1 / 10

TIERRAS, TERRITORIOS, RECURSOS NATURALES Y MEDIO AMBIENTE

COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC) “SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS” Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008. TIERRAS, TERRITORIOS, RECURSOS NATURALES Y MEDIO AMBIENTE

ashlyn
Télécharger la présentation

TIERRAS, TERRITORIOS, RECURSOS NATURALES Y MEDIO AMBIENTE

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 TIERRAS, TERRITORIOS, RECURSOS NATURALES Y MEDIO AMBIENTE “Las Tradiciones no pueden separarse de la Tierra, del Território o de la Ciência” (Art. 97 da Carta da Terra – RIO.92)

  2. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 • Los Pueblos Indígenas tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su patrimonio cultural, sus conocimientos tradicionales, sus expresiones culturales tradicionales y las manifestaciones de sus ciencias, tecnologías y culturas, comprendidos los recursos humanos y genéticos, las semillas, las medicinas, el conocimiento de las propiedades de la fauna y la flora, las tradiciones orales, las literaturas, los diseños, los deportes y juegos tradicionales, y las artes visuales e interpretativas. También tienen derecho a mantener, controlar, proteger y desarrollar su propiedad intelectual de dicho patrimonio cultura, sus conocimientos tradicionales y sus expresiones culturales tradicionales. • Conjuntamente con los pueblos indígenas, los Estados adoptarán medidas eficaces para reconocer y proteger el ejercicio de estos derechos. (Nr. 1y 2 – Art. 31 de la Declaración de la ONU sobre Derechos Indígenas)

  3. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 • Nosotros como indígenas y primeras naciones de todos los continentes, desde la llegada del primero colonizador, demostramos como compartir todo lo mejor que teníamos como principio de equidad, humanismo y colectividad.

  4. La llegada de los colonizadores no fue una casualidad o una descubierta. Todos tenían una misión y visión política occidental para hacer nuevas conquistas. El espirito sagrado de la Tierra de acuerdo con la visión indígena sobre tierra, animales, aguas, lluvia, estrellas, sol o viento, entonces, no tenia valor COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008

  5. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 Percibimos que la globalización siempre llega primero para generar expectativas ante los gobiernos y estados y después a las comunidades indígenas usando argumentos de protección, como la mitigación, compensación o indemnización.

  6. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 Nosotros pueblos indígenas o liderazgos que dominamos centenas de lenguajes de los blancos, tenemos el deber moral y una ética étnica, de luchar por el reconocimiento oficial de los gobiernos nacionales de que tenemos derechos sobre la tierra como hábitat tradicional y de mantener nuestra forma de vivir y compartir

  7. Hay una deuda moral e histórica de la comunidad mundial. Hay un holocausto indígena en abierto. Millones y millones de personas y pueblos indígenas desaparecieron durante los últimos siglos, para el nacimiento del nuevo mundo. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008

  8. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 • Todas las cuatro direcciones del viento, nos hacen un llamamiento de la Madre Tierra: parar con las tonterías de la modernidad. • El petróleo por ejemplo es el líquido de la sangre y de la muerte. Muerte ambiental y la muerte humana. La agua es el liquido sagrado de la limpieza y de la calidad de vida para hombres y los animales. • Nuestro compromiso en base a las huellas de nuestros ancestros, es compartir el futuro.

  9. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 • De donde? • Desde la nuestra espiritualidad. • Desde el sagrado derecho a la vida… • Las nuestras tierras tradicionales!

  10. COMITÊ INTERTRIBAL - Memória e Ciência Indígena (ITC)“SEMINARIO REGIONAL PARA AMERICA DEL SUR SOBRE LA DECLARACIÓN DE NACIONES UNIDAS SOBRE LOS DERECHOS DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS”Lima, Peru, de 06 a 08 de Outubro de 2008 Poí Caxé, Boinún! Hasta um nuevo sol, mi hermano! - MARCOS TERENA - Presidente del Comitê Intertribal – ITC marcosterena@gmail.com – Tel+Fax (61)3347.1337 BRASILIA – DF = BRASIL =

More Related