1 / 66

Sunday combined service

Sunday combined service. 請安靜預備心 準備今天的崇拜 Please prepare your heart For today’s worship service 請把手提電話關機 Please switch off your mobile phones. 「齊為此地呼求」 Cry Out for the Land. 聖靈的烈火 來焚燒這地 Spirit of the Lord, send down Your fire 燒盡一切 過犯與不義 Burn away all our unrighteousness 聖靈的烈火 來煉淨這地

avye-pugh
Télécharger la présentation

Sunday combined service

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Sunday combined service

  2. 請安靜預備心 準備今天的崇拜 Please prepare your heart For today’s worship service 請把手提電話關機 Please switch off your mobile phones

  3. 「齊為此地呼求」 Cry Out for the Land 聖靈的烈火 來焚燒這地 Spirit of the Lord, send down Your fire 燒盡一切 過犯與不義 Burn away all our unrighteousness 聖靈的烈火 來煉淨這地 Spirit of the Lord, come sanctify us 使萬民聖潔 都回轉向你 Make us pure again; we turn back to You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (1)

  4. 復興的風 要吹遍全地 Reviving fire, come pass through this land 這片土地 必然要得救 This land of ours belongs to You, God 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (2)

  5. 勇敢站立 齊為此地呼求 Let us arise and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主願你 從天上垂聽醫治這地 Lord, our God, please hear our cries and come heal this land 願我們的國家 回轉向你 Oh, let our nation come turn back to You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (3)

  6. 勇敢宣告 齊為此地呼求 Let us proclaim and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主求你仰起你的臉光照我們 Lord, our God, lift up Your face and shine upon us 願屬你的子民 定意跟隨你 May all belong to You, follow after You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (4)

  7. 聖靈的烈火 來焚燒這地 Spirit of the Lord, send down Your fire 燒盡一切 過犯與不義 Burn away all our unrighteousness 聖靈的烈火 來煉淨這地 Spirit of the Lord, come sanctify us 使萬民聖潔 都回轉向你 Make us pure again; we turn back to You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (5)

  8. 復興的風 要吹遍全地 Reviving fire, come pass through this land 這片土地 必然要得救 This land of ours belongs to You, God 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (6)

  9. 勇敢站立 齊為此地呼求 Let us arise and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主願你 從天上垂聽醫治這地 Lord, our God, please hear our cries and come heal this land 願我們的國家 回轉向你 Oh, let our nation come turn back to You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (7)

  10. 勇敢宣告 齊為此地呼求 Let us proclaim and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主求你仰起你的臉光照我們 Lord, our God, lift up Your face and shine upon us 願屬你的子民 定意跟隨你 May all belong to You, follow after You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (8)

  11. 我們縱然失信 你仍是可信 Though our hearts may be weak, You're always faithful 天父我們屬你 你是我的神 We are called to be Yours, and You are our God! 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (9)

  12. 勇敢站立 齊為此地呼求 Let us arise and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主願你 從天上垂聽醫治這地 Lord, our God, please hear our cries and come heal this land 願我們的國家 回轉向你 Oh, let our nation come turn back to You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (10)

  13. 勇敢宣告 齊為此地呼求 Let us proclaim and cry out for the land 心連心 高舉敬拜雙手 Hand in hand, we lift our voice to pray 主求你仰起你的臉光照我們 Lord, our God, lift up Your face and shine upon us 願屬你的子民 定意跟隨你 May all belong to You, follow after You 「齊為此地呼求」Cry Out for the Land (11)

  14. Cornerstone My hope is built on nothing less Than Jesus blood and righteousness I dare not trust the sweetest frame But wholly trust in Jesus name (x 2) Cornerstone (1)

  15. Christ alone; cornerstone Weak made strong; in the Saviour's love Through the storm, He is Lord Lord of all Cornerstone (2)

  16. When Darkness seems to hide His face I rest on His unchanging grace In every high and stormy gale My anchor holds within the veil My anchor holds within the veil Cornerstone (3)

  17. Christ alone; cornerstoneWeak made strong; in the Saviour's loveThrough the storm, He is LordLord of all (x 2) Cornerstone (4)

  18. When He shall come with trumpet sound, Oh, may I then in Him be found; Dressed in His righteousness alone, Faultless stand before the throne. Cornerstone (5)

  19. This Kingdom 「祂的國度」 Jesus, God's righteousness revealed, 耶穌,神公義的彰顯, The Son of Man, the Son of God, 祂是人子,神獨生子, His Kingdom come. 祂國降臨, 「祂的國度」This Kingdom (1)

  20. Jesus, redemption's sacrifice, 耶穌,神犧牲的救贖, Now glorified, now justified 今得榮耀,今已稱義, His Kingdom come. 祂國降臨。 「祂的國度」This Kingdom (2)

