1 / 11

七步诗

七步诗. 曹植. (原版)( bản gốc ). 煮 豆持作羹, 漉豉以爲汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急 ?. Thơ chữ Hán-Việt. Thất bộ thi Chử đậu trì tác canh Lộc thị dĩ vi trấp Cơ tại phủ há nhiên Đậu tại phủ trung khấp Bản tự đồng căn sinh Tương tiễn hà thái cấ. Dịch Thơ.

yul
Télécharger la présentation

七步诗

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 七步诗 曹植

  2. (原版)(bảngốc) 煮豆持作羹,漉豉以爲汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?

  3. ThơchữHán-Việt ThấtbộthiChửđậutrìtáccanhLộcthịdĩ vi trấpCơtạiphủhánhiênĐậutạiphủtrungkhấpBảntựđồngcănsinhTươngtiễnhàtháicấ

  4. DịchThơ • BảybướcThànhThơNấuđậuđểlàmcanhHạtbỏvàonồinấuCành ở dướimàđunĐậu ở trongnồikhóc

  5. “幼兒版” (ấunhibản) • 煮豆燃豆萁,豆在釜中泣;本是同根生,相煎何太急!

  6. Dịch Nấu quả đậu lại dùng cành đậu Đậu trong nồi ứa máu khóc thanQuả cành thì cũng đồng căn Cớ sao mà phải vội vàng đốt nhau

  7. Hìnhảnhảnhdụtrongbàithơ 豆(quảđậu) 豆萁(cànhđậu) Tào Phi TàoThực

  8. Đivàophântíchtừngcâu: • haicâuđầu: ChửđậutrìtáccanhLộcthịdĩ vi trấp • Haicâukế : CơtạiphủhánhiênĐậutạiphủtrungkhấp • Haicâucuối: BảntựđồngcănsinhTươngtiễnhàtháicấ

  9. Mộtsố ý kiếnliênquan • Ý kiếnnhậnxétcủadịchgiảTrươngvănTú • NgạnngữViệt Nam cũngnhắcđếnnhư: • “ nồithịtnấuda” • “răngcắnlợi”

  10. Mộtsốhiệntrạngxãhội • http://www.baomoi.com/Home/HinhSu/www.zing.vn/Con-sat-hai-bo-ngay-tren-giuong-ngu-linh-20-nam-tu/8351511.epihttp://vnexpress.net/gl/phap-luat/2012/04/vo-nha-bao-hoang-hung-khang-cao • Con giết cha • Vợgiếtchồng

  11. 谢谢大家!

More Related