1 / 11

ENGLISH FOR LAWYERS I INTRODUCTION

ENGLISH FOR LAWYERS I INTRODUCTION. LECTURER. Snježana Husinec, PhD Office hours: Monday, 1 p.m. – 2 p.m. , Gundulićeva 10, Office 2A Contact: shusinec@pravo.hr. English for Lawyers I – About the course. LEGAL ENGLISH – a language for specific purposes

fmulkey
Télécharger la présentation

ENGLISH FOR LAWYERS I INTRODUCTION

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ENGLISH FOR LAWYERS I INTRODUCTION

  2. LECTURER Snježana Husinec, PhD Office hours: Monday, 1 p.m. – 2 p.m., Gundulićeva 10, Office 2A Contact: shusinec@pravo.hr

  3. English for Lawyers I – Aboutthecourse LEGAL ENGLISH – a language for specificpurposes A) technical (highlyspecialized) terminology (e.g. tort, jurisdiction, revenue, precedent, judiciary, legislatureetc.) B) general English wordswithdifferentmeaningin a legalcontext (e.g. challenge, artificialpersonetc.) C) specificstructuralfeatures (passiveform, nominalconstructionsinsteadofverbs, specialusageofshalletc.)

  4. Reasons why you need to study the language of law using secondary (specialist and scientific) literature studying abroad (scholarships, student exchange) an advantage on the labour market communication with colleagues abroad

  5. English for Lawyers I Obligatory literature 1. Coursebook Sočanac, Matijašević, Javornik Čubrić, Husinec, Horvatić Bilić: English for the Legal Profession. Zagreb: Narodne novine, 2017. Additional source 2. Teacher’s presentations (www.pravo.hr – Katedra za strane jezike, predmeti, Engleski jezik pravne struke I, Nastavni materijali, Snježana Husinec

  6. Additionalreading RECOMMENDED GRAMMAR BOOK M. Hewings, Advanced grammar in Use, 12th printing, Cambridge University Press, 2004

  7. RECOMMENDED DICTIONARIES GENERAL ENGLISH Oxford Advanced Learner’s Dictionary LEGAL ENGLISH A) Monolingual Black’s Law Dictionary P. H. Collin, Dictionary of Law, 03rd edition, Peter Collin Publishing, London, 2002 Online dictionaries: www.legal-dictionary.org legal-dictionary.thefreedictionary.com B) Bilingual M. Gačić, English-Croatian Dictionary of Law, NakladaLjevak, Zagreb, 2004 V. Ivir, Croatian-English Dictionary of Business and Government, Školskaknjiga, Zagreb, 1998

  8. Coursesyllabus MODULE I: Introduction to Law Unit 1: LanguageandLaw Unit 2: AboutLaw Unit 3: BranchesofLaw Unit 4: TheHistorical Development ofLaw Unit 5: Legal Systems ofthe World Unit 6: State GovernanceandAdministrationof Justice

  9. Participation and Attendance PARTICIPATION inthelecture – OBLIGATORY ! REGULAR ATTENDANCE – no more than3absences REGULAR ATTENDANCE REWARDED by: A) the possibility to take the mid-test and end-termtest B) bonus taskamd bonus pointsin the mid-term and end-termtest

  10. Requirements for the examination Testedknowledge: A) vocabulary B) content (presentedin the coursebookandduringthelecture) 1. Writtenqualifyingexam (focus on terminology and relevantgrammar) OR MID-TERM TEST – 8th session + END-TERM TEST – lastsessioninJanuary (for thosewithregularattendance) 2. Oralexam (speakingabout the topicscoveredby the curriculum – usingrelevant legal terms)

  11. Additional information STUDENT MENTORS - students with excellent command of English assisting their weaker colleagues TEMPUS STUDY ROOM Trg Republike Hrvatske (in the basement) Monday – Friday = 10 a.m. – 2 p.m. - a variety of useful resources (dictionaries, legal books on different topics) - free Internet access

More Related