  21. And this Kingdom will know no end, 祂的國度永遠長存, And it's glory shall know no bounds. 祂的榮耀無法測度, For the majesty and power 君王的大能和尊貴, Of this Kingdom's King has come. 祂的國度已來到, 「祂的國度」This Kingdom (3)

  22. And this Kingdom's reign, 祂國度掌權, And this Kingdom's rule, 祂統籌萬有, And this Kingdom's power and authority 祂的國度滿有權柄和能力, Jesus, God's righteousness revealed. 耶穌,神公義的彰顯。 「祂的國度」This Kingdom (4)

  23. 耶穌,神公義的彰顯, Jesus, God's righteousness revealed, 祂是人子,神獨生子, The Son of Man, the Son of God, 祂國降臨, His Kingdom come. 「祂的國度」This Kingdom (5)

  24. 耶穌,神犧牲的救贖, Jesus, redemption's sacrifice, 今得榮耀,今已稱義,Now glorified, now testified 祂國降臨。 His Kingdom come. 「祂的國度」This Kingdom (6)

  25. 祂的國度永遠長存, And this Kingdom will know no end, 祂的榮耀無法測度, And it's glory shall know no bounds. 君王的大能和尊貴, For the majesty and power 祂的國度已來到, Of this Kingdom's King has come. 「祂的國度」This Kingdom (7)

  26. 祂國度掌權, And this Kingdom's reign, 祂統籌萬有, And this Kingdom's rule, 祂的國度滿有權柄和能力, And this Kingdom's power and authority 耶穌,神公義的彰顯。 Jesus, God's righteousness revealed. 「祂的國度」This Kingdom (8)

  27. Jesus, the expression of God's love, 耶穌,神慈愛的表明, The Grace of God, the Word of God, 神的恩典,神的神話, revealed to us. 向我彰顯, 「祂的國度」This Kingdom (9)

  28. Jesus, God's holiness displayed, 耶穌,神完全的聖潔, Now glorified, now justified, 今得榮耀,今已稱義, His Kingdom come. 祂國降臨。 「祂的國度」This Kingdom (10)

  29. And this Kingdom will know no end, 祂的國度永遠長存, And it's glory shall know no bounds. 祂的榮耀無法測度, For the majesty and power 君王的大能和尊貴, Of this Kingdom's King has come. 祂的國度已來到, 「祂的國度」This Kingdom (11)

  30. And this Kingdom's reign, 祂國度掌權, And this Kingdom's rule, 祂統籌萬有, And this Kingdom's power and authority 祂的國度滿有權柄和能力, Jesus, God's righteousness revealed. 耶穌,神公義的彰顯。 「祂的國度」This Kingdom (12)

  31. 祂的國度永遠長存, And this Kingdom will know no end, 祂的榮耀無法測度, And it's glory shall know no bounds. 君王的大能和尊貴, For the majesty and power 祂的國度已來到, Of this Kingdom's King has come. 「祂的國度」This Kingdom (13)

  32. 祂國度掌權, And this Kingdom's reign, 祂統籌萬有, And this Kingdom's rule, 祂的國度滿有權柄和能力, And this Kingdom's power and authority 耶穌,神公義的彰顯。 Jesus, God's righteousness revealed. 「祂的國度」This Kingdom (14)

  33. 祈禱 Prayer

  34. 我們在天上的父、 Our Father who art in Heaven, 願人都尊祢的名為聖。 Hallowed be Thy Name. 願祢的國降臨。 Thy Kingdom come, 願祢的旨意行在地上、 Thy Will be done, in Earth 如同行在天上。 As it is in Heaven. 主禱文 The Lord’s Prayer - 馬太福音 Matthew 6:9-13

  35. 我們日用的飲食、今日賜給我們。 Give us this day our Daily Bread; 免我們的債、 And forgive our Trespasses, 如同我們免了人的債。 As we forgive them that trespass against us; 不叫我們遇見試探、 And lead us not into Temptation, 救我們脫離兇惡。 But deliver us from Evil. 主禱文 The Lord’s Prayer - 馬太福音 Matthew 6:9-13

  36. 主禱文 The Lord’s Prayer - 馬太福音 Matthew 6:9-13 因為 For Thine is 國度、權柄、榮耀、 The Kingdom, the Power, and the Glory 全是祢的直到永遠、Forever and ever. 阿們 Amen

  37. 讀經 Bible Reading - 約翰福音 15:1-9 1 我 是 真 葡 萄 樹 , 我 父 是 栽 培 的 人 。 2 凡 屬 我 不 結 果 子 的 枝 子 , 他 就 剪 去 ; 凡 結 果 子 的 , 他 就 修 理 乾 淨 , 使 枝 子 結 果 子 更 多 。 3 現 在 你 們 因 我 講 給 你 們 的 道 , 已 經 乾 淨 了 。 4 你 們 要 常 在 我 裡 面 , 我 也 常 在 你 們 裡 面 。 枝 子 若 不 常 在 葡 萄 樹 上 , 自 己 就 不 能 結 果 子 ; 你 們 若 不 常 在 我 裡 面 , 也 是 這 樣 。

