1 / 39

European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006

European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006. Training programme Überblick / summary / aper ç u / vista de conjunto Betriebsverfassung / Workplace representation / représentation des travailleurs / representación de los trabajadores 2. Länder / countries / pays / paises  D

italia
Télécharger la présentation

European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. European Works Council Training Hamburg, 08.02.2006

  2. Training programme • Überblick / summary / aperçu / vista de conjunto Betriebsverfassung / Workplace representation / représentation des travailleurs / representación de los trabajadores 2. Länder / countries / pays / paises  D  F  E  GB  FIN 3. Aufsichtsrat / board of directors / conseil d‘administration / consejo de administración

  3. 2.169 [866] 737 431 Art.6 Art.13 49 2004 1994 1996 Revision Directive EWC / EBR / CEE 1994 EU 1996 national 1999 Art. 15  revision    04/2004

  4. Headquarter

  5. Organisationsgrad - Trade union density Taux de syndicalisation Grado de afiliación sindical ca. 80% 35-60% 20-35% < 17 %

  6. Belegschaftsvertretung - Workplace representation - Représentation de l´effectif Representación de la plantilla Betriebsrat works council comité d‘entreprise comité de empresa Gewerkschaften trade unions syndicats sindicatos Betriebsrat + Gewerkschaften works council + trade unions comité d‘entreprise + syndicats comité de empresa + sindicatos

  7. Scandinavian model Anglo-Saxonian model „Germanic“ model Mediterranean model Transformation model

  8. BR OR „Germanic“ Model Ondernemingsraad (OR) Betriebsrat (BR)

  9. Deutschland / Germany Allemagne / Alemania Verhandlungsrechte  Betriebsrat / negotiation rights  works council / droit de négociation  comité d‘entreprise / derecho de negociación  comité de empresa „Mitbestimmung“ / „codetermination“ / „cogestion“ / „cogestión“ Keine Streiks in betrieblichen Fragen („Betriebsfrieden“) / no industrial action in workplace issues („company peace“) / pas de grève à l´occasion des sujets concernant l´entreprise („paix de l‘entreprise“) / no derecho a huelga por cuestiones empresariales („paz empresarial“) Einigungsstelle / arbitration board / instance de conciliation / instancia de arbitraje

  10. Deutschland / Germany Allemagne / Alemania Freistellungen und Arbeitsmittel / time-off and work facilities / détachements et moyens de travail / horas de delegación y medidas de trabajo Gewerkschaften nur indirekt im Betrieb präsent / only indirect presence of trade unions at the workplace / syndicats seulement indirect présent dans l'entreprise / sindicatos solamente indirecto presente en la empresa Relativ viele Hauptamtliche / relatively many trade union officials / relativement beaucoup de permants / relativamente muchos permanentes Stark verrechtlichtes System / sophisticated legal system / système juridique très approfondi / sistema jurídico muy elaborado „industry culture“

  11. Deutschland / Germany Allemagne / Alemania Gewerkschaften / trade unions / syndicats / sindicatos (2005) DGB (6,8 Mio.): IG Metall 2,4 Mio. ver.di 2,4 Mio. IG BCE 0,7 Mio. IG BAU 0,4 Mio. TRANSNET 0,3 Mio. Betriebsratswahlen / works council elections / élections pour les comités d‘entreprise / elecciones sindicales DGB  ca. 80 %

  12. CE Mediterranean model Conseil d´entreprise (CE) Comité d´entreprise (CE) Rappresentanza Sindacale Unitaria (RSU) Comissões de trabalhadores (CT) Gewerkschaften trade unions syndicats sindicatos Comité de empresa (CE)

  13. Frankreich / France / Francia Personaldelegierte staff delegates délégués du personnel delegados de personal Betriebsausschuß works committee comité d´entreprise comité de empresa Gewerkschaftsdelegierte trade union representatives délégués syndicaux delegados sindicales

  14. Sachverständiger expert - experto Betriebsausschuß / works committee comité d‘entreprise / comité de empresa Vorsitzender = Werksleiter chair = plant manager président = patron presidente = patrono Sekretär + Kassenwart + andere secretary + treasurer + others secrétaire + trésorier + autres secretario + tesorero + otros Gewählte Mitglieder elected members élus titulaires miembros titulares Gewählte Stellvertreter elected deputies élus suppléants miembros suplentes CE Gewerkschaftsdelegierte (ernannt) trade union delegates (appointed) délégues syndicaux (désigné) delegados sindicales (designados)

  15. Betriebsausschuß / works committee comité d‘entreprise / comité de empresa • Verwaltung von Sozialfonds / administration of social funds / administration des activités sociales / administración de fondos sociales • 0,2 % + x% (ca. 1,3%) CE

