1 / 21

Japanese Accent

Japanese Accent. 93121301 Carol 陳佳渝 93121304 Yoyo 林芷帆 93121306 Jessica 黃芊芊 93121308 Sindy 林欣慧 93121334 Cindy 謝依君 93121358 Scarly 李紅穎. Why Japanese have their particular strong accent? (Cindy)

Télécharger la présentation

Japanese Accent

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Japanese Accent 93121301 Carol 陳佳渝 93121304 Yoyo 林芷帆 93121306 Jessica 黃芊芊 93121308 Sindy 林欣慧 93121334 Cindy 謝依君 93121358 Scarly 李紅穎

  2. WhyJapanese have their particular strong accent? (Cindy) • Consonant-vowel formation, and comparison in English and Japanese phonetic symbols. (Carol) • Japanese pronunciation: voiced sounds; “r” and “l” features in Japanese. (Yoyo) • Stress, “sokuon”, and “choon” in Japanese pronunciation. (Jessica) • Interview (Sindy& Scarly)

  3. Japanese English Accent→ meaning not good at English ? Learning English ads everywhere in Japan

  4. Japan English • Japanese VS English→ stress, retroflex • School education → focus on grammar and reading • culture→ pursuit perfect→ effect on speaking • translation

  5. Comparison in Japanese and English PhoneticSymbols • The formation of consonant-vowel in Japanese. • There’s no voiceless sound in Japanese. • andし; and (じ); and ち. • There’s no diphthongs and schwa in Japanese. • /r/ and /l/ sound are identical in Japanese.

  6. There are some consonants in English that Japanese doesn’t contain: / v/, /ð/, and /ө/. • / v/ becomes バ(ba)ビ(bi)ブ(bu)ベ(be)ボ(bo) • /ð/ becomesラ (ra)レ (re)ロ (ro) • /ө/ becomes サ(sa)シ(shi)ス(su)セ(se)ソ(so)

  7. Japanese Pronunciation • Tend to insert vowels particularly at the end of a words ending in a consonant • Japanese has no closed syllables • (C)V or CVCV • e.g. get becomes getto • sound, cake, hot dog, book…etc.

  8. Trouble with ‘r’ and ‘l’ sound • i.e. rule becomes ruuru (ルール) • i.e. radio becomes razio (ラジオ) • Lack of the /v/ sound • It now has two accepted pronunciations, /b/ and /wh/ • i.e. video becomes bideo or whideo

  9. Might use /fu/ and /hu/ interchangeably • both are the same sound in Japanese • For instance, "who" might be pronounced as "foo“

  10. ‘ti’ and ‘di’ often become ‘chi’ and ‘ji’, respectively • Like chicken • tube, steam, tip, student, ticket, team • ‘tu’ and ‘du’ often become ‘tsu’ and ‘ju’, respectively • Like sportsman • i.e. suitcase, tuna, tool, tour, tourist, tree

  11. Glottal stop--------Japanese “sokuon” • There’s glottal stop in Japanese, but not in English. • Japanese use glottal stop when they translate foreign language in to katakana. • Glottal stop usually appear when there’s a short vowel.

  12. Example • switch→スイッチ • racket→ラケット • fashion→ファッション • classic→クラシック • sandwich→サンドイッチ • basketball→バスケットボール

  13. Long Vowel----------Japanese “choon” • All the Japanese characters have the some vowel length. • In order to make the long vowel sound in the katakana, Japanese use two vowels to make it sound longer.

  14. Example • coffee→コーヒー(ko o hi i) • cola→コーラ(ko o ra) • table→テーブル(te e bu ru) • cake→ケーキ(ke e ki) • party→パーティー(pa a di i) • guitar→ギター(gi ta a)

  15. Stress • When English translated into Japanese as a borrowing words, they sometimes have different stress • Example • button→ボタン • ribbon→リボン

  16. Interview

  17. Short Films • http://grm.cdn.hinet.net/xuite/56/0c/12067215/blog_13366/dv/5177280/5177280.wmv • Japanese cartoon: 櫻桃小丸子

More Related