1 / 13

BALTIC EUROREGIONAL NETWORK Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Program

BALTIC EUROREGIONAL NETWORK Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Program. Kärdla , 25-26.04. 2007. BALTIC EUROREGIONAL NETWORK (BEN). Aeg: juuli 2005-detsember 2007 (30 kuud); Partnerid : 35 partnerit 9 Läänemere piirkonna riigist; 17 piiriregiooni Läänemere piirkonnast;

tyson
Télécharger la présentation

BALTIC EUROREGIONAL NETWORK Baltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Program

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. BALTIC EUROREGIONAL NETWORKBaltic Sea Region INTERREG III B Neighbourhood Program Kärdla, 25-26.04.2007

  2. BALTIC EUROREGIONAL NETWORK (BEN) • Aeg: juuli 2005-detsember 2007 (30 kuud); • Partnerid: 35 partnerit 9 Läänemere piirkonna riigist; 17 piiriregiooni Läänemere piirkonnast; • Peakoordinaator: PMN esindus Leedus; • Eelarve: 1,4 mln EUR (BSR INTERREG IIIB, PMN, CBSS) • Täiendav projekt: “BEN-EAST” (Tacis) käivitub mais 2007

  3. PROJECT PARTNERSHIP 1. Lead Partner (LP) – Nordic Council of Ministers Office in Lithuania (LT) 2: Council of the Baltic Sea States (CBSS) Secretariat (SE) 3: Nordic Council of Ministers’ Office in Estonia (EE) 4: Nordic Council of Ministers Office in Latvia (LV) 5: Hiiumaa County Government (EE) 6: Peipsi Center for Transboundary Cooperation (EE); 7: Helsinki-Talllinn Euregio (EE); 8: Euregio Pskov, Livonia (LV) 9: Euroregion Bartava (LV); 10: Euroregion Country of Lakes office of Directorate in Latvia (LV); 11: Euroregion Country of Lakes Lithuanian Directorate (LT); 12: Valga County Government (EE) 13: Zemgale Development Agency (LV); 14: Tauragė County Government (LT); 15: Public institution “Šiauliai Region Development Agency” (LT); 16: Nemunas Euroregion Marijampole Bureau (LT); 17: Lappeenranta municipality (FIN) 18: Charity and Support Fund Šešepe Euroregion Šakiai Office (LT); 19: Öresund Committee (DK) 20: CBC Gränskommittén; (SE) 21: The Ministry of the Interior ofLithuania (Regional policy department) (LT) 22: North Calotte Council (FIN) 23: The Association of Polish Municipalities in the Pomerania Euroregion (PL) 24: The Kvarken Council (FIN) 25: ARKO (SE) 26: The Nordic Council of Ministers Information office in Saint-Petersburg (RUS) 27: Tchudskoj project (RUS); 28: Municipality “Vyborg region of Leningrad oblast” (RUS) 29: Euroregion Country of Lakes Office of Belarusian Directorate (BY); 30: Association “Euroregio Pskov – Livonia, Pskov Section (RUS) 31: Association of Municipalities of the Republic of Karelia (RUS) 32: Sovietsk municipality (Euroregion Saule,Kaliningrad) (RUS) 33: Russian secretariat of Euroregion Sesupe, Krasnoznamensk (RUS) 34: Kaliningrad Regional Duma (RUS) 35: NGO Nadruva (Euroregion Neman, RUS)

  4. Eesmärk Aidata kaasa Läänemere piirkonna euroregioonide/piiriregioonide koostöövõrgustiku loomisele, tugevdada euroregioonide/piiriregioonide omavahelist koostööd ning nende koostööd riiklike institutsioonide ja rahvusvaheliste organisatsioonidega.

  5. Tegevused. WP1: Kogemustevahetus euroregioonide jaoks ühist huvi pakkuvates valdkondades Focus:To increase and to deepen the institutional capacity of Euroregions through exchange of best practices in CBC issues. • Starting conference of the BEN project, 27 Sept. 2005, Vilnius, (LT); • Seminar "Promoting Science and Innovation in Cross-Border Cooperation", Tallinn (EE), 8-9 Dec. 2005; • Seminar „Cooperation of regional and national authorities and institutions on the border of EU and neighbouring states, Roshtchino, Leningrad region (RUS), 21-22 Febr. 2006; • Seminar "Public Relations and Information Strategies in CBC Regions“, Hiiumaa (EE), 26-28 April 2006; • Seminar “Euroregions and management of CBC funds” in Umea, (SE), 31 May-1 June 2006; • Seminar “Tourism Development in CBC Regions”, Sakiai, (LT), 7-8 Sept. 2006. • Seminar “EU Structural Policy 2007-2013”, Stockholm (SE), 5 October 2006. • Seminar “Legal status of CBC structures”, Vilnius (LT), 5-6 December 2006; • Seminar “Northern Dimension: from policy paper to concrete actions”, Lappeenranta (FI), 25-26 January 2007.