  16. Frankreich / France / Francia Verhandlungsrechte  Vertrauenskörper negotiation rights  representatives‘ committee droit de négociation  délégués syndicaux derecho de negociación  delegados sindicales

  17. Frankreich / France / Francia Gesetzliche Grundlage für Betriebsräte / legal basis for works councils / base légale pour comités d‘entreprise / base legal para comités de empresa Information + Konsultation / information + consultation / información + consulta Kein Recht auf Mitbestimmung / no right on codetermination / pas de droit de cogestion / no hay derecho a codeterminación Keine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas d‘obligation à la paix d‘entreprise / no hay obligación de paz empresarial

  18. Frankreich / France / Francia Stundenweise Freistellungsregelungen / time-off / heures de délégation / horas de delegación Wenige Hauptamtliche / few trade union officials / peu de permanents / pocos permanentes Unterstützung durch Sachverständige weit verbreitet / support by experts far spread / soutien par experts répandu loin / apoyo por expertos muy difundido Konflikte in der Zusammenarbeit der Betriebsparteien / conflicts in the cooperation between the „two sides of industry“ / conflits entre les partenaires sociaux / conflictos entre los partidos sociales „culture patronale“

  19. Betriebsratswahlen / works council elections élections pour les comités d‘entreprise elecciones sindicales 2000/2001(1998/1999)

  20. Zusammensetzung und Arbeit des EBRDeutsches oder französisches Modell? Deutsches Modell Französisches Modell EBR besteht nur aus Arbeitnehmervertretern EBR besteht aus Arbeitnehmer- und Arbeitgebervertretern Vorsitz liegt bei einem gewählten Arbeitnehmervertreter Vorsitz liegt beim Arbeitgeber, Arbeitnehmerseite wählt einen Sprecher Interne Angelegenheiten werden in einer normalen EBR-Sitzung besprochen Interne Angelegenheiten werden in einer Vorbesprechung der Arbeitnehmerseite besprochen Arbeitgeber wird zu einzelnen Tagesordnungspunkten in die EBR-Sitzung eingeladen und erstattet Bericht Arbeitgeber lädt zur EBR-Sitzung ein und erstattet Bericht EBR rechnet alle notwendigen Kosten seiner Arbeit mit dem Arbeitgeber ab, Freistellungen erfolgen nach Bedarf EBR erhält ein festes Jahresbudget und muß damit haushalten, Freistellungs-umfang ist pro Person genau definiert

  21. Spanien / Spain / Espagne / España Betriebsrat works council comité d‘entreprise comité de empresa Gewerkschaftsdelegierte trade union representatives délégués syndicaux delegados sindicales

  22. Spanien / Spain / Espagne / España Gesetzliche Grundlage für Betriebsräte / legal basis for works councils / base légale pour comités d‘entreprise / base legal para comités de empresa Information + Konsultation / information + consultation / información + consulta Kein Recht auf Mitbestimmung / no right on codetermination / pas de droit de cogestion / no hay derecho a codeterminación Keine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas d‘obligation à la paix d‘entreprise / no hay obligación de paz empresarial

  23. Spanien / Spain / Espagne / España Verhandlungsrechte  Vertrauenskörper und/oder Betriebskomitee / negotiation rights  representatives‘ committee and/or works council / droit de négociation  délégués syndicaux et/ou comité d‘entreprise / derecho de negociación  delegados sindicales y/o comité de empresa Stundenweise Freistellungsregelungen / time-off / heures de délégation / horas de delegación Wenige Hauptamtliche / few trade union officials / peu de permanents / pocos permanentes Gute Zusammenarbeit der Gewerkschaften / good cooperation between trade unions / bonne coopération entre les syndicats / buena cooperación entre los sindicatos

  24. Betriebskomitee - works council comité d‘entreprise - comité de empresa Vorsitzender chair président presidente Gewählte Mitglieder elected members élus titulaires miembros titulares CE Gewerkschaftsdelegierte (ernannt) trade union delegates (appointed) délégues syndicaux (désigné) delegados sindicales (designados)

  25. Betriebsratswahlen / works council elections élections pour les comités d‘entreprise elecciones sindicales 1996 - 99

  26. Anglo-Saxonian Model Komitee der Gewerkschaftsvertreter representatives‘ committee comité des délégués syndicaux comité de los delegados sindicales Anerkennung Recognition Représentativité Reconocimiento

