1 / 19

ORTOGRAFIA

ORTOGRAFIA. Prof ª. Amanda Guirra guirramanda@gmail.com. 1. Ortografia. Definição: orto- do grego orthós = “correto” + -grafia do grego graphein = escrever; é o emprego correto das letras.

hachi
Télécharger la présentation

ORTOGRAFIA

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. ORTOGRAFIA Profª. Amanda Guirra guirramanda@gmail.com

  2. 1. Ortografia Definição: orto- do grego orthós = “correto” + -grafia do grego graphein = escrever; é o emprego correto das letras.

  3. “Dê-me um cigarroDiz a gramáticaDo professor e do alunoE do mulato sabidoMas o bom negro e o bom brancoDa Nação BrasileiraDizem todos os diasDeixa disso camaradaMe dá um cigarro." Oswald de Andrade

  4. 2. Fenômenos do nível Semântico relacionados à Ortografia • Palavras Sinônimas Não tenho meios para comprar este material agora. (=recursos) Palavras que se assemelham no sentido. • Palavras Antônimas Traços cambiantes fixam uma qualidade precisa aos livros. (oposto a permanente) Palavras que se opõem semanticamente.

  5. Palavras Homônimas Quem é são, não é Paulo, é verdão. Palavras iguais no som (homófonas) e na escrita (homógrafas), porém divergentes semanticamente. • Palavras Heterônimas Fernando Pessoa: Alberto Caeiro, Álvaro de Campos e Ricardo Reis. Nomes diferentes atribuídos a uma mesma pessoa.

  6. Palavras Parônimas: A despensa repleta de alimentos dispensa restaurante. → heterógrafas e heterófonas O professor cerrou a porta e não deixou os alunos entrarem. O marceneiro serrou a porta no tamanho solicitado pelo cliente. → heterógrafas e homófonas A descrição é um tipo de texto. A discrição é qualidade imprescindível a um psicólogo. → heterógrafas e heterófonas Palavras parecidas no som e na escrita.

  7. 3. Empregos de algumas letras 3.1 Emprega-se o “s” • Amoroso, carinhosa, afetuoso; → -oso/- osa quando formadores de adjetivos. • Burguês, burguesa; inglês, inglesa; → -ês/-esa quando formadores de adjetivos pátrios ou não. • Analisar (análise), pesquisar (pesquisa); → -isar quando a palavra primitiva for grafada com s. 3.2 Emprega-se o “c” e o “ç” • açaí, caçula, miçanga, paçoca; → em palavras de origem tupi / africana. • beiço, caiçara, foice, louça, traiçoeiro; → após ditongos

  8. 3.3 Emprega-se o “h”: • No nome do estado Bahia (contudo, não há h em baía, baiano, baianinha); • Em palavras compostas em que o segundo elemento é iniciado por h, a palavra será grafada com hífen. Exs: sobre-humano, anti-higiênico, pré-histórico (Exceção: subumano). 3.4 Emprega-se o “z”: • Em palavras derivadas em zal / zinho(a). Exs: cafezal, avezinha • Em palavras derivadas de primitivas já grafadas com z. Exs: Enraizar (raiz), esvaziar (vazio); • Em substantivos abstratos derivados de adjetivos. Exs: Pobreza, acidez, riqueza, leveza • Com o sufixo –izar quando a palavra primitiva não for grafada com s. Exs: Canalizar (canal), cicatrizar (cicatriz), profetizar, anarquizar (anarquia).

  9. 3.5 Emprega-se o “x” • Após ditongo. Exs: baixo, deixar, eixo, frouxo, queixada; • Após “en”. Exs: Enxada, enxergar, enxofre, enxerido, enxurrada, enxovalhar (Exceções: encher / encharcar); • Após o “me”. Exs: Mexer, mexerica, mexicano (Exceção: mecha) • Em palavras de origem tupi ou africana. Exs: Abacaxi, caxambu, xará, maxixe.

  10. 3.6 Emprega-se o dígrafo “ch”: • Por razões epistemológicas (= origem da palavra). Exs: chuchu, salsicha, mochila, pechincha, flecha, fachada, bucha. 3.7 Emprega-se o “g”: • Com as terminações –agem/-igem/-ugem. Exs: viagem, origem, vertigem, ferrugem; • Com as terminações –ágio/-égio/-ígio/-ógio/-úgio. Exs: Contágio, sacrilégio, prodígio, relógio,refúgio; • Com palavras derivadas de primitivas já grafadas com g. Exs: Massagista (massagem), vertiginoso (vertigem), faringite (faringe), salvageria (selvagem).