  6. Tegevused. WP2: Kogemustevahetus konkreetsete euroregioonide jaoks olulistes valdkondades Focus: To increase the knowledge and capacity in specific Euroregions on issues arising directly from specific needs. • Seminar “Sustainable tourism development in transboundary Peipsi region”, Pskov region (RUS); 1-2 Feb. 2006, • Seminar “Renewal of Local Governance and Services in CBC Context” in Tallinn and Viinistu (EE), 30-31 of May 2006; • Seminar “Management of water resources of the Euroregion “Country of Lakes”, Braslav (BY), 25 August 2006. • Seminar “Development of strong self-governance in Russian-Estonian border regions”, Gdov, Pskov region (RUS), 21 Sept. 2006; 2-5 May 2007, Valga (EE).

  7. Tegevused:WP3: Ümarlauad Euroregioonide/piiriregioonide ja valitsusasutuste vahel Focus: To increase the dialogue between the participating Euroregions and the central authorities for the development of the border areas. • Four roundtables in Estonia (Tartu, 2 x Tallinn, Kärdla); • Two roundtables in Latvia (Balvi and Riga); • Two roundtables in Lithuania (Druskininkai and Alytus); • Two roundtables in Russia (St. Petersburg and Petrozavodsk).

  8. Tegevused. WP4: Võrgustiku tugevdamise abinõud Focus:To ensure the smooth flow of activities in WPs 1-3 during the project, and to guarantee the continuity of the network after the project. • Project’s website www.benproject.org launched; • First draft of the E-Library launched on http://www.nexdo.com/view.do?w=73 • First outline of the Best-practice handbook prepared. • Info sheet of the project published in English and Russian; • Four newsletter of the project issued; • First draft of BEN Future Strategy prepared.

  9. Tulemused • Käivitunud on Läänemere piirkonna euroregioonide/piiriregioonide koostöövõrgustik; • Läbi on viidud ümarlauakohtumised euroregioonide ja valitsusasutuste ning kohalike omavalitsuste esindajate vahel Eestis, Lätis, Leedus ja Venemaal; • Euroregioonide/piiriregioonide kogemuste- ja infovahetus on paranenud; • Läbi on viidud 20 piiriülest koostööd puudutavat seminari jm ettevõtmist, milles osales kokku ca 900 osavõtjat; • Koostatud on 15 nimekirjasoovitusi/ettepanekuid piiriülese koostöö arendamiseks ja parandamiseks; • BEN-i võrgustikust on sündimas uued Euroregioonide koostööprojektid.

  10. Kokkuvõtted/kogemused/küsimused • Jätkuvalt võib täheldada suuri erinevusi piiriregioonide/euroregioonide suutlikkuses ja tegevuse tulemuslikkuses (West/North vs East); • Piiriregioonide/euroregioonide aktiivsuse kasv Baltimaades (INTERREG), mõnevõrra vähem täheldatav Venemaa/Valgevene partnerite puhul; • Läänemere piirkonna piiriregioonide/euroregioonide ülesehitus ja tegevuse alused on jätkuvalt üsna varieeruvad; • Jätkub diskussioon piiriregioonide/euroregioonide rollist piiriülese koostöö programmide võimalike administreerijatena; • Kas piiriregioonid/euroregioonid peavad tegelema eelkõigeuute projektide tootmisega või regionaalarenguga või mõlemaga? • Riikide vahel on endiselt lahendamata probleeme; • Valitsusasutuste kasvav huvi piiriülese koostöö vastu (Venemaa); • Positiivne näide mitme rahvusvahelise organisatsiooni koostööst Läänemere piirkonnas (PMN, CBSS).

  11. Koostöövõrgustiku tulevikustsenaariumid • On olemas tahe ja huvi koostöö jätkamiseks; • BEN-i edasised eesmärgid? (foorum kogemustevahetuseks; koolitus; metodoloogiline tugi; lobbying; andmebaasid; projektide algataminejm.) • Uue organisatsiooni loomine ei ole vajalik; • BEN-i võimalikud tulevikustsenaariumid: 1. Ühinemine mõne olemasoleva CBC-organisatsiooniga (nt. AEBR); 2. Mitteformaalne koostöövõrgustik ühe partneri koordineerimisel (rotatsioon); 3. Mitteformaalne koostöövõrgustik ühe või mitme Läänemere piirkonna koostööorganisatsiooni koordineerimisel ja toetusel (nt. PMNja CBSS).

  12. Presentation prepared by the main project coordinator of BEN Šarūnas Radvilavičius Nordic Council of Ministers Office in Lithuania Didžiojistr. 5, LT-01128, Vilnius, Lithuania tel. +370 5 2123697, mobile: +370 614 04545, fax: +370 5 2122423 e-mail: sarunas@norden.lt http://www.benproject.org

  13. Aitäh! Nordic Council of Ministers’Office in Estonia Lai 29, 10133 Tallinn Tel.: +372 6 27 31 00 info@norden.ee Branch Office in Tartu Raekoja plats 8, 51004 Tartu Tel. +372 7 423 625 e-mail: madis.kanarbik@norden.ee

More Related