  27. Vereinigtes Königreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unido Keine gesetzliche Grundlage für Betriebsräte / no legal basis for works councils / pas de base légale pour comités d‘entreprise / no hay base legal para comités de empresa Verhandlungsrechte  Vertrauenskörper / negotiation rights  representatives‘ committee / droit de négociation  délégués syndicaux / derecho de negociación  delegados sindicales Streikrecht in allen betrieblichen Fragen möglich, aber Einschränkungen aus der Thatcher-Zeit / freedom to industrial action in all workplace issues, but restrictions since Thatcher days / droit de grève à l´occasion des sujets concernant l´entreprise, mais des restrictions de l‘époque de Thatcher / derecho a huelga en cuestiones empresariales, pero hay restriciones desde Thatcher era

  28. Vereinigtes Königreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unido Begrenzte Freistellungszeit / restricted time-off / heures de délégation limitées / horas de delegación escasas Unterstützung durch Hauptamtliche / support by trade union officials / soutien par des permanents / apoyo por permanentes Flexible und pragmatische Zusammenarbeit der Betriebsparteien / flexible and pragmatic cooperation between the „two sides of industry“ / coopération flexible et pragmatique entre les partenaires sociaux / cooperación flexible y pragmática entre los partidos sociales Wenig gesetzliche (oder schriftliche) Regelungen / few legal (or written) regulation / peu de règlements légaux (ou écrits) / pocas regulaciones estatutarias (o escritas) „business culture“

  29. Vereinigtes Königreich / United Kingdom Royaume Uni / Reino unido Gewerkschaften / trade unions / sindicatos (2004) TUC (6,4 Mio.): UNISON 1,3 Mio. Amicus 1,2 Mio. T&G 0,8 Mio. GMB 0,6 Mio. USDAW 0,3 Mio.

  30. Finnish Model Komitee der Gewerkschaftsvertreter representatives‘ committee comité des délégués syndicaux comité de los delegados sindicales

  31. Finnland / Finland / Finlande / Finlandia Keine gesetzliche Grundlage für Betriebsräte / no legal basis for works councils / pas de base légale pour comités d‘entreprise / no hay base legal para comités de empresa Verhandlungsrechte  Vertrauenskörper / negotiation rights  representatives‘ committee / droit de négociation  délégués syndicaux / derecho de negociación  delegados sindicales Keine Pflicht zum Betriebsfrieden / no peace obligation / pas d‘obligation à la paix d‘entreprise / no hay obligación de paz empresarial „nordic culture“

  32. Finnland / Finland / Finlande / Finlandia Gewerkschaften / trade unions / sindicatos (1998) SAK (1,1 Mio.): Metallindustrie 170.000 STTK (0,6 Mio.) AKAVA (0,3 Mio.)

  33. Corporate Governance Aufsichtsrat supervisory board conseil de surveillance consejo de vigilancia Geschäftsführung executives direction dirección Verwaltungsrat board of directors conseil d‘administration consejo de administración

  34. Corporate Governance Aufsichtsrat supervisory board conseil de surveillance consejo de vigilancia Verwaltungsrat board of directors conseil d‘administration consejo de administración

  35. Corporate Governance Aufsichtsrat supervisory board conseil de surveillance consejo de vigilancia Verwaltungsrat board of directors conseil d‘administration consejo de administración Keine Arbeitnehmervertreter no workers‘ directors pas d‘administrateurs salariés no administradores empleadores

  36. Geschäftsführung executives direction dirección Kontrolle control contrôle vigilancia Aufsichtsrat supervisory board conseil de surveillance consejo de vigilancia Vorsitz / chair présidence / presidencia Anteilseignerseite shareholders‘ side côté des actionnaires lado de los accionistas Arbeitnehmerseite employees‘ side côté des employés lado de empleados

  37. Arbeitnehmerseite employees‘ side côté des employés lado de empleados Verwaltungsrat board of directors conseil d‘administration consejo de administración Vorsitz = Generaldirektor chair = Chief Executive Officer (CEO) président = directeur général presidencia = director general Anteilseignerseite shareholders‘ side côté des actionnaires lado de los accionistas

  38. Verwaltungsrat board of directors conseil d‘administration consejo de administración Keine Arbeitnehmervertreter no workers‘ directors pas d‘administrateurs salariés no administradores empleadores Vorsitz = Generaldirektor chair = Chief Executive Officer (CEO) président = directeur général presidencia = director general Keine Arbeitnehmerseite no employees‘ side pas de côté des employés no lado de empleados Anteilseignerseite shareholders‘ side côté des actionnaires lado de los accionistas

  39. Download http://www.euro-betriebsrat.de/eads.pps http://www.euro-workscouncil.net/eads.pps http://www.euro-ce.org/eads.pps

More Related