1 / 12

Geographical names in relation to the new gTLD program Jonathan Shea HKIRC 1 November 2010

Geographical names in relation to the new gTLD program Jonathan Shea HKIRC 1 November 2010. Agenda. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” Risks for sovereignty Any other risks?. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook”.

hartmanp
Télécharger la présentation

Geographical names in relation to the new gTLD program Jonathan Shea HKIRC 1 November 2010

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Geographical names in relation to the new gTLD program Jonathan Shea HKIRC 1 November 2010

  2. Agenda • Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” • Risks for sovereignty • Any other risks? 2

  3. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” • Country or territory names on the ISO 3166-1 list, their translations in any language, abbreviations, permutations, and transpositions, are not available. • E.g. HK, HKG, HongKong, HKSAR (Hong Kong Special Administrative Region), Hong-Kong, KongHong, are not available. 3

  4. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” (Cont’d) ISO-3166-1 4

  5. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” (Cont’d) ISO-3166-1 5

  6. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” (Cont’d) Application for other geographical names must be accompanied by document(s) of support or non-objection from relevant governments or public authorities. E.g. Capital names: Beijing; city names: Chongqing; sub-national names: Guangdong; continent or UN region: North America, Oceania; 6

  7. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” (Cont’d) E.g. names on ISO-3166-2(under DE) 7

  8. Provisions related to geographical names in the latest “Guidebook” (Cont’d) “Geographic names protection for ISO 3166-2 names should not be expanded to include translations.”(25 Sep 2010 ICANN Board resolutions) E.g. 馬德里 as the Chinese translation of “Madrid” They are to be protected through community objection process. 8

  9. Risks for sovereignty • Announcement of Application • How will ICANN handle the announcement? Public Comment? • How much time does one have for filing an objection? • Objection mechanism • Cost to be incurred • Cost-recovery and loser-pays basis 9

  10. Risks for sovereignty (Cont’d) • City / sub-regional names • “City names present challenges because city names may also be generic terms or brand names, and in many cases no city name is unique.” (Draft Guidebook ver. 4) • E.g. “Admiralty” in Hong Kong is not likely to be protected. • E.g. “Berlin” which is on the ISO 3166-2 list but not unique as a city name. Also “Kent” as a county name. 10

  11. Any other risks? • Any other risk from the ccTLD community perspective? 11

  12. THANK YOU!! 12

More Related