1 / 36

A Nemzetk zi B r s g, valamint annak f ggo s k zelm ltban befejezett gyei.

Az eload?s szerkezete. BEVEZET?S alapk?rd?sek a fejlod?s eszm?je a NKB ig?nybev?tel?vel j?r? elony?k ?s h?tr?nyokT?RT?NETE, FUNKCI?I, AZ AKTU?LIS ?GYTEHER A B?R?S?G ?SSZET?TELEPERES ELJ?R?Sfelekjoghat?s?galkalmazand? jogaz elj?r?sa B?r?s?g belso gyakorlata, ?t?lethozatalv?grehajt?s, ?rtelmez?s, fel?lvizsg?latTAN?CSAD? V?LEM?NY?RT?KEL?S.

julianna
Télécharger la présentation

A Nemzetk zi B r s g, valamint annak f ggo s k zelm ltban befejezett gyei.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


    1. A Nemzetkzi Brsg, valamint annak fggo s kzelmltban befejezett gyei. Nagy Boldizsr eloadsa az ELTE llam- s Jogtudomnyi Karn 2010

    2. Az eloads szerkezete BEVEZETS alapkrdsek a fejlods eszmje a NKB ignybevtelvel jr elonyk s htrnyok TRTNETE, FUNKCII, AZ AKTULIS GYTEHER A BRSG SSZETTELE PERES ELJRS felek joghatsg alkalmazand jog az eljrs a Brsg belso gyakorlata, tlethozatal vgrehajts, rtelmezs, fellvizsglat TANCSAD VLEMNY RTKELS

    3. Zavarbaejto krdsek * A Brsgok szmnak nvekedse s specializldsuk kvnatos-e? (Tengerjogi Brsg, Nemzetkzi Bntetobrsg, trvnyszkek, emberi jogi brsgok, a Krnyezetvdelmi Brsg tlete) * Fejlettebb-e egy jogrendszer, ha tbb gyet visznek Brsg el? * Politikai krdsek eldnthetoek-e jogi eszkzkkel? (Nicaragua, Lockerbie, Nukleris fegyverek hasznlata, a Fal Palesztinban) * Lehet-e az igazsg szavazs trgya?

    4. Trtnete, funkcii, fggo gyek Trtnete Elozmnyek: Vlasztott brskods, Alabama gy 1899. I. hgai bkekonferencia: NVB 1907. XII. Hgai Egyezmny: Nemzetkzi Zskmnybrsg 1908 1918: Kzp-amerikai Brsg 1920. NKB Funkcii Pereskeds: csak llamok kztt Tancsad vlemny: ENSZ szerveinek s testleteinek gyek llsa ld. a kpek utn

    5. A Brsg plete, a Bkepalota (Peace Palace) Hga

    6. Great Hall of Justice (Az igazsg nagyterme) s Hisashi Owada br, az ICJ elnke (2009-) Each Member of the Court receives an annual salary of US$170,080, with a special supplementary allowance of US$15,000 for the President, and, on leaving the Court, they receive annual pensions which, after a nine-year term of office, amount to US$80,00 http://www.icj-cij.org/court/index.php?p1=1&p2=2 lt: 2009. pr 16Each Member of the Court receives an annual salary of US$170,080, with a special supplementary allowance of US$15,000 for the President, and, on leaving the Court, they receive annual pensions which, after a nine-year term of office, amount to US$80,00 http://www.icj-cij.org/court/index.php?p1=1&p2=2 lt: 2009. pr 16

    7. A Nemzetkzi Brsg fggo gyei 2010 tavaszn

    8. Fggo peres gyek (2010 mjusban szemllve) gy Felek Trgy kezdet/ perbeli joghatsg cselekmnyek Tvolltben hallra tlte egy csdi bntetobrsg az emberiessg elleni bunkkel vdolt Hissene Habr volt csdi elnkt s tizenegy lzadvezrt az llambiztonsg megsrtse miatt. A tizenkt eltltet a brsg bunsnek tallta az alkotmnyos rend, a terleti integrits s a biztonsg megsrtsben" - kzlte egy brsgi illetkes. A hallratltek kztt van Mahamat Nouri tbornok, a Deby ltal 1990-ben eluztt Habr kzeli munkatrsa, illetve a Habr-kormny volt vdelmi minisztere is. Tvolltben hallra tlte egy csdi bntetobrsg az emberiessg elleni bunkkel vdolt Hissene Habr volt csdi elnkt s tizenegy lzadvezrt az llambiztonsg megsrtse miatt. A tizenkt eltltet a brsg bunsnek tallta az alkotmnyos rend, a terleti integrits s a biztonsg megsrtsben" - kzlte egy brsgi illetkes. A hallratltek kztt van Mahamat Nouri tbornok, a Deby ltal 1990-ben eluztt Habr kzeli munkatrsa, illetve a Habr-kormny volt vdelmi minisztere is.

