Download
agile project experiences the story of three little pigs n.
Skip this Video
Loading SlideShow in 5 Seconds..
Agile Project Experiences- The Story of Three Little Pigs PowerPoint Presentation
Download Presentation
Agile Project Experiences- The Story of Three Little Pigs

Agile Project Experiences- The Story of Three Little Pigs

145 Views Download Presentation
Download Presentation

Agile Project Experiences- The Story of Three Little Pigs

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - E N D - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Presentation Transcript

  1. Agile Project Experiences- The Story of Three Little Pigs 975202056 張霽

  2. 兩個小故事 • 三隻小豬 • 豬與雞

  3. 簡介 • The project made of straw • 運用Scrum方法的中型專案 • 有許多易碎的性質 • The project made of stick • 一個大型Waterfall 專案裡的小型專案 • The project made of bricks • 最成功的專案

  4. Scrum • Scrum的意思是橄欖球裡面的爭球 • 一次衝刺(sprint)一次推進 • 角色 • 豬 :產品負責人,主管,開發團隊 • 雞 :用戶,客戶,經理 • 和老師上課講得很類似,一樣要開日會,不過日會只有豬可以發言 ※此頁內容參考維基百科

  5. The project made of straw • 之前的系統為其他團隊用Scrum 方法所開發 • 在已有的系統上建制保險的導覽器(pilot) • 開發團隊對沒嘗試過敏捷方法

  6. 主要的挑戰(1) • 地理與技術上的分隔 • 成員分散在各個成市 • 技術上區隔 • Senior technicians 在一區 • Graduate technicians,專案經理, vendor 代表 在一區 • 解決方法 • 員工到處出差 • 電話溝通

  7. 主要的挑戰(2) • Pair-programming 導入不易 • 員工不習慣 • 沒有一個良好的agile coach • 用buddying 來改進 • 一個Senior technicians 配一個Graduate technicians • 資訊分享, 一起討論, 但沒有一起coding

  8. 主要的挑戰(3) • 坐著開會 • 由於地理分隔,所以使用電話溝通, 大家習慣坐著開會 • 沒辦法使用白板 • 解決方法 • 由於大家的習慣根深蒂固(entrenched),所以沒有解決…

  9. 主要的挑戰(4) • 第四週症候群 • 原本Scrum 方法為四週一衝刺(sprint) • 在最後一週時 • 關於velocity或 time available沒有清楚目標 • 解決方法 • 將衝刺縮短為兩週 • 較少的requirements 與storycards

  10. 主要的挑戰(5) • 完成前就釋出(release) • 團隊在第三週才釋出code • 在第四週做deployment, test code 和backlog • 沒有test 完成就釋出了 • Deployment activities were not time boxed and prioritized • 解決方法 • 將衝刺週期縮短為兩週

  11. backlog • Product backlog • 對於功能的抽象描述("What" will be built) • 先作ROI(Retrun on investment)較高的功能 • Sprint backlog • "HOW" the team is going to implement the features

  12. 學習到的經驗 • 感化的機會只有一次 • 挑戰不同的事物 • 過程比結果重要 • 用科技輔助, 但還是面對面好 • XPlanner, Jira, Confluence等工具 • The team was most productive when they were together

  13. The project made of stick • 對於backed batch system 的小改進 • 一個小型的專案,由原本大型Waterfall 專案衍生 • 25天, 兩個開發者參與

  14. 主要挑戰(1) • 忙碌的客戶 • 不能一直跟開發團隊溝通,或處在同一地方 • 解決方法 • Instant Messaging(即時通訊) • 可以知道 誰什麼時候有空可以討論

  15. 主要挑戰(2) • Waterfall式地開始,agile式地結束 • 處理方式 • 將規格寫成storycards • 幫customer 寫規格, 請他們review • 用XPlanner寫storycards, 使遠端的客戶與專案經理可以閱讀

  16. 學習到的經驗(1) • Just because you are small doesn’t mean you drop the ball • 不管大小, 敏捷方法都試用 • 公司有人認為此專案太小,以致於pair programming 不可行 • 作者認為兩個人彼此分享經驗, 而且小問題很快就解決了

  17. 學習到的經驗(2) • Short project equals short iteration cycles and big progress • 一週一個iteration • 每個iteration結束時,向客戶展示功能

  18. The project made of bricks • 自05年起的一個企業計畫(enterprise initiative), 分成三個階段 • 是由小的敏捷團隊所開發 • 此專案為維護已有的專案 • 成功的原因 • 核心團隊是由小,但是對敏捷方法很熟悉的團隊組成(small but highly committed)

  19. 主要挑戰(1) • Honesty leads to trust: • 本專案為作者公司最早使用敏捷方法之專案 • 無輔助工具可幫助管理 • 解決方法 • 經過一些時間後, 此團隊展示敏捷方法是可以使用的, 大家才比較相信 • 將角色轉換為協助其他團隊的隊伍而非公司中的異端(spikes in the metrics)

  20. 主要挑戰(2) • Bring your own screwdriver(螺絲起子) • 大公司人員常常調動 • 環境常變動,如: • 很擠的會議室 • 不適合pair programming 的桌子 • 解決方法 • 選擇較孤立(isolated)的環境 • 和其他團隊溝通支出較高的環境

  21. 主要挑戰(3) • Be careful what you promote • 不易將敏捷方法的好處跟其他人講 • 解決方法 • 成員學會低調 • 以行動來說話 • 達成越多可評估的目標, 才會有越多人相信

  22. 大野狼 • 想把專案吹倒的都是狼 • 不相信敏捷方法的人, 想找機會笑你的人 • 善意但幫倒忙的人 • 有些人覺得被威脅(threatened)到 • 有人對改變不適應 • 不熟悉敏捷方法的人