1 / 20

СЪДЕБНА МЕ Ж ДУКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ В СЕМЕ Й НАТА МЕДИАЦИЯ

Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628. СЪДЕБНА МЕ Ж ДУКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ В СЕМЕ Й НАТА МЕДИАЦИЯ. Медиация и нейни етапи 30 юни - 3 юли 2014 г. Клуж - Напока , РУМЪНИЯ. A дв . A лессандр o Бруни Основоположник , CONCILIA LLC.

ewa
Télécharger la présentation

СЪДЕБНА МЕ Ж ДУКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ В СЕМЕ Й НАТА МЕДИАЦИЯ

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 СЪДЕБНА МЕЖДУКУЛТУРНА КОМУНИКАЦИЯ В СЕМЕЙНАТА МЕДИАЦИЯ Медиация и нейниетапи 30 юни - 3юли 2014г. Клуж-Напока, РУМЪНИЯ • Aдв. Aлессандрo Бруни • Основоположник, CONCILIA LLC. • Професор по медиация и помиряване, Международната Академия по Миротворчески Науки, Рим • Акредитиран медиатор и обучител от Министерството на Правосъдието • Председател на Mediators Beyond Borders International, Професионален Колегия Италия

  2. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Етапи на медиацията

  3. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Първи етап Медиаторът Кратка уводна реч -медиаторът изразява своята благодарност пред страните за тяхната готовност; -представя се, както и медиационния орган; -обяснява важните основи и характеристики на процедурата по медиация (процедура, а не процес, информираност, поверителност) -обяснява своята роля на улеснител, но без авторитет; -предлага на страните евентуални изяснения

  4. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Първи етап

  5. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Втори етап Медиаторът -Кани страните да изложат фактите. -Възпрепятства евентуалните прекъсвания. -Обезврежда прекалено разгорещените тонове. -Ограничава отклоненията и/или прекъсванията. След това: ПАРАФРАЗИРАНЕ НА МЕДИАТОРА (формулира отновотова, което е слушал за повече яснота)

  6. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Втори етап Първоначално възприятие: Проучване позицията на всяка отделна страна: • информации (контекст/връзки; потребности/интереси; ресурси/сила) • хипотези относно целите (от кои могат да се отказват, подложени на преговаряне, от които не могат да се откажат) • анализ на темата (поведения, силни или слаби точки, личност)

  7. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Втори етап Първоначално възприятие : Определяне на тактиката и разбиране на субектите: • отвореност • мащаб на преговорите • разстояние на преговорите • междуличностни врзъки • видове поведение

  8. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Трети етап Медиаторът Предлага насрочени и отделни срещи със страните (първо с една страна и след това с другата): СРЕЩА. По време на срещите медиаторът: -помага на страната да различава между това, което иска и това, което има нужда; -стимулира реалните алтернативи и последиците от непостигане на договорено споразумение; - „пътува” сред интересите/нуждите на страната: „shuttle mediation”

  9. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Трети етап Развитие на конкретните и измерваемите факти Развитие на добро съотношение спрямо достоверността

  10. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Трети етап Съсредоточаване върху интересите, а не върху позициите

  11. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Трети етап Взаимно признаване • проверяванена взаимното разбиране • изразяване и приемане на емоциите • преобмисляне на нуждите

  12. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Метод за кооперативно преговаряне на Харвардския Университет Пет „стъпки”: • да не се спира върху позициите, • идентифициране и поставяне на предно ниво на интересите, • взимане на решения в съответствие с обективни критерии, • генериране на опции, • идентифициране (там където има) най-добри алтернативи за преговореното споразумение (B.A.T.N.A.).

  13. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 B.A.T.N.A. и W.A.T.N.A.(най-добра и най-лоша алтернатива за преговореното споразумение) B.A.T.N.A. (Best Alternative To a Negotiated Agreement), означава най-доброто решение за всяка една от страните с цел разрешаване на спора, без помощта на друга. В антитеза, W.A.T.N.A. (Worst Alternative To a Negotiated Agreement) e най-лошото решение. За да можем да разберем кои са B.A.T.N.A., съответно W.A.T.N.A. за всяка една от страните по спора, трябва да се говори за идеалното решение и най-лошото решение, с което се справят двете страни, при положение, че няма възможноста за помиряване.

  14. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Медиаторът Четвърти етап Връщане към общи срещи или продължаване с нови отделни срещи Невъзможно решение Възможно решение

  15. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Медиаторът Четвърти етап Връщане към общи срещи или продължаване с нови отделни срещи Невъзможно решение Възможно решение 15

  16. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Медиаторът Пети етап Работи със страните (и с евентуалните им консултанти) за определяне на споразумение по медиация, което да бъде включено в протокол

  17. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Какъв вид споразумение? Минимално... компромис междукрайните искания на страните Максимално... по- творчески решения за сътрудничество Широка гама Дистрибутивен подход Кооперативен подход

  18. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 ХАРАКТЕРИСТИКИТЕ НА ДОБРО СПОРАЗУМЕНИЕ 1 - РАВЕНСТВО (МЕЖДУ СТРАНИТЕ) 2 - ЕФЕКТИВНОСТ (РЕСУРСИ, ВРЕМЕ,...) 3 - МЪДРОСТ (ВКЛЮЧВА НАЛИЧНИТЕ ЗНАНИЯ) 4 - СТАБИЛНОСТ (ВЪВ ВРЕМЕТО)ВЪПРОСИ???

  19. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 СТОЙНОСТТА НА СПОРАЗУМЕНИЕТО 1 – МОРАЛНА СТОЙНОСТ МЕЖДУ СТРАНИТЕ 2 – ЛЕГАЛНА СТОЙНОСТ: ИЗПЪЛНИТЕЛЕН АКТ (в Италия: Указ№ 28/2010, чл. 12: 1. Там къдетовсички страни, участващи в медиацията, са придружени от адвокат, подписаното от страните и от техните адвокати споразумение представляваизпълнителен акт за принудителна експроприация, изпълнение чрез предаване и освобождаване, изпълнение на задълженията да се изпълни или да не се изпълни, както и вписване на съдебната ипотека. Адвокатите удостоверяват и заверяват съответствието на споразумението със задължителните норми и с обществената политика. Във всички други случаи, приложеното към протокола споразумение е валидирано по искане на страната, със заповед на президента, преди проверката на формалната редовност и спазване на задължителните норми и с обществената политика. В случая на трансграничните спорове, в съответствие с член 2 на Директивата 2008/52/ЕОна Европейския Парламент и на Съвета от 21 май 2008г., протоколът е валидиран от председателя на съда от района където трябва да се изпълни споразумението.ВЪПРОСИ???

  20. Proiect JUST/2013/JCIV/AG/4628 Întrebări???

More Related