    9. Fggo peres gyek ( 2010 mjusban szemllve) gy Felek Trgy kezdet/ perbeli joghatsg cselekmnyek However, at the NATO Summit in Bucharest which took place from 2 to 4 April 2008, the Respondent, acting through its organs and agents, objected to the Applicant's application to join NATO, despite the fact that the Applicant had made clear that it would be referred to in its membership of NATO in the manner provided by paragraph 2 of the United Nations Security Council Resolution 817 (1993). The reason for the Respondent's objection is stated to be its desire to resolve the difference between the Parties concerning the constitutional name of the Applicant as an essential precondition to the Applicant's NATO membership. The Respondent's objection, which amounts to a veto, has meant that the Applicant is unable to join NATO rszlet a macedon krelembol However, at the NATO Summit in Bucharest which took place from 2 to 4 April 2008, the Respondent, acting through its organs and agents, objected to the Applicant's application to join NATO, despite the fact that the Applicant had made clear that it would be referred to in its membership of NATO in the manner provided by paragraph 2 of the United Nations Security Council Resolution 817 (1993). The reason for the Respondent's objection is stated to be its desire to resolve the difference between the Parties concerning the constitutional name of the Applicant as an essential precondition to the Applicant's NATO membership. The Respondent's objection, which amounts to a veto, has meant that the Applicant is unable to join NATO rszlet a macedon krelembol

    10. Fggo peres gyek ( 2010 mjusban szemllve) gy Felek Trgy kezdet/ perbeli joghatsg cselekmnyek Kolumbia az USA-val egyttmukdve a levegobol kzd a kolumbiai cocatermelok ellen, az o fldjeiket permetezi, de tszll (tpermermtez) ecuadroba is. Az ecuadori farmerek mr az USA-ban is kezdtek polgri pert. =7 ve trgyal E s K az gyrol Kolumbia az USA-val egyttmukdve a levegobol kzd a kolumbiai cocatermelok ellen, az o fldjeiket permetezi, de tszll (tpermermtez) ecuadroba is. Az ecuadori farmerek mr az USA-ban is kezdtek polgri pert. =7 ve trgyal E s K az gyrol

    11. Fggo peres gyek ( 2010 mjusban szemllve) gy Felek Trgy kezdet/ perbeli joghatsg cselekmnyek

    12. Kolumbia: 1. egy 1928-as szerz rendezte a krdst, ezrt a Bogotai paktum szerint nem viheto Bsg el - Nic: 1928 vagy rvnytelen, vagy megszunt s egybknt sem tr ki az sszes vitatott krdsre The Court notes that, with respect to the validity of the 1928 Treaty, Nicaragua first contends that the Treaty was concluded in manifest violation of the Nicaraguan Constitution of 1911 that was in force in 1928 and, secondly, that at the time the Treaty was concluded, Nicaragua was under military occupation by the United States and was precluded from concluding treaties that ran contrary to the interests of the United States and from rejecting the conclusion of treaties that the United States demanded it to conclude. Nicaragua submits in this respect that Colombia was aware of this situation and took advantage of the US occupation of Nicaragua to extort from her the conclusion of the 1928 Treaty. Nicaragua claims that it remained under the influence of the United States even after the withdrawal of the last United States troops at the beginning of 1933. Colombia, for its part, maintains that Nicaraguas assertion relating to the invalidity of the 1928 Treaty is unfounded. It observes that, even assuming that the 1928 Treaty was incompatible with Nicaraguas 1911 Constitution or that Nicaragua lacked competence to freely conclude treaties due to occupation by the United States, these claims were not raised during the ratification process in the Nicaraguan Congress in 1930, nor for some 50 years thereafter. The Court recalls that Nicaragua advanced the nullity and lack of validity of the 1928 Treaty for the first time in an official declaration and White Paper published on 4 February 1980. ..the Court considers that it is clear on the face of the text of Article I that the matter of sovereignty over the islands of San Andrs, Providencia and Santa Catalina has been settled by the 1928 Treaty (Kolumbi!) Ezrt ezek tekintetben Kolumbia joghatsgi kifogsa megll Nicaragua azon rve, h. Kolumbia szerz. szegse szuntette meg az 1928-as szerzodst rdektelen, mert a ltrehozott szuv-t nem rinten _________________________ 2. Az alvetsivel szemben Bogota erosebb mint lex spec s lex post, ha Bogota alapjn nincs- akkor 36 2 alapjn nem lehet.. Ezt nem dnti el, mert az avetsi alapjn sem lehetne, hisz a 3 sziget tekintetben a bsg szerint nincs vita, azok Kolumbi. Kolumbia: 1. egy 1928-as szerz rendezte a krdst, ezrt a Bogotai paktum szerint nem viheto Bsg el - Nic: 1928 vagy rvnytelen, vagy megszunt s egybknt sem tr ki az sszes vitatott krdsre The Court notes that, with respect to the validity of the 1928 Treaty, Nicaragua first contends that the Treaty was concluded in manifest violation of the Nicaraguan Constitution of 1911 that was in force in 1928 and, secondly, that at the time the Treaty was concluded, Nicaragua was under military occupation by the United States and was precluded from concluding treaties that ran contrary to the interests of the United States and from rejecting the conclusion of treaties that the United States demanded it to conclude. Nicaragua submits in this respect that Colombia was aware of this situation and took advantage of the US occupation of Nicaragua to extort from her the conclusion of the 1928 Treaty. Nicaragua claims that it remained under the influence of the United States even after the withdrawal of the last United States troops at the beginning of 1933. Colombia, for its part, maintains that Nicaraguas assertion relating to the invalidity of the 1928 Treaty is unfounded. It observes that, even assuming that the 1928 Treaty was incompatible with Nicaraguas 1911 Constitution or that Nicaragua lacked competence to freely conclude treaties due to occupation by the United States, these claims were not raised during the ratification process in the Nicaraguan Congress in 1930, nor for some 50 years thereafter. The Court recalls that Nicaragua advanced the nullity and lack of validity of the 1928 Treaty for the first time in an official declaration and White Paper published on 4 February 1980. ..the Court considers that it is clear on the face of the text of Article I that the matter of sovereignty over the islands of San Andrs, Providencia and Santa Catalina has been settled by the 1928 Treaty (Kolumbi!) Ezrt ezek tekintetben Kolumbia joghatsgi kifogsa megll Nicaragua azon rve, h. Kolumbia szerz. szegse szuntette meg az 1928-as szerzodst rdektelen, mert a ltrehozott szuv-t nem rinten _________________________ 2. Az alvetsivel szemben Bogota erosebb mint lex spec s lex post, ha Bogota alapjn nincs- akkor 36 2 alapjn nem lehet.. Ezt nem dnti el, mert az avetsi alapjn sem lehetne, hisz a 3 sziget tekintetben a bsg szerint nincs vita, azok Kolumbi.

