri di intelaiature, falegnami, fussatori per il ferro, lavoratori per il calcestruzzo, elettricisti, ......

  13. Health - Salute • Mainly public sector. • Principalmente nel Settore Pubblico • High demand of dentists. Specialize doctors and nurses, especially in hospitals and the municipalities’s health care services. NB: authorization -> www.SAFH.no • Elevata domanda di dentisti. Dottori specializzati ed infermieri, specialmente negli ospedali e nei servizi delle municipalità addette alla salute. N.B.: autorizzazione -> WWW.SAFH.no

  14. Commerce - Commercio • Growing sector, following the positive economic trend of the country.Increasing demand for labour within sales (mostly telesales), shop assistants and leaders. • Settore in crescita, segue il trend economico positivo del paese. Domanda in aumento per il lavoro inerente le vendite(soprattutto televendite), assistenti e direttori di negozio. • Norwegian language skillsEsperienze con la lingua Norvegese

  15. “Seasonal work” “Lavoro stagionale” • FISHING INDUSTRYStagnation, but optimism: research within farming of new species. Low demand for labour. All along the west coast, many small companies; most recruitment in the northern counties.Most work on land: fish processing. Hard working conditions. • INDUSTRIA ITTICA Stagnazione, ma c’è ottimismo. Ricerca nelle coltivazini di nuove speci. Bassa domanda di lavoro Lungo tutta la costa Ovest, molte piccole società, il maggior recrutamentonei paesi del Nord. Il maggior lavoro a terra: lavorazione del pesce. Pesanti (difficili) condizioni • TOURISM Cooks, waiters, cleaners • Turismo Cuochi, camerieri, servizio di pulizia

  16. Application Domande • 1 page (1 Pagina) • Machine/PC written (scritta a macchina/Pc) • Focus on your COMPETANCE, and match it to the vacancy or the company’s services/products Focus sulle Vs Competenze e incrociarle con i posti vacanti delle società di servizi/produzione • Mention your mobility (menzionare la mobilità) • NB: important to mention references (whom speaks at least english) and their contact info.N.B.: molto importante menzionare le referenze (di chi parla min inglese) e le info per contattarle.

  17. CV • Personal data (Dati personali) • Education (Scuole) Period. Where and what type Periodo. Dove e che tipo • Work experience (esperineze di lavoro) period (periodo) Employer, job tittle and very short description of the job Impiego, titolo e breve descrizione del lavoro • Certificates or licences (certificati o licenze) • Competance (in a sector, IT skills, technical skills etc,…) • Competenze (Settore, Abilità IT, Capacità Tecniche ect,....) • Languages Lingue • Hobbies/miscellaneousHobby e varie

  18. Tax - Tasse • Work in Norway = Pay tax to Norway • Lavoro in Norvegia = Pagamento tasse in Norvegia • 10 % off income tax free (10% dell’introito esente da tasse) - e.g: earn 300.000, then 30.000 is tax-free - es.: guadagni 300.000, allora 30.000 è esente (2 first years for foreigners) (i primi 2 anni per gli stranieri) • Normal tax 33 % per month (tasse normali 33%/mese) - June is tax-free (Giugno esente tasse) - December is half tax-free (Dicembre 50% esente tasse) = ca 25 % tax each year = circa 25% tasseogni anno

  19. Bring your car along? Porti la tua auto? • To drive a foreign car in Norway is allowed if: • Per guidare in Norvegia un’auto straniera serve: • 1) Commuter(Pendolari)Your family can’t live in Norway. You must go home each month, and stay home all in all 185 days each year. La tua famiglia non può vivere in Norvegia. Devi andare a casa ogni mese, e rimanere a casa in tutto 185 gg/anno Or (oppure) • 2) Timelimited employment contract(max 2 years) • Contratto di impego a tempo determinato (max 2 anni) If your stay is more than 1 year, you must contact the Norwegian Costums (Tollvesenet) to get a permit for 1 more year Se rimani per più di 1 anno devi contattare le autorità Norvegesi (Tollvesenet) per ottenre il permesso per un altroanno. • Allways keep the timelimited employment contract in your car!!!!!!!!!!!!!!! • Tenere sempre il contratto di impiego a tempo determinato in auto!!!!!!!!!!!!!!!

  20. Important custom rulesregole importanti • Max 1,5 liter wine (up to 22%) and 1liter spirits (up to 60%)Max 1,5 lt di vino (22%) e 1 lt di alcolici (60%) • and 2 liter beer (up to 4,75 % alkohol) e 2 lt di birra (fino a 4,75% di alcool) • 200 sigarettes 200 sigarette • 10 kg meat and cheese 10 kg di carne e formaggio • 10 kg fruit, berries and vegetables 10 kg di frutta, cibi in chicchi e verdure • NO POTATOES!! NO PATATE!!!! • Goods valued at max 6000.- NOK Merci per un valore max di 6000. - NOK

  21. Average price per square metreprezzo medio per m²(all of Norway € 2.988) • Oslo € 4.060 • Bergen € 3.433 • Stavanger € 3.350 • Tromsø € 3.337 • Trondheim € 3.084 • Sandnes € 2.880 • Kristiansand € 2.783 • Lillehammer € 2.651

  22. Average price per square metreprezzo medio per m²(Counties) • Oslo € 4.060 • Hordaland (Bergen) € 3.241 • Akershus € 3.133 • Rogaland (Stavanger) € 2.928 • Trøndelag (Trondheim) € 2.747 • North-Norway (Tromsø)€ 2.590 • Agder (Kristiansand) € 2.470 • Vestfold € 2.253 • Buskerud € 2.217 • Oppland (Lillehammer) € 2.157 • Østfold € 2.096 • Møre & Romsdal(Molde)€ 2.084

  23. To hire – average price pr month Affittare – prezzo medio/mese • 1 room - € 470 • 2 room - € 540 • 3 room - € 610

  24. 260.000 living in Norway with foreign passport more than 6 monthsAbitanti in Norvegia con passaporto straniero per più di 6 mesi167.000 from Europe: 2007 2008 1. Sweden 27867 29886 2. Poland (3) 13630 26801 3. Denmark (2) 20252 20461 4. Germany 12214 15309 5. UK 11562 12024 6. Russia 8767 9727 7. Finland 5827 5985 8. The Nederlands 5104 5809 9. Lithuania (12) 3013 5094 10. Bosni-Hercegovina 4192 3942

  25. 65.000 shorter than 6 monthsda meno di 6 mesi • Nordic countries 24000 • Poland 15100 • Lithuania 4800 • West-Europe 8000

  26. Further information: • www.norway.no • www.eures.no • www.nav.no

More Related