除了祢 在天上有誰
除了祢 在天上有誰. Whom have I in heaven but you. 除了祢 在地上我也沒有所愛慕. There is nothing on earth I desire beside You. 03.117. 神真是我力量. 雖然有時候 我身心軟弱. My heart and my strength, many times they fail. 但有一件事 永遠不會改變. but there is one truth that always will prevail. 神真是我的力量 (x3).
除了祢 在天上有誰
E N D
Presentation Transcript
除了祢 在天上有誰 • Whom have I in heaven but you • 除了祢 在地上我也沒有所愛慕 • There is nothing on earth I desire beside You • 03.117 • 神真是我力量
雖然有時候 我身心軟弱 • My heart and my strength, many times they fail • 但有一件事 永遠不會改變 • but there is one truth that always will prevail
神真是我的力量(x3) • God is the strength of my heart • 我的福份到永遠 • and my portion forever
在這個時刻我向主歌唱 • In moments like these, I sing out a song • 唱出一首愛的詩歌 • I sing out a love song to Jesus • 03.066 • 在這個時刻
在這個時刻我高舉雙手 • In moments like these, I lift up my hands • 向我的主高舉雙手 • I lift up my hands to the Lord
歡唱 我愛祢主(x2) • Singing, I love You Lord (x2) • 歡唱 我愛祢主我愛祢 • Singing, I love You Lord, I love You Lord
奇異恩典 何等甘甜 • Amazing Grace! How sweet the sound • 我罪已得赦免 • That saved a wretch like me • 03.039 • 奇異恩典
前我失喪 今被尋回 • I once was lost, but now am found • 瞎眼今得看見 • Was blind, but now I see
如此恩典 使我敬畏 • 'Twas Grace that taught my heart to fear, • 使我心得安慰 • And Grace my fears relieved.
初信之時 即蒙恩惠 • How precious did that Grace appear • 真是何等寶貴 • The hour I first believed
許多危險 試煉網羅 • Through many dangers, toils, and snares • 我已安然經過 • I have already come.
靠主恩典 安全不怕 • 'Tis Grace hath brought me safe thus far • 更引導我歸家 • And Grace will lead me home
將來禧年 聖徒歡聚 • When we've been there ten thousand years • 恩光愛誼千年 • Bright shining as the sun
喜樂頌讚 在父座前 • We've no less days to sing God's praise • 深望那日快現 • Than when we'd first begun
祢是我倚靠的力量 • You are my strength when I am weak • 祢是我尋求的寶藏 • you are treasure that I seek • 03.012 • 祢是我的一切
祢是我的一切 • You Are my all in all
祢是我倚靠的力量 • You are my strength when I am weak • 祢是我尋求的寶藏 • you are treasure that I seek • 03.012
祢是我的一切 • You Are my all in all
耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name • 耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name
祢好比貴重的珠寶 • Seeking You as a precious jewel • 我怎能放棄祢不要 • Lord to give up I’d be a fool
祢是我的一切 • You Are my all in all
祢好比貴重的珠寶 • Seeking You as a precious jewel • 我怎能放棄祢不要 • Lord to give up I’d be a fool
祢是我的一切 • You Are my all in all
耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name • 耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name
擔當我罪債和羞辱 • Taking my sin my cross my shame • 死裡復活我蒙救贖 • Rising again I bless Your name
祢是我的一切 • You Are my all in all
擔當我罪債和羞辱 • Taking my sin my cross my shame • 死裡復活我蒙救贖 • Rising again I bless Your name
祢是我的一切 • You Are my all in all
耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name • 耶穌神羔羊 配得大讚美 • Jesus, Lamb of god, worthy is You name
主耶穌我愛你 深知我屬你 • My Jesus, I love thee, I know Thou art mine. • 世上罪中宴樂 為你願捨棄 • For Thee all the follies of I resign • 03.047(新) • 主耶穌我愛祢
因你是我救主 還清我罪債 • My gracious Redeemer, my Savior art Thou • 若我曾愛耶穌 如今更親愛 • If ever I loved Thee, my Jesus, ‘tis now
主耶穌我愛祢 因主先愛我 • I love Thee because Thou has first loved me • 被釘十字架上 為贖我罪過 • And purchased my pardon on Calvary’s tree
祢戴荊冕冠冕 受凌辱陷害 • I love Thee for wearing the thorns on Thy brow • 若我曾愛耶穌 如今更親愛 • If ever I loved Thee, my Jesus, ‘tis now
無論生活存留我愛慕耶穌 • I’ll love Thee in life, I will love Thee in death • 在世尚存一息仍頌揚我主 • And praise Thee as long as Thou lendest me breath
死亡陰影臨到 還讚美不住 • And say when the death dew lies cold on my brow • 若我曾愛耶穌 如今更親愛 • If ever I loved Thee, my Jesus, ‘tis now
在榮美的天宮 快樂無盡期 • In mansions of glory and endless delight • 在光明的美地 永遠敬拜祢 • I’ll ever adore Thee in heaven so bright
戴上華麗冠冕 歌頌大主宰 • I’ll sing with the glittering crown on my brow • 若我曾愛耶穌 如今更親愛 • If ever I loved Thee, my Jesus, ‘tis now
煉淨我 哦主 煉淨我的心 • Purify my heart, let me be as gold • 如同寶貴金銀 • and precious silver • 03.105 • 煉淨我!哦主
煉淨我 哦主 • Purify my heart • 煉淨我的心如精金 • let me be as gold pure gold
焚燒的靈 • Refiner’s fire • 我心唯一懇求 • my heart’s one desire
能成為聖潔 • Is to be Holy • 分別為聖歸於祢 主 • set apart for You LORD
我願成為聖潔 • I choose to be Holy • 分別為聖歸於祢 我的主 • set apart for You my Master
來遵行祢旨意(x2) • ready to do Your will (x2)
來遵行祢旨意(x2) • ready to do Your will (x2)
祢若不壓橄欖成渣 • Olives that have known no pressure • 它就不能成油 • No oil can bestow • 03.112 • 煉我愈精
祢若不投葡萄入醡 • If the grapes escape the wine press • 它就不能變成酒 • Cheering wine can never flow
祢若不煉哪噠成膏 • Spikenard only through the crushing • 它就不流芬芳 • Fragrance can diffuse
主我這人是否也要 • Shall I then, Lord, shrink from suffering • 受祢許可的創傷 • Which Thy love for me would choose
每次的打擊 都是真利益 • Each blow I suffer is true gain to me
如果祢收去的東西 • In the place of what Thou takes it • 祢以自己來代替 • Thou dost give Thyself to me