    14. A nem tvoli mltban alkotott tancsad vlemnyek Cme Trgya Dtuma Tartalma render an advisory opinion on the following question: Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international lawrender an advisory opinion on the following question: Is the unilateral declaration of independence by the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo in accordance with international law

    15. A kzelmltban befejezett peres gyek (2010 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts The Court observes that it does not consider that it is required to take a position in this case on whether and to what extent there exists, in customary international law, a rgime applicable to navigation on international rivers, either of universal scope or of a regional nature covering the geographical area in which the San Juan is situated. (Summary) 45. The Parties disagreement is greatest on the meaning of the words con objetos de comercio. For Nicaragua, this expression must be translated into French as avec des marchandises de commerce and into English as with articles of trade; in other words, the objetos in question here are objects in the concrete and material sense of the term. Consequently, the freedom of navigation guaranteed to Costa Rica by Article VI relates only to the transport of goods intended to be sold in a commercial exchange. For Costa Rica, on the contrary, the expression means in French des fins de commerce and in English for the purposes of commerce; the objetos in the original text are therefore said to be objects in the abstract sense of ends and purposes. Consequently, according to Costa Rica, the freedom of navigation given to it by the Treaty must be attributed the broadest possible scope, and in any event encompasses not only the transport of goods but also the transport of passengers, including tourists. (Bsg: Costa ricnak van igaza, mert csak akkor van rtelme a teljes mondatnak) Nicaragua contends that it is important to give the words used in the Treaty the meaning they had at the time the Treaty was concluded, not their current meaning, which can be quite different, because this is the only way to remain true to the intent of the drafters of the Treaty; and determining that intent is the main task in the work of interpretation. 59. Costa Rica argues that commerce as used in the Treaty takes in any activity in pursuit of commercial purposes and includes, inter alia, the transport of passengers, tourists among them, as well as of goods. Bsg: korltlan idore kttt szerzodsnl fel kell ttelezni a fogalom al tatoz jelents vltozst keresedelmi amit ma rtenek ezen, nem a XIX sz-ban turizmus is.The Court observes that it does not consider that it is required to take a position in this case on whether and to what extent there exists, in customary international law, a rgime applicable to navigation on international rivers, either of universal scope or of a regional nature covering the geographical area in which the San Juan is situated. (Summary) 45. The Parties disagreement is greatest on the meaning of the words con objetos de comercio. For Nicaragua, this expression must be translated into French as avec des marchandises de commerce and into English as with articles of trade; in other words, the objetos in question here are objects in the concrete and material sense of the term. Consequently, the freedom of navigation guaranteed to Costa Rica by Article VI relates only to the transport of goods intended to be sold in a commercial exchange. For Costa Rica, on the contrary, the expression means in French des fins de commerce and in English for the purposes of commerce; the objetos in the original text are therefore said to be objects in the abstract sense of ends and purposes. Consequently, according to Costa Rica, the freedom of navigation given to it by the Treaty must be attributed the broadest possible scope, and in any event encompasses not only the transport of goods but also the transport of passengers, including tourists. (Bsg: Costa ricnak van igaza, mert csak akkor van rtelme a teljes mondatnak) Nicaragua contends that it is important to give the words used in the Treaty the meaning they had at the time the Treaty was concluded, not their current meaning, which can be quite different, because this is the only way to remain true to the intent of the drafters of the Treaty; and determining that intent is the main task in the work of interpretation. 59. Costa Rica argues that commerce as used in the Treaty takes in any activity in pursuit of commercial purposes and includes, inter alia, the transport of passengers, tourists among them, as well as of goods. Bsg: korltlan idore kttt szerzodsnl fel kell ttelezni a fogalom al tatoz jelents vltozst keresedelmi amit ma rtenek ezen, nem a XIX sz-ban turizmus is.

