1 / 11

Les pronoms EN et Y

Les pronoms EN et Y. remplacent des noms qu’on ne veut pas répéter. Le pronom EN. Zamjenjuje imenicu ispred koje se nalazi prijedlog “ de ”

Télécharger la présentation

Les pronoms EN et Y

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Les pronoms EN et Y remplacent des noms qu’on ne veut pas répéter.

  2. Le pronom EN • Zamjenjuje imenicu ispred koje se nalazi prijedlog “de” • Koristi se kod glagola koji idu s prijedlogom “de”: avoirbesoin de ( trebati); avoirenvie de (željeti ); parler de ; rêverde ( sanjati o ); s’occuper de ( baviti se nečim)… • Ex:Vous avez envie de chocolat ? Oui, nous enavons envie ! • Vous parlez de la musique? Non, nous n'en parlons pas.

  3. En – zamjenjuje mjesto ako je ispred prijedlog “de” • Vous revenez du cinéma ? • Oui, nous en revenons à l’instant. • Tu reviens de l’école? • Oui, j’enreviens. Non, je n’enreviens pas. • Tu es revenu(e) duthéâtre? • Oui, j’ensuisrevenu(e). Non, je n’ensuis pas revenu(e).

  4. En- zamjenjuje imenicu ispred koje je articlepartitif ( du, de la, de l’, des) • Je dois aller faire les courses. Est-ce qu’il reste du lait ? • -Non, il n’en reste plus. • -Et de la farine ? • -Oui, il en reste un paquet. • - Et des œufs ? • -Oui, il en reste 5. • - Et de l’eau ? • - Non, il n’en reste plus. • -Est-ce que tu as acheté une poêle hier ? • - Oui, j’en ai acheté une pour faire les crêpes.

  5. LE PRONOM Y • Zamjenjuje imenicu koja označava neko mjesto: • Tu pars où pendant les vacances? • - Je pars en Australie. • - Et tu y vas à quelle période? • - J'y vais à Noël. Et toi, tu vas où? • - Moi, je vais aux Etats-Unis! • - C'est super! Tuyvas avec qui? • - J'y vais avec ma famille.

  6. Y- zamjenjuje sve imenice mjesta: • Quand vas-tu à labanque? - J'yvais ce matin. • Avec qui vas-tu aucinéma? - J'y vais avec mes amis. • Pourquoi vas-tu à l'aéroport? J'y vais pour aller chercher mes parents qui reviennent de vacances.  • Comment vas-tu auxHalles? - J'y vais en métro. • Comment pars-tu enCorse? - J'y vais en bateau. • Quand vas-tu àCuba? - J'y vais en décembre.

  7. LA PLACE DES PRONOMS • Avecdestempssimples: • Ex: Tu penseras à faire les courses? Oui, j'y penserai. sujetverbe entre ( između)

  8. Lanégation • Non, je n’ypenserai pas. • nepas • La négation se place autour du pronom et du verbe.

  9. LA PLACE DES PRONOMS • Avecdestempscomposés • Ex: Tu as pensé à faire les courses? Oui, j'yai pensé.  entre le sujet et l'auxiliaire avoir ou être Non, je n’yaipensé pas. • Lanégation se place autourdu pronom et de l'auxiliaire avoir ou être.

  10. LA PLACE DES PRONOMS • Avecdessemi-auxiliaires: • Tu vas penser à faire les courses? Oui, je vais y penser! le verbe à l'infinitif • entre les semi-auxiliaires (comme les verbes aller au futur proche, venir de au passé récent, devoir, pouvoir, vouloir etc.) et le verbe à l'infinitif.

  11. Lanégation • Tu vas acheter du pain? • Non, je ne vais pasen acheter car il en reste. • La négation se place autour du semi-auxiliaire.

More Related