1 / 23

Ténis

Agrupamento de Escolas de vila nova de Paiva 2013/2014 PAfd. Ténis. Rafaela Carolina Natacha. Introdução. 6. Procedimentos de montagem e desmontagem de espaços e equipamentos afetos às práticas desportivas

chandler
Télécharger la présentation

Ténis

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Agrupamento de Escolas de vila nova de Paiva 2013/2014 PAfd Ténis Rafaela Carolina Natacha

  2. Introdução • 6. Procedimentos de montagem e desmontagem de espaços e equipamentos afetos às práticas desportivas • 6.1. Equipamentos necessários à prática da modalidade de acordo com os regulamentos para o efeito • 6.2 Montagem e desmontagem do equipamento desportivo em condições de segurança e de forma tecnicamente adequada • 6.3 aspetos críticos de desgaste dos equipamentos e procedimentos de conservação e substituição • 7.Sistemas de observação e de análise da prestação desportiva • 7.1 Principais indicadores de observação da modalidade • 7.2 Métodos de recolha, tratamento e análise de dados, tecnologias associadas • 7.3 Modos de utilização de fichas de controlo e de aplicação de instrumentos de avaliação • 7.4 Processos de recolha de registos audiovisuais

  3. 1. O CAMPO  • retângulo de 23,77 m de comprimento por 8,23 m de largura, para singulares.  • Para os encontros de pares, o campo terá 10,97 m de largura.   • será dividido ao meio por uma rede suspensa através de uma corda ou cabo metálico  cujas extremidades passarão por  cima ou estarão fixas à parte superior de dois postes a uma altura de 1,07 m. • A rede estará esticada de forma a ocupar a totalidade do espaço entre os dois postes e deverá ter uma  malha pequena para que a bola não possa passar por ela.  • A altura da rede no centro será de 0,914 m, onde será mantida tensa por uma cinta. • O diâmetro máximo da corda ou cabo será de 0,8 cm. 

  4. Os postes da rede não terão mais de 15 cm2 ou 15 cm de diâmetro. Os postes da rede não terão mais de 15 cm2 ou 15 cm de diâmetro.  • Os “sticks” de singulares não terão mais de 7,5 cm2 ou 7,5 cm de diâmetro.   •   As linhas que limitam os fundos do campo denominam‐se linhas de fundo e as linhas que limitam os lados do campo denominam‐se linhas laterais. 

  5. Duas linhas paralelas serão traçadas entre as linhas laterais, a uma distância de 6,40 m de cada  lado da rede. Estas linhas designam‐se por linhas de serviço.  • De cada lado da rede, a área entre a linha de serviço e a rede, designada quadrado de serviço,  será dividida em duas partes iguais, pela linha central de serviço.  • Cada linha de fundo será dividida ao meio por uma marca central, com 10 cm de comprimento, desenhada dentro do campo e paralela às linhas laterais de singulares.   • Todas as medidas do campo serão feitas pela parte exterior das linhas e todas as linhas serão  da mesma  cor,  cor  essa  que terá  que  contrastar com  a  cor  da superfície do campo.   • Não é permitida publicidade no campo, rede, cinta, faixa, postes da rede ou “sticks”   

  6. 2. ACESSÓRIOS PERMANENTES  • Os  acessórios  permanentes  do  campo  incluem  os  fundos  e  as  laterais,  os espectadores,  as bancadas e assentos para espectadores, todos os outros acessórios à volta e sobre o campo, o árbitro de cadeira, os juízes de linha, o juiz de rede e os apanha bolas quando nas suas posições.  • Num jogo de singulares jogado com uma rede de pares e “sticks” de singulares, os postesda rede e a rede situada entre os “sticks” e os postes são acessórios permanentes e nãose consideram postes de rede ou parte da rede

  7. 3. A BOLA  • As bolas, que sejam aprovadas para jogar de acordo com as Regras de Ténis • A Federação Internacional Ténis decidirá se qualquer bola cumpre as especificações  ou se é de outra  forma aprovada, ou não, para jogar.  • Esta decisão  poderá ser tomada  por sua  própria  iniciativa,  ou por solicitação  de alguém  que tenha  um  interesse  genuíno  no  jogo,  incluindo  qualquer  jogador,  fabricante de equipamentos, Federações ou seus associados. 