    16. A kzelmltban befejezett peres gyek (2010 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts Finds that the French Republic, by not giving the Republic of Djibouti the reasons for its refusal to execute the letter rogatory presented by the latter on 3 November 2004, failed to comply with its international obligation under Article 17 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the two Parties, signed in Djibouti on 27 September 1986, and that its finding of this violation constitutes appropriate satisfaction; ___________________ Malaysia states in its written pleadings that it has an original title to Pulau Batu Puteh of long standing. Pulau Batu Puteh is, and has always been, part of the Malaysian State of Johor. Nothing has happened to displace Malaysias sovereignty over it. Singapores presence on the island for the sole purpose of constructing and maintaining a lighthouse there ? with the permission of the territorial sovereign ? is insufficient to vest sovereignty in it. Malaysia further says that the island could not at any relevant time be considered as terra nullius and hence susceptible to acquisition through occupation. Singapore claims that the selection of Pedra Branca as the site for building of the lighthouse with the authorization of the British Crown, a process which started in 1847, constituted a classic taking of possession titre de souverain. According to Singapore, title to the island was acquired by the British Crown in accordance with the legal principles of that time and has since been maintained by the British Crown and its lawful successor, the Republic of Singapore ____________________________.Finds that the French Republic, by not giving the Republic of Djibouti the reasons for its refusal to execute the letter rogatory presented by the latter on 3 November 2004, failed to comply with its international obligation under Article 17 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the two Parties, signed in Djibouti on 27 September 1986, and that its finding of this violation constitutes appropriate satisfaction; ___________________ Malaysia states in its written pleadings that it has an original title to Pulau Batu Puteh of long standing. Pulau Batu Puteh is, and has always been, part of the Malaysian State of Johor. Nothing has happened to displace Malaysias sovereignty over it. Singapores presence on the island for the sole purpose of constructing and maintaining a lighthouse there ? with the permission of the territorial sovereign ? is insufficient to vest sovereignty in it. Malaysia further says that the island could not at any relevant time be considered as terra nullius and hence susceptible to acquisition through occupation. Singapore claims that the selection of Pedra Branca as the site for building of the lighthouse with the authorization of the British Crown, a process which started in 1847, constituted a classic taking of possession titre de souverain. According to Singapore, title to the island was acquired by the British Crown in accordance with the legal principles of that time and has since been maintained by the British Crown and its lawful successor, the Republic of Singapore ____________________________.

