1 / 5

The Scottish Accent

The Scottish Accent. The History of Scottish. Scottish English is the result of language contact between Scots and English after the 17th century. The resulting shift to English by Scots-speakers resulted in many phonological compromises and lexical transfers.

Télécharger la présentation

The Scottish Accent

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The Scottish Accent

  2. The History of Scottish • Scottish English is the result of language contact between Scots and English after the 17th century. The resulting shift to English by Scots-speakers resulted in many phonological compromises and lexical transfers. • The borders between Scotland and England were continually shifting and the Scottish population was a mix of Scots, Picts (inhabitants of the east side as far south as the Firth of Forth, just north of Edinburgh), Strathclyde Britons, Norsemen (Norwegians) and Anglo-Saxons. At this time Scotland, as we know it today, was divided into five parts. There was one part that belonged to England (with English speakers), a Norwegian colony (Norse speaking) and three Celtic kingdoms (each with their own language).

  3. Scottish Lexis • Some general terms are outwith, meaning outside of; pinkie for little finger; doubt meaning to think or suspect; and wee, the Scots word for small. Additionally, correct is often preferred to right (meaning "morally right" or "just") when the speaker means "factually accurate". • Culturally specific items like caber, haggis, and landward for rural. • There is a wide range of legal and administrative vocabulary inherited from Scots, e.g., depute /ˈdɛpjuːt/ for deputy, proven /ˈproːvən/ for proved, and sheriff substitute for acting sheriff.

  4. Common Scottish Dialect • Some examples of common Scottish dialect are as follows: • ‘Keek’, in SE means ‘look’, and ‘ken’ is the Scottish word for ‘know’. • Gi yer friends a gas: give your friends so much enjoyment they're gasping for breath.

  5. Scottish Vowel Length • One main feature of Scottish is the extended length of vowel Sounds. • The sounds [ə], [ɪ], [ʌ], [ɛ] and [a] are usually short. • Whereas [e], [i], [o], [u] and [ø] are usually long, but only in certain situations: • in stressed syllables before [v], [ð], [z], [ʒ] and [r]. • before another vowel and • before a morpheme boundary. • [ɑ], [ɒ] and [ɔ] are usually long in most dialects. • The diphthong [əi] usually occurs in short environments and [aɪ] in the long environments described above.

More Related