1 / 19

Русский

Социальный проект «Русский язык – общенациональное достояние народов Российской Федерации». Выполнил Султанов Богдан Ученик МКОУСОШ № 3 г. Михайловск Руководитель Минникова Н.В. язык. Русский язык. Русский. Русский язык. Русский язык. Название проекта. Заповедник

dionne
Télécharger la présentation

Русский

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Социальный проект «Русский язык – общенациональное достояние народов Российской Федерации». Выполнил Султанов Богдан Ученик МКОУСОШ № 3 г. Михайловск Руководитель Минникова Н.В. язык Русский язык Русский Русский язык Русский язык

  2. Название проекта. Заповедник «Русского языка» Школьный клуб Цель проекта. • · восприятие русского языка, как явления национальной культуры; • · пробуждение познавательного интереса к языку, стремления совершенствовать свою речь; · воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к русскому языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности и чистоты; · осознание языка как основного средства человеческого общения, основного признака по которому мы узнаем народ; • · понимание того, что правильная устная и письменная речь есть показатели индивидуальной культуры человека .

  3. Жаргонизмы Слова паразиты Сленг Заповедник «Русского языка» Тюремнаялексика Просторечия • Ненормативная • лексика

  4. Программа проекта: Практикумы: «Поговорим на чистом Русском» «Речевое поведение» Проведение тематических встреч: Русский язык и его история; История слов; Слова- паразиты; Ударение запомнить просто! Языковые игры: Логогриф, Анаграмма, Палиндромы; Разработка познавательных пособий; Проведение конкурсов : Лучшее правило по грамматике; Смешно на русском. …

  5. Практикум « Поговорим на чистом Русском» Среди современной молодежи использование языка сводится к минимальному набору слов. Практикум учит выражать мысли и чувства классическим русским языком. Поговорить на классическом русском языке - словно воды чистой напиться. На примерах из Русской литературы и поэзии развивать красноречие и свободное владение языком. Как будто целый мир тебе знаком, Когда владеешь русским языком… Вот почему всем близок чистый, ясный, Народа русского язык прекрасный. И. Гришашвили

  6. Практикум «Речевое поведение» Речь выдает нас с головой. Это наша визитная карточка. И так было, есть и будет всегда. Помните у Пушкина: «Вмиг по речи те спознали, что царевну принимали». А что та сказала-то? Да ничего особенного: . • «В пояс низко поклонилась, закрасневшись, извинилась, что-де в гости к ним зашла, хоть звана и не была». • Тем не менее, за это время у слушающих ее семи богатырей создалось о ней самое благоприятное впечатление. Почему? Говорила красиво, правильно и вежливо. • Сказка ложь, да в ней намек. На правильное речевое поведение.

  7. Тематическая встреча. Подразумевает обсуждение заранее определенной темы. На таких встречах участники могут представлять свои исследования, программы и выводы в изучении истории и направлений развития языка. Рассмотрим некоторые из них.

  8. Приводим примеры звуков-паразитов, обращений- паразитов. Обсуждаем теорию о том, что слово-паразит, живущее в лексиконе человека, может рассказать о его натуре, сущности мышления и видения мира. Слова-паразиты, несомненно, заслуживают того, чтобы объявить им войну. Если кто-то из вас имеет такую привычку, советую срочно провести генеральную чистку и дезинфекцию своей речи. Как это сделать? Есть несколько способов. Приводим примеры. Тема Слова паразиты и как избавиться от речевых паразитов Жил-был этот, как его,Ну, значит, и того,Жило это самое со своею мамою.Был еще один чудак-это в общем значит так,И его любимый зять.Звали зятя Так сказать.А жену звали ну…А соседа звали это…А его родители - Видишь лиИ видите ли…А еще какой-то э-э-эЖил на верхнем этаже…И дружили они все…Ну и значит, и вообще. Э. Мошковская

  9. Тема История слов Попробуем посмотреть на привычные вещи с другой стороны. Обратимся к истории слов, называющих предметы нашей одежды. Каждое утро вы надеваете брюки, рубашку, пиджак или юбку, блузку, жакет, думаете о своём внешнем виде, но не задумываетесь, как в нашем быту появились эти предметы одежды, а в русском языке – их названия. Собственно русское слово только одно из всех: рубашка – образовано от русского слова рубаха с помощью суффикса -к-, а слово рубаха, в свою очередь, от слова руб «плохая, грубая одежда» (сейчас говорят рубище). Одежду называли руб, потому что её рубили, то есть ткань обрывали, резали, делали край. Сарафан было заимствовано из персидского языка, где оно звучало как serāpā и означало «длинная одежда, почётная одежда» . Завершает наряд галстук. Немецкое Halstuch «шейный платок» появилось в русском языке в ХVIII веке. Вначале слово звучало как галздук (в эпоху Петра I), потом галстух (в эпоху Пушкина). Слова брюки, юбка, жакет, пиджак, жилет, костюм имеют свою интересную историю…. Итак, наша одежда– это результат длительного развития моды, которое можно установить по истории названий отдельных и таких привычных для нас вещей.

  10. Тема Ударение запомнить просто! Запомнить ударный слог легко , если придумать к нему считалку или стихотворение. В огороде Фёкла Вырастила свЁклу Любопытные близи? Закрывайте жалюзИ! Не влезаешь в шорты? Виноваты тОрты! Холостяк свои носки Постирает мастерскИ. Тот из нас счастливее, В ком душа красИвее! Этот миленький удмурт, Съел с прилавка весь йогУрт.