    17. Az ignyek s a dnts

    18. A kzelmltban befejezett peres gyek (2010 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts Sem a gyarmati ti possidetis sem az effectivits alapjn nem lehet dnteni. 2001-et vlasztjk dnto pillanatnak Having considered the arguments and evidence put forward by the Parties, the Court finds that the effectivits invoked by Honduras evidenced an intention and will to act as sovereign and constitute a modest but real display of authority over the four islands. Although it has not been established that the four islands are of economic or strategic importance and in spite of the scarcity of acts of State authority, Honduras has shown a sufficient overall pattern of conduct to demonstrate its intention to act as sovereign in respect of Bobel Cay, Savanna Cay, Port Royal Cay and South Cay. The Court further notes that those Honduran activities qualifying as effectivits which can be assumed to have come to the knowledge of Nicaragua did not elicit any protest on the part of the latter. With regard to Nicaragua, the Court has found no proof of intention or will to act as sovereign, and no proof of any actual exercise or display of authority over the islands. Nincs uti possidetis, vagy hagyomnyos tengeri hatr The most logical and widely practised approach is first to draw provisionally an equidistance line and then to consider whether that line must be adjusted in the light of the existence of special circumstances mondta mr Quatar-Bahreinben It states that the use of a bisector ? the line formed by bisecting the angle created by thelinear approximations of coastlines ? has proved to be a viable substitute method in certaincircumstances where equidistance is not possible or appropriate. The justification for theapplication of the bisector method in maritime delimitation lies in the configuration of andrelationship between the relevant coastal fronts and the maritime areas to be delimited. In instanceswhere, as in the present case, any base points that could be determined by the Court are inherentlyunstable, the bisector method may be seen as an approximation of the equidistance method. Like equidistance, the bisector method is a geometrical approach that can be used to give legal effect tothecriterion long held to be as equitable as it is simple, namely that in principle, while having regard to the special circumstances of the case, one should aim at an equal division of areas where the maritime projections of the coasts of the States . . .converge and overlap Az ltalnos partvonalat vette alapul, arra lltott egyenlo tvolsg-egyenest Thus, a Honduran coastal front running to Punta Patuca and a Nicaraguan coastal front running to Wouhnta are in the Courts view the relevant coasts for purposes of drawing the bisector. This resulting bisector line has an azimuth of 70 14' 41.25". Sem a gyarmati ti possidetis sem az effectivits alapjn nem lehet dnteni. 2001-et vlasztjk dnto pillanatnak Having considered the arguments and evidence put forward by the Parties, the Court finds that the effectivits invoked by Honduras evidenced an intention and will to act as sovereign and constitute a modest but real display of authority over the four islands. Although it has not been established that the four islands are of economic or strategic importance and in spite of the scarcity of acts of State authority, Honduras has shown a sufficient overall pattern of conduct to demonstrate its intention to act as sovereign in respect of Bobel Cay, Savanna Cay, Port Royal Cay and South Cay. The Court further notes that those Honduran activities qualifying as effectivits which can be assumed to have come to the knowledge of Nicaragua did not elicit any protest on the part of the latter. With regard to Nicaragua, the Court has found no proof of intention or will to act as sovereign, and no proof of any actual exercise or display of authority over the islands. Nincs uti possidetis, vagy hagyomnyos tengeri hatr The most logical and widely practised approach is first to draw provisionally an equidistance line and then to consider whether that line must be adjusted in the light of the existence of special circumstances mondta mr Quatar-Bahreinben It states that the use of a bisector ? the line formed by bisecting the angle created by thelinear approximations of coastlines ? has proved to be a viable substitute method in certaincircumstances where equidistance is not possible or appropriate. The justification for theapplication of the bisector method in maritime delimitation lies in the configuration of andrelationship between the relevant coastal fronts and the maritime areas to be delimited. In instanceswhere, as in the present case, any base points that could be determined by the Court are inherentlyunstable, the bisector method may be seen as an approximation of the equidistance method. Like equidistance, the bisector method is a geometrical approach that can be used to give legal effect tothecriterion long held to be as equitable as it is simple, namely that in principle, while having regard to the special circumstances of the case, one should aim at an equal division of areas where the maritime projections of the coasts of the States . . .converge and overlap Az ltalnos partvonalat vette alapul, arra lltott egyenlo tvolsg-egyenest Thus, a Honduran coastal front running to Punta Patuca and a Nicaraguan coastal front running to Wouhnta are in the Courts view the relevant coasts for purposes of drawing the bisector. This resulting bisector line has an azimuth of 70 14' 41.25".

    19. Az eredeti ignyek s az tlet Torres Bernardez ad hoc br szerint (Honduras) szerint nem igazsgos mert 8 fokkal kedvezobb Nicaragunak, mint az kzpvonal lenneTorres Bernardez ad hoc br szerint (Honduras) szerint nem igazsgos mert 8 fokkal kedvezobb Nicaragunak, mint az kzpvonal lenne

    20. A kzelmltban befejezett peres gyek (2010 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts Parra-Aranguren egszsgi okokra hivatkozva kimentette magt (a szbelit mg meghallgatta de a dntshozatalbl kimaradt.) Buergenthal a msik o feltehetoen rdekelt volt valamelyik flnl.Parra-Aranguren egszsgi okokra hivatkozva kimentette magt (a szbelit mg meghallgatta de a dntshozatalbl kimaradt.) Buergenthal a msik o feltehetoen rdekelt volt valamelyik flnl.

    21. A brk 15 br, 9 vre vlasztjk oket Az ENSZ Kzgyulse s Biztonsgi Tancsa prhuzamosan, egymstl fggetlenl vlasztja oket. Jellsk: llamok, de nem csak sajt llampolgraikat. Politikai alkudozs. Kvetelmnyek: legmagasabb bri lls betltsre kvalifikltsg, vagy elismert jogtuds mivolt (Stattum, 2. cikk) Kizrs: ha korbban fl kpviseloje, gyvdje vagy tancsadja. (17 (2) cikk) Elnk, alelnk: 3 vre (2003 Shi, 2006 Higgins, 2009 Owada) A Brsg sszettele tkrzze a nagy kultrkat s a vilg fo jogrendszereit (9. cikk) Ad hoc br: ha a flnek nincs llampolgra a brk krben. Nem felttlenl sajt llampolgrt vlasztanak

