1 / 15

The English Bible Knowing How to Choose the Right One

The English Bible Knowing How to Choose the Right One. Two Categories. Translations convert the original language into English. Two Categories. Paraphrases restates a translation in the interpreter’s own words. Types of Translations. Word-for-word

dyanne
Télécharger la présentation

The English Bible Knowing How to Choose the Right One

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. The English Bible Knowing How to Choose the Right One

  2. Two Categories • Translations • convert the original language into English

  3. Two Categories • Paraphrases • restates a translation in the interpreter’s own words

  4. Types of Translations • Word-for-word • Dynamic equivalence (thought-for-thought) • Blended/balanced

  5. “Literal” Translations • Term often used to describe word-for-word • Can apply to all three categories

  6. Common W-f-W • NASB • ESV • KJV • NKJV • AMP • NJB • RSV • NRSV

  7. Common Dyn. Equiv. • NLT • GNT • NCV • CEV • NIrV • GW* *classification is debated

  8. Common Blended • HCSB • NIV • GW* *classification is debated

  9. Common Paraphrases • Not recommended for Bible study or Christian growth • The Living Bible • The Message

  10. Why Not Paraphrases? • Not always based on original text • Highly interpretive rendering

  11. Why Not Paraphrases? • Accuracy is debatable • Plenty of translations to meet any need

  12. Which Should I Use? • Based on Use • Devotional reading:dynamic equivalence

  13. Which Should I Use? • Bible study: word-for-word, balanced • Advanced Bible study: word-for-word

  14. Who Should Use Each? • Based on Age • New believers: dynamic equivalence, balanced

  15. Who Should Use Each? • Young readers: dynamic equivalence • Adults: word-for-word • Best to choose by use

More Related