  11. Тема Нужно ли заменять? О великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! К словам И.С.Тургеньева можно добавить многогранный. Русским языком можно выразить любые мысли и чувства , охарактеризовать любые действия и события. Зачем тогда «заменяшки»? Это не заимствованные слова, а слова которыми мы заменяем вполне емкие и понятные русские: превышение на профицит, избиратели на ректорат, подбор на кастинг. Слово менеджер заменило в нашем языке и продавцов, и консультантов, и обычных рабочих, и т.д. «Нецелевое использование бюджетных средств» - казнокрадство. Можно привести еще множество примеров. Но нужно ли заменять и в каких случаях? Может лучше, как раньше заимствовать и обогащать, развивать наш язык.

  12. Тема Неправильности. «Тише воды ,ниже травы», так произносят эту поговорку. А меж тем подлинная народная поговорка звучит иначе: «Тише травы, ниже воды». Высокая трава при ветре издает едва слышный шелест, поэтому «тише травы» быть трудно. Быть «ниже воды»-невозможно (не рискуя захлебнуться). «Суть да дело». Первоначально «Суд да дело» про волокиту старинного судопроизводства. Мы говорим "Париж", хотя французы именуют свою столицу "Пари". Мы говорим "Стамбул" про тот город, который по-турецки называется "Истанбул”. На своем историческом пути каждый язык встречает такие опасности. Приходится бороться с ними и нашему языку. Некоторые неправильности речи объясняются очень благородными причинами, стремлением людей, не слишком хорошо владеющих литературной речью, как можно точнее и лучше подражать ей. Они чересчур стараются. Вместо давно обрусевшего слова "рельсы" начинают говорить "рэльсы"; слово "пионер" произносят как "пионэр"; даже простую "шинель" заменили "изящной" "шинэлью”.

  13. Разработка познавательных пособий. Пособием для повышения грамотности могут служить даже ценники в магазинах. йгУрт молочный Цена _____ свЁкла варёная Цена ____ КаталОг Автомобилей Цена ____ Фруктовые тОрты

  14. Смешно на русском Попробуйте объяснить иностранцу фразу "Руки не доходят посмотреть" Фраза «Профессор завалил студента на экзамене» не вызывает такого леденящего ужаса, как фраза «Студент завалил профессора после экзамена». Законченное предложение из пяти глаголов без знаков препинания и союзов: "Решили послать сходить купить поесть".

  15. Языковые игры Логогриф - это усложнённая шарада на основе метаграммы (слова с различием в одну букву). В каждой строчке от предыдущего слова отнимают по одной букве. На корабле "Победа"Не было обеда.Случилась большая беда -Пропала вся еда!Спросили кока: Ты съел? - Да!- А! Держи вора! Палиндромы. (от гр. palindromos 'бегущий обратно') слово, или, шире, некоторое словесное построение, которое одинаково (или приблизительно одинаково, с некоторыми допущениями) читается по буквам слева направо и справа налево. Автор палиндрома «А роза упала на лапу Азора» - Афанасий Фет.А « Я иду с мечем судия» - Гаврила Державин. Анаграмма такая перестановка букв в слове, • в результате которой получается другое слово: старорежимность –нерасторжимость, апельсин – спаниель, вертикаль – кильватер.

  16. Русский язык - мой родной язык. Я отношусь к нему с большой любовью и теплотой . На нем звучит родной голос мамы. Все, что приносит радость, делает меня счастливым, звучит на русском языке. Этот  язык дан мне с рождения как дар, как подарок, как связующее звено настоящего с прошлым. Думаю, что недаром язык называют душой народа. Как и всякую душу, его надо уметь сохранить чистым и красивым. И он, как и душа, только один, один для каждой нации. Мне бы хотелось знать родной язык в совершенстве.

  17. Своеобразным завещанием звучат строки из стихотворения • Анны Ахматовой : Не страшно под пулями мертвыми лечь, Не горько остаться без крова, И мы сохраним тебя, русская речь, Великое русское слово. Свободным и чистым тебя пронесем, И внукам дадим, и от плена спасем • Навеки . • 23 февраля грозного 1942 года. • Эти слова сегодня по-особому актуальны в условиях дефицита правильной, ясной, «экологически чистой» речи, когда язык классической литературы уже воспринимается как своеобразный заповедник, прекрасный, чистый, и далеко не всегда соответствующий языку современной эпохи. • Проводимый фестиваль помогает воспитанию истинных ценителей и хранителей языка.

  18. Список литературы: • 1.http://taumov.ucoz.ru/publ/sokhranenie_rodnykh_jazykov_kak_socialno_lingvisticheskaja_problema/1-1-0-1 • 2.Шанский Н. М., Иванов В. В., Шанская Т. В. Краткий этимологический словарь русского языка. – М., 1971. • 3. Статья «РУССКИЙ ЯЗЫК: ПЕРСПЕКТИВЫ СОХРАНЕНИЯ И РАЗВИТИЯ» • Ю. Л. Воротников • 4.http://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE • 5."Слово о словах". Глава 8. Лев Успенский • 6.http://pandoraopen.ru/2010-06-07/budushhee-russkogo-yazyka/ • 7.Ахматова А.А. Из Ленинградского цикла: (1941-1945) // Ахматова А.А. Я стала песней и судьбой… - Саратов: 1991. – С. 263-265. • 8. http://www.oshibok-net.ru/publ/kak_vybrat_mesto_dlja_udara_ili_veselaja_akcentologija/1-1-0-28Особая благодарность за создание проекта «Современный Русский» 9.http://www-ki.rada.crimea.ua/index.php/2011-03-13-11-22-00/851-2011-06-15-08-21-57 10. А. С. Пушкин. Собрания сочинений в 10 томах. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960. Т. 3. Поэмы. Сказки.

More Related