    22. A Brsg sszettele 2009 tavaszn (a 2008 novemberi vlasztsokat kvetoen) Nv Szl. v Orszga Elso megvl. Megbiz lejr Megj Ujravlasztottk Jiuyong, SHI 1926 Kna 1994 2012 Abdul G. Koroma 1943 Sierra-Leone 1994 2012 Elhagytk a Brsgot Shigeru Oda 1924 Japn 1976 2003 Herczegh Gza 1929 Magyar-orszg 1993 2003 Manfred Lachs helyre kerlt be. 1994-ben jra megvlasztottk Carl-August Fleischhauer 1930 Nmet-orszg 1994 2003 jonnan vlasztottk Hisashi Owada 1932 Japn 2003 2012 Bruno Simma 1941 Nmeto. 2003 2012 Peter Tomka 1956 Szlovkia 2003 2012 ___________________________________________________________________________ 2006 Ujravlasztottk: Rosalin Higgins Elhagyta a Brsgot: Jos Francisco Rezek 1944 Brazilia 1997 2006 Pieter J Koojmans 1933 Hollandia 1997 2006 Nabil Elaraby 1935 Egypt 2001 2006 Vladen V vereschchetin 1932 Oroszorszg 1995 2006 Vlaszts: 2005 november 7. j: Mohammed Bennouna 1943 Marokk Kenneth Keith 1937 j-Zland Bernardo Seplveda Amor 1941 Mexik Leonid Skotnikov 1951 Oroszorszg ______________________________________________________ While the Security Council also elected Mr. Yusuf (Somalia) in the first round, the General Assembly instead elected as the fifth member Ms.Defensor-Santiage( Philippines), who in the Council had received only 5 votes (8 being the required majority).After the Republic of the Congo withdrew the candidacy of Sayeman Bula-Bula after the third ballot, Mr.Yusuf could be elected in a fourth round of balloting against Miriam Defensor-Santiago ( Philippines) and Maurice Kamto (Cameroon). Nv Szl. v Orszga Elso megvl. Megbiz lejr Megj Ujravlasztottk Jiuyong, SHI 1926 Kna 1994 2012 Abdul G. Koroma 1943 Sierra-Leone 1994 2012 Elhagytk a Brsgot Shigeru Oda 1924 Japn 1976 2003 Herczegh Gza 1929 Magyar-orszg 1993 2003 Manfred Lachs helyre kerlt be. 1994-ben jra megvlasztottk Carl-August Fleischhauer 1930 Nmet-orszg 1994 2003 jonnan vlasztottk Hisashi Owada 1932 Japn 2003 2012 Bruno Simma 1941 Nmeto. 2003 2012 Peter Tomka 1956 Szlovkia 2003 2012 ___________________________________________________________________________ 2006 Ujravlasztottk: Rosalin Higgins Elhagyta a Brsgot: Jos Francisco Rezek 1944 Brazilia 1997 2006 Pieter J Koojmans 1933 Hollandia 1997 2006 Nabil Elaraby 1935 Egypt 2001 2006 Vladen V vereschchetin 1932 Oroszorszg 1995 2006 Vlaszts: 2005 november 7. j: Mohammed Bennouna 1943 Marokk Kenneth Keith 1937 j-Zland Bernardo Seplveda Amor 1941 Mexik Leonid Skotnikov 1951 Oroszorszg ______________________________________________________ While the Security Council also elected Mr. Yusuf (Somalia) in the first round, the General Assembly instead elected as the fifth member Ms.Defensor-Santiage( Philippines), who in the Council had received only 5 votes (8 being the required majority).After the Republic of the Congo withdrew the candidacy of Sayeman Bula-Bula after the third ballot, Mr.Yusuf could be elected in a fourth round of balloting against Miriam Defensor-Santiago ( Philippines) and Maurice Kamto (Cameroon).

    23. Peres gyek A felek Csak llamok lehetnek. Joghatsg: (1) Klnmegllapods u.n. "compromis alapjn amelyben adott gyet adott krdseket a Brsg el bocstanak. (2) joghatsgi zradk valamely szerzodsben (3) alvetsi nyilatkozat a Statutum 36 cikknek 2. bekezdse szerint. Az ugyanilyent tevovel szemben az tfeds terjedelmig van joghatsg (2008: 66 llam) (4) forum prorogatum rutal magatartssal elfogads Australia(22 March 2002) Austria(19 May 1971) Barbados(1 August 1980) Belgium(17 June 1958) Botswana(16 March 1970) Bulgaria(21 June 1992) Cambodia(19 September 1957) Cameroon(3 March 1994) Canada(10 May 1994) Costa Rica(20 February 1973) Cote d'Ivoire(29 September 2001) Cyprus(3 September 2002) Democratic Republic of the Congo(8 February 1989) Denmark(10 December 1956) Djibouti(2 September 2005) Dominica, Commonwealth of(31 March 2006) Dominican Republic(30 September 1924) Egypt(22 July 1957) Estonia(31 October 1991) Finland(25 June 1958) Gambia(22 June 1966) Georgia(20 June 1995) Greece(10 January 1994) Guinea, Republic of(4 December 1998) Guinea-Bissau(7 August 1989) Haiti(4 October 1921) Honduras(6 June 1986) Hungary(22 October 1992) Australia(22 March 2002) Austria(19 May 1971) Barbados(1 August 1980) Belgium(17 June 1958) Botswana(16 March 1970) Bulgaria(21 June 1992) Cambodia(19 September 1957) Cameroon(3 March 1994) Canada(10 May 1994) Costa Rica(20 February 1973) Cote d'Ivoire(29 September 2001) Cyprus(3 September 2002) Democratic Republic of the Congo(8 February 1989) Denmark(10 December 1956) Djibouti(2 September 2005) Dominica, Commonwealth of(31 March 2006) Dominican Republic(30 September 1924) Egypt(22 July 1957) Estonia(31 October 1991) Finland(25 June 1958) Gambia(22 June 1966) Georgia(20 June 1995) Greece(10 January 1994) Guinea, Republic of(4 December 1998) Guinea-Bissau(7 August 1989) Haiti(4 October 1921) Honduras(6 June 1986) Hungary(22 October 1992)