  8. Os organizadores de eventos devem anunciar o seguinte: Os organizadores de eventos devem anunciar o seguinte:  • a. O número de bolas a utilizar no jogo (2, 3, 4 ou 6).  • b. O sistema de mudança de bolas. • A mudança de bolas, se as houver, deverá ser feitas da seguinte forma:  • Depois  de  um  número  determinado  de  jogos  impar a  primeira mudança  de  bolas terá  lugar  dois  jogos  antes  que  o  das restantes mudanças  na partida, para  ter em consideração o desgaste provocado durante o aquecimento.  • Um“tie‐break”  conta  como  um  jogo  para  a mudança  de  bolas. Não se  procederá  a mudança de bolas  num início dum “tie‐break”. • No início de um “set” Se uma bola se romper durante o jogo, o ponto será repetido.

  9. A bola deverá ter uma superfície exterior uniforme constituída por uma cobertura têxtil e deverá ser de cor branca ou amarela. Se tiver alguma costura não deverá ter pontos. A bola deverá ter uma superfície exterior uniforme constituída por uma cobertura têxtil e deverá ser de cor branca ou amarela. Se tiver alguma costura não deverá ter pontos.  • Existe mais do que um tipo de bola. A bola deverá estar de acordo com os requisitos da tabela abaixo. 

  10. Existem bolas de iniciação pura, relativamente grandes em relação à bola oficial de jogo e, suficientemente leves, para poderem ser batidas com a mão. • A seguir, ainda que de tamanho menor, as bolas de esponja são maiores do que a bola oficial e têm um ressalto lento e suave, propício a uma boa aprendizagem. • Temos ainda três modelos de bolas com diferentes tipos de pressurização, mas já do tamanho da bola oficial até à bola de pressão adequada ao ressalto exigido nas regras oficiais de Ténis.

  11. NORMAS PARA A EXECUÇÃO DE TESTES  • Os testes deverão ser feitos a uma  temperatura  de  aproximadamente  20º Centígrados  e  a  uma  humidade  relativa  de aproximadamente  60%  e,  de  outra forma  especificado,  a  uma  pressão  atmosférica  de 102kPa.  • As  bolas  deverão  ser  retiradas  das  suas  caixas  e mantidas à temperatura e humidade referidas durante as 24horas anteriores aos testes, e deverão estar a essa temperatura e humidade quando o teste começar.

  12. Em todos os testes de diâmetro, utilizar‐se‐á um calibrador circular que consistirá numa placa de metal, de preferência não corrosivo, com uma espessura uniforme de 0,318 cm. Em todos os testes de diâmetro, utilizar‐se‐á um calibrador circular que consistirá numa placa de metal, de preferência não corrosivo, com uma espessura uniforme de 0,318 cm.  • No caso da Bola Tipo 1 (alta velocidade) e Bola Tipo 2 (média velocidade) haverá dois orifícios circulares na placa metálica que medirão respetivamente 6,54 cm e 6,86 cm de diâmetro.  • No caso da Bola Tipo 3 (baixa velocidade) haverá dois orifícios circulares na placa metálica que  medirãorespetivamente 7,00 cm e 7,30 cm de diâmetro.  • Pelo seu peso a bola não deverá passar através do orifício menor mas deverá passar através do  orifício maior.  • O procedimento para realizar estes testes é o que se explica a seguir e deverá ser conduzido na ordem indicada: 