  11. 3.8 Emprega-se o “j”: • Com palavras derivadas de primitivas já grafadas com j. Exs: Laranjada (laranja), lojista (loja), cerejeira (cereja), nojento (nojo); • Com verbos terminados em –jar. Exs: Viajar, arranjar, despejar; • Com palavras de origem africana. Exs: Canjica, jenipapo, jerimum, jiló, jiboia, pajé.

  12. 3.9 Emprego do “e” ou “i”: • Emprega-se “e” no final de verbos cuja desinência infinitiva é (-uar/-oar). Exs: (-uar) - continue, habitue, pontue; (-oar) - Abençoe, magoe, perdoe; • Emprega-se o “i” no final de verbos cuja desinência é –uir. Exs: Diminui, influi, possui.

  13. 4. Reforma Ortográfica O quemuda??? • Inclusão das letras “K”, “W” e “Y” no alfabetoquepassa a ter 26 letras; • Tremadeixa de existir; • Mudançasnautilização do hífen; • Perda de acentosgráficosemalgumaspalavras.

  14. 5. Emprego do hífen – Reforma Ortográfica • anti-higiênico, co-herdeiro, macro-história, mini-hotel, sobre-humano, super-homem, ultra-humano (*subumano); • Aeroespacial, anteontem, antieducativo, autoaprendizagem, autoestrada, coautor, coedição, extraescolar, infraestrutura; → vogais diferentes: união do prefixo ao radical • Anti-inflamatório, contra-atacar, micro-ondas, semi-internato, auto-observação; (Exceções: coobrigar, coordenar, cooperar, cooptar, reescrever) → vogais iguais: separação por hífen entre prefixo e radical Vogal + Vogal

  15. d) Anteprojeto, antipedagógico, autopeça, autoprodução, pseudoprofessor, semicírculo, semideus, seminovo, ultramoderno; (Exceção: vice-rei, vice-presidente) → vogal + qualquer consoante = união do prefixo ao radical. e) antirrábico, antirracismo, antirreligioso, antissocial, biorritmo, contrarregra, cosseno, neorrealismo, semirreta, ultrassom (Exceção: sub-região) → vogal + consoante r/s = união do prefixo ao radical com duplucação do r/s. f) hiper-requintado, inter-racial, inter-regional, sub-bibliotecário → consoantes iguais = separação entre prefixo e radical pelo hífen. hipermercado, intermunicipal, superinteressante,superproteção, hiperativo, interescolar → consoantes diferentes ou consoante + vogal = união do prefixo ao radical. Vogal + Consoante Consoante + Consoante ou Consoante + Vogal

  16. g) Há sempre hífen com os prefixos: além, ex, sem, recém, pré, pós, vice. Exs: além-mar, ex-presidente, sem-terra, recém-nascido, pré-história, pós-graduação, vice-presidente. h) Não há hífen com palavras que perderam noção de composição. Exs: girassol, mandachuva, paraquedas, paraquedista, pontapé (Exceções: para-choque, para-brisa etc.) Obs: essa regra é ainda muito questionada por não haver limites claros de quais palavras já perderam a noção de composição.

  17. 6. Ortoépia / Prosódia Mendigo ou mendingo? Mortadela ou mortandela? Supertição ou superstição? Recorde = /recórde/ Rubrica = /rubríca/ Pudico = /pudíco/ Nobel = /nobél/ → Trata-se do estudo da pronúncia adequada de palavras de acordo com a norma-padrão da Língua Portuguesa.

  18. 7. Transformações Ortográficas: Metaplasmos • Metaplasmos: modificações fonéticas por evolução histórica / transferidas indevidamente. Tipos: • Aférese: cê (você), menagem (homenagem), namorar (inamorare) → perda do som inicial da palavra. • Síncope: supertição (superstição), mau (malu) → perda do som medial da palavra.

  19. c)Haplologia: rodador → rodor → redor → perda do som medial pelo fato de a palavra ter outro fonema igual ou semelhante (tipo de síncope). d)Apócope: amare → amar, vamos→ vamo → perda de som final da palavra. e)Prótese: stare →estar → acréscimo de som no início da palavra. f)Epítese: chic → chique, club → clube, beef → bife, film → filme → acréscimo de som no final da palavra.

More Related