    24. A joghatsgot elfogad magyar nyilatkozat s korltai Nyilatkozat a hgai Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgnak elismersrol A Magyar Kztrsasg ipso facto s kln megllapods nlkl, a viszonossg felttelvel minden olyan llammal szemben, amely ugyanezt a ktelezettsget vllalja, ezennel elismeri a hgai Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgt a Brsg Alapszablya 36. cikke (2) bekezdsvel sszhangban valamennyi, a jelen Nyilatkozatot kvetoen felmerlo tnyekbol vagy helyzetekbol eredo jogvita tekintetben, kivve: a) azokat a jogvitkat, amelyek esetben az abban rszes felek a vita bks rendezsnek ms mdjban llapodtak meg vagy llapodnak meg; b) azokat a jogvitkat, amelyek a nemzetkzi jog rtelmben a Magyar Kztrsasg kizrlagos belso joghatsga al tartoznak; c) azokat a jogvitkat, amelyek ellensgeskedsekkel, hborval, fegyveres sszetuzsekkel, egynileg vagy kollektven gyakorolt nvdelemmel, vagy az Egyeslt Nemzetek hatrozata vagy javaslata alapjn trtno feladat vgrehajtsval, vagy ms hasonl, a Magyar Kztrsasgot rinto akcival, intzkedssel vagy helyzettel jelenleg vagy a jvoben sszefggenek; d) azokat a jogvitkat, amelyek tekintetben a Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgt a vitban rszes brmely fl kizrlag az adott jogvita tekintetben ismerte el, illetoleg, amelyek tekintetben a vitban rszes brmely fl a vitnak a Brsg el trtno utalsra vonatkoz krelmt a Brsg ktelezo joghatsgnak elismersre vonatkoz elfogad nyilatkozatt kveto 12 hnap eltelte elott tette meg. A Magyar Kztrsasg Kormnya fenntartja magnak a jogot, hogy az Egyeslt Nemzetek fotitkrhoz intzett rsbeli kzls tjn 6 hnapos hatlybalpsi hatridot megllaptva mdostsa, kiegsztse vagy visszavonja a fent emltett, vagy esetleg a ksobbiekben teendo brmely fenntartst. Ez a Nyilatkozat a megszntetsre irnyul kzlst kveto 6 hnappal hatlyt veszti.Nyilatkozat a hgai Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgnak elismersrol A Magyar Kztrsasg ipso facto s kln megllapods nlkl, a viszonossg felttelvel minden olyan llammal szemben, amely ugyanezt a ktelezettsget vllalja, ezennel elismeri a hgai Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgt a Brsg Alapszablya 36. cikke (2) bekezdsvel sszhangban valamennyi, a jelen Nyilatkozatot kvetoen felmerlo tnyekbol vagy helyzetekbol eredo jogvita tekintetben, kivve: a) azokat a jogvitkat, amelyek esetben az abban rszes felek a vita bks rendezsnek ms mdjban llapodtak meg vagy llapodnak meg; b) azokat a jogvitkat, amelyek a nemzetkzi jog rtelmben a Magyar Kztrsasg kizrlagos belso joghatsga al tartoznak; c) azokat a jogvitkat, amelyek ellensgeskedsekkel, hborval, fegyveres sszetuzsekkel, egynileg vagy kollektven gyakorolt nvdelemmel, vagy az Egyeslt Nemzetek hatrozata vagy javaslata alapjn trtno feladat vgrehajtsval, vagy ms hasonl, a Magyar Kztrsasgot rinto akcival, intzkedssel vagy helyzettel jelenleg vagy a jvoben sszefggenek; d) azokat a jogvitkat, amelyek tekintetben a Nemzetkzi Brsg ktelezo joghatsgt a vitban rszes brmely fl kizrlag az adott jogvita tekintetben ismerte el, illetoleg, amelyek tekintetben a vitban rszes brmely fl a vitnak a Brsg el trtno utalsra vonatkoz krelmt a Brsg ktelezo joghatsgnak elismersre vonatkoz elfogad nyilatkozatt kveto 12 hnap eltelte elott tette meg. A Magyar Kztrsasg Kormnya fenntartja magnak a jogot, hogy az Egyeslt Nemzetek fotitkrhoz intzett rsbeli kzls tjn 6 hnapos hatlybalpsi hatridot megllaptva mdostsa, kiegsztse vagy visszavonja a fent emltett, vagy esetleg a ksobbiekben teendo brmely fenntartst. Ez a Nyilatkozat a megszntetsre irnyul kzlst kveto 6 hnappal hatlyt veszti.