  13. Pré‐compressão-antes que qualquer bola seja testada ela deverá ser sujeita a uma compressão uniforme de aproximadamente  2,54 cm sobre cada um dos três diâmetros em ângulo reto considerados uns em relação aos outros • Teste de peso (massa).   • Teste de medida • Teste  de  deformação a  bola  é  colocada  em  posição  na máquina modificada  de Stevens de forma que nenhuma parte do  revestimento da máquina está em contatocom a costura exterior. Aplica‐se o peso de contato, nivela‐se o  indicador e a marca, e os contadores a zero. Coloca‐se o peso teste sobre a bola na balança numa posição que seja equivalente a uma carga de 8,2 Kg, aplica‐se a pressão fazendo girar a roda a uma velocidade  uniforme de forma que passem 5 segundos desde que o indicador deixou o seu lugar até que o ponteiro  esteja nivelado com a marca. Quando cessa a rotação regista‐se a leitura. Gira‐se a roda novamente até  que se alcance o número 10 na escala. • Teste de ressalto–a bola é arremessada de 254 cm sobre uma superfície levemente rígida e horizontal.

  14. 4. A RAQUETA • As raquetas, que sejam aprovadas para jogar de acordo com as Regras de Ténis • A Federação Internacional Ténis decidirá se qualquer raqueta ou protótipo cumpre as especificaçõesou se é de outra forma aprovada, ou não, para jogar.  • Estadecisão  poderá ser tomada  por sua  própria  iniciativa,  ou por solicitação  de  alguém  que tenha  um  interesse  genuíno  no  jogo,  incluindo  qualquer  jogador,  fabricante  de equipamentos, Federações ou seus associados. Essas decisões e solicitações serão tomadas de  acordo  com  os  Procedimentos  de  Revisão  e  Audição  aplicados  pela  Federação Internacional de Ténis.

  15. superfície de batimento, definida como a área principal do encordoamento delimitada pelos pontos de entrada das cordas no aro da raquete ou pontos de contato das cordas com o aro da raquete  deverá ser plana e consistir num  conjunto  de  cordas  cruzadas  ligadas  ao  aro  da  raquete  e   alternadamente entrelaçadas  ou  ligadas  onde  se  cruzam.  • O  padrão decordasteráque  ser uniforme e não menos denso no centro do que em qualquer outra área.   • A raqueta será desenhada e encordoada de tal forma que as características de jogo serão idênticas em  ambas  as  faces.  A raquete  deverá  estar  livre  de  objetos  aderentes  e protuberânciasexceto aquelas usadas exclusivamente e especificamente para limitar ou prevenir o uso e desgaste ou  vibrações ou no caso do aro da raquete para distribuir o peso. Qualquer objeto/dispositivo colocado  para esse propósito terão que ser razoável em tamanho e colocação.     • aro da raqueta incluindo a pega não poderá exceder 73,7cm em comprimento total. O aroda raqueta não poderá exceder 31,7cm em largura total. A área de batimento não poderá exceder  39,4cm em comprimento total e 29,2 cm em largura total. 

  16. aro, incluindo a pega e as cordas, deverá estar livre de qualquer dispositivo que torne possível alterar materialmente a forma da raquete, ou alterar a distribuição de peso na direção  longitudinal da raquete o qual alteraria o momento de inércia do movimento de rotação, ou alterar  deliberadamente  e fisicamente  qualquer  caraterística  que  possa afetar a performance da raquete durante a disputa de um ponto. Nenhuma fonte de energia poderá ser colocada  dentro ou fixa a uma raqueta se de qualquer forma alterar ouafetar as caraterísticas de jogo.  • A raquete terá que estar livre de qualquer dispositivo que possa durante o jogo, fornecer qualquer tipo de comunicação ou instrução audível ou visível. 

  17. É considerada o elemento mais importante do equipamento de um jogador de Ténis e pode ser de diferentes tipos e tamanhos. • O seu papel é importante no impacto com a bola e deverá estar adaptada totalmente às caraterísticas específicas do jogador, ajudando-o a conseguir obter o máximo de proveito possível.