  38. 讀經 Bible Reading - 約翰福音 15:1-9 5 我 是 葡 萄 樹 , 你 們 是 枝 子 。 常 在 我 裡 面 的 , 我 也 常 在 他 裡 面 , 這 人 就 多 結 果 子 ; 因 為 離 了 我 , 你 們 就 不 能 做 甚 麼 。 6 人 若 不 常 在 我 裡 面 , 就 像 枝 子 丟 在 外 面 枯 乾 , 人 拾 起 來 , 扔 在 火 裡 燒 了 。 7 你 們 若 常 在 我 裡 面 , 我 的 話 也 常 在 你 們 裡 面 , 凡 你 們 所 願 意 的 , 祈 求 , 就 給 你 們 成 就 。 8 你 們 多 結 果 子 , 我 父 就 因 此 得 榮 耀 , 你 們 也 就 是 我 的 門 徒 了 。 9 我 愛 你 們 , 正 如 父 愛 我 一 樣 ; 你 們 要 常 在 我 的 愛 裡 。

  39. 讀經 Bible Reading - John 15:1-9 The Vine and the Branches 1 “I am the true vine, and my Father is the gardener. 2 He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. 3 You are already clean because of the word I have spoken to you. 4 Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.

  40. 讀經 Bible Reading - John 15:1-9 5 “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. 6 If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned. 7 If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. 8 This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples. 9 “As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love.

  41. 省思「同心合一興旺福音」的意義 Striving Together For the Gospel: A Reflection 講員: 王道隆牧師 Speaker: Rev. Luke Wong

  42. a. Strive with Passion 同心烈愛“For me to live is Christ, to die is gain.”「活著就是基督,死了就有益處。」 • RecapLast 3 Talks 扼要重述 b. Strive with Unity 同心合一“As each part does its work.”「各體的功用,彼此相助。」 c. Strive towards Mission 同心差傳“Go make disciples of all nations.”「去,使萬民作我的門徒。」

  43. First Step is the Hardest 最難是第一步 a. mounting pressures 極 大 的 壓 力 b. Many “what if’s” …. 許 多「萬 一 」…

  44. Essentials for Growth 增長的必需 a. Remain in the Christ 常 在 主 裡 面 “I am the vine and you are the branches, if a man remains in me and I in him, he will bear much fruit; apart from me, you can do nothing.” John 15:5 「我 就 是 葡 萄 樹,你 們 是 枝 子。常 在 我 裡 面 的,我 也 常 在 他 裡 面。這 人 就 多 結 果 子 。因 為 離 了 我,你 們 就 不 能 作 甚 麽。」約 15:5

  45. b. pain 經 驗 到 痛 苦 “My father the Gardener [He] cuts off every branch in me that bears no fruit” and not only that, “while every branch that does bear fruit, he prunes so that it might be even more fruitful.”John 15:2 「凡 屬 我 不 結 果 子 的 枝 子 、 他 就 剪 去 . 凡 結 果 子 的 、 他 就 修 理 乾 淨 、 使 枝 子 結 果 子 更 多 。」約 15:2

  46. c. prayer 禱 告 “If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish and it will be given to you.”John 15:7 「你 們 若 常 在 我 裡 面 、 我 的 話 也 常 在 你 們 裡 面 、 凡 你 們 所 願 意 的 、 祈 求 就 給 你 們 成 就 。 」約 15:7

  47. c. for God’s glory 為 了神 的 榮 耀 “This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.” John 15:8 「你 們 多 結 果 子 、 我 父 就 因 此 得 榮 耀 、 你 們 也 就 是 我 的 門 徒 了 。 」約 15:8

  48. let us step out by faith with His strength and strive 憑著信心和祂的力量,讓我們共同 • HIGHER together for His glory in all that we do, may He increase and we decrease; • 達到更高 - 全都為了祂的榮耀。願祂加增,我們減少。 • DEEPER together in our relationship with Him, walking closer with Him each day; • 達到更深 - 與祂有更密切的關係,更親近的同行。 • WIDER together to reach those around us with the Gospel of the Lord Jesus that saves. • 達到更廣闊 - 將主救恩的福音,傳給我們身旁的人。

  49. Servants of the Gospel Though we were undeserving Christ died to wash us clean. He bore the Father's anger While nailed upon the tree. In darkness and in turmoil The Judgement fell on Him Bringing us forgiveness That new life might begin. 回應詩歌 Response Song (1)

  50. As servants of the gospel Christ's work we carry on That through our prayer and witness By grace we might win some. We call on every nation To turn to Christ the Lord Refuge in His mercy And marvel at His love. 回應詩歌 Response Song (Chorus)

More Related