  18. PUBLICIDADE  • Publicidade é permitida na rede desde que seja colocada na zona da rede que dista 0,914 m do centro do poste da rede e seja colocada de tal forma que não interfira com a visão dos jogadores ou das condições de jogo.   • Publicidade  e outras marcas ou materiais  colocados nos fundos  e nas  laterais do campo serão permitidas exceto se interferirem com a visão dos jogadores ou com as condições de jogo.  • Publicidade e outras marcas ou materiais colocados na superfície de jogo fora das linhassão  permitidas exceto se interferirem com a visão dos jogadores ou com as condições de jogo.   • Publicidade e outras marcas ou materiais não são permitidos na superfície de jogo dentrodas  linhas de jogo.  

  19. PROCEDIMENTOS DE INSPECÇÃODE  MARCAS • A verificação de marcas só pode ser feita em campos de terra batida.  • Uma verificação de marca requerida por um jogador/equipa será concedida apenas se o árbitro de cadeira não conseguir determinar com certeza a partir da sua cadeira • Quando um árbitro de cadeira decidir realizar uma verificação de marca, deverá descer da cadeira e fazer ele próprio a verificação. • A partir do momento em que o árbitro de cadeira identificou e decidiu relativamente a uma marca, esta decisão é final e inapelável.   • Se um jogador apagar a marca de uma bola antes de o árbitro de cadeira tomar uma decisão final, ele concede a chamada.  • Umjogador não pode atravessar a rede para analisar uma marca sem ser penalizado por “conduta antidesportiva” prevista no Código de Conduta

  20. PROCEDIMENTOS PARA REVISÃO  ELECTRÓNICA • Em todos os torneios em que o sistema de revisão eletrónico é usado deverão ser seguidosos  seguintes procedimentos em todos os encontros jogados nos campos em que este sistema seja usado:  • Um pedido para uma revisão eletrónica de uma chamada ou correção por um jogadorserá permitido ou num ponto ganhador ou quando o jogadorpara a jogada   • O árbitro de cadeira deverá decidir usar a revisão eletrónica quando há dúvidas relativamente à  validade da chamada ou correção. Contudo o árbitro de cadeira pode recusar a revisão eletrónica se  entender que o jogador está a fazer um pedido que não é razoável ou que este foi feito fora do tempo  razoável.  • Em pares o jogador que apela tem de fazer o seu apelo de forma que ambos parem ou o árbitro de  cadeira pare a jogada. Se um apelo é feito pelo árbitro de cadeira então este tem de determinar se foi seguido o procedimento correto para fazer esse apelo. Se não foi correto, ou foi tardio, então o árbitro  de cadeira pode determinar que a equipa adversária foi deliberadamente estorvada, situação em que a equipa que apelou perde o ponto. 

  21. COMPETIÇÕES OFICIAIS PARA MENORES DE 10 ANOS  • Campos:  • Em complemento a um campo normal, as seguintes dimensões de campos podem ser usadas para  competições oficiais envolvendo jogadores com idade inferior a 10 anos.  • Um campo vermelho será um retângulo, entre 10,97 m e 12,80 m de comprimento, e entre 4,88 e  5,79 m de largura. A rede deverá ter ao centro 0,80 m.  • Um campo laranja será um retângulo, com 18,29 m de comprimento, e entre 6,40 m e 8,23 m de  largura. A rede deverá ter ao centro entre 0,80 m e 0,914 m   • Bolas:  • Osseguintes tipos de bolas são recomendadas para jogadores com idades inferiores a 10 anos:  • Uma  bola tipo  3 (vermelha)  ou tipo  2 (laranja)  é recomendado  para  jogar  num campo vermelho.  • Uma bola tipo 2 (laranja) ou tipo 1 (verde) é recomendada para jogar num campo laranja.  • Uma  bola  tipo  1  (verde)  é  recomendada  para  jogar  num  campo  com  medidas normais. 

  22. Fim  • Obrigada pela vossa atenção

More Related