    25. Harmadik fl bevonsa s annak korltai A Monetary gold gy bonyolult, mert az 1943-ban a nmetek ltal Rmbl elvitt albn arany sorsrl szl. A krds az a Nmetorszgot megszll hrom hatalom (US, UK, s Fr) kinek szolgltassa ki: Albninak, Olaszorszgnak (az albn llamostsok krtrtsekppen) vagy UK-nak a Korfu szoros gyben megtlt krtrts fejben. Maga a felperes vonja ktsgbe, hogy a bsg eljrhat. (Azrt indtotta az gyet, mert A Monetary gold gy bonyolult, mert az 1943-ban a nmetek ltal Rmbl elvitt albn arany sorsrl szl. A krds az a Nmetorszgot megszll hrom hatalom (US, UK, s Fr) kinek szolgltassa ki: Albninak, Olaszorszgnak (az albn llamostsok krtrtsekppen) vagy UK-nak a Korfu szoros gyben megtlt krtrts fejben. Maga a felperes vonja ktsgbe, hogy a bsg eljrhat. (Azrt indtotta az gyet, mert

    26. Harmadik fl beavatkozsa

    27. Ideiglenes intzkeds

    28. Pergtl kifogs: Of the 113 contentious cases, some have later been withdrawn. Ninety-seven judgments have been issued since 1946. Among those, 44 ? nearly half ? have required separate hearings on jurisdictional issues. Article 79 and decided to introduce a strict time-limit, requiring preliminary objections to be made as soon as possible, and not later than three months after the delivery of the memorial (Article 79 (1)). The three-month time-limit applies to all cases submitted to the Court after 1 February 2001. Rosalyn Higgin beszde az ENSZ kzgyulse elott, 2008 okt 31 http://www.icj-cij.org/presscom/files/1/14841.pdf ltogatva 2009 pr 17.Of the 113 contentious cases, some have later been withdrawn. Ninety-seven judgments have been issued since 1946. Among those, 44 ? nearly half ? have required separate hearings on jurisdictional issues. Article 79 and decided to introduce a strict time-limit, requiring preliminary objections to be made as soon as possible, and not later than three months after the delivery of the memorial (Article 79 (1)). The three-month time-limit applies to all cases submitted to the Court after 1 February 2001. Rosalyn Higgin beszde az ENSZ kzgyulse elott, 2008 okt 31 http://www.icj-cij.org/presscom/files/1/14841.pdf ltogatva 2009 pr 17.

    29. Az eljrs rsbeli szakasz Kereset, ellenkereset, vlasz, viszontvlasz Szbeli szakasz A meghallgats szerepe A Brsg tletalkotsi gyakorlata mrlegels a sznfalak mgtt A kzelmltbeli practice directions (tmutat a feleknek) clja az eljrs felgyorstsa

    30. Fellvizsglat (Perjrafelvtel) j, dnto (meghatroz) jelentosgu tny jutott valamelyik fl tudomsra, amely az tlet meghozatala idejn mind a Brsg, mind a felek szmra ismeretlen volt. Az tlet meghozatalt kveto 10 ven bell, max. 6 hnappal az j tny felfedezst kvetoen lehet kezdemnyezni. De: nem lehet, ha a fl gondatlansga miatt nem ismerte meg a tnyt

    31. Vgrehajts Stattum 59. Cikk: Az tlet a felekre nzve ktelezo (res iudicata). ENSZ Alapokmny 94. (2): Ha az egyik fl nem hajtja vgre az tletbol fakad ktelezettsgeit, a msik fl a BT-hez fordulhat, amely ajnlst vagy hatrozatot hoz

    32. Tancsad vlemny A tancsad vlemny-krsi eljrs csak nemzetkzi szervezeteknek ll nyitva. Eddig 25 darab, 2010-ben 1 fggoben. Egyre kevesebbet krnek. Jelenleg csak az ENSZ 6 szerve s 16 szakostott intzmnye krhet tancsad vlemnyt. Krds: alkalmas eszkz lehet-e a tancsad vlemny a nemzetkzi jog egysgnek a megorzsre? 2000.Es vtized: 2 db. Fal, Koszovo 90-es 3 db ENSZ rapporteur immunitsa, nukleris fegyver (2x) 80-as: 5 db WHO szkhely, admin bsg tlet fellvizsglat, (2x), PLO s a szkhelyegyezmny, Mazilu eset (fogvatartott Un rapportuer)2000.Es vtized: 2 db. Fal, Koszovo 90-es 3 db ENSZ rapporteur immunitsa, nukleris fegyver (2x) 80-as: 5 db WHO szkhely, admin bsg tlet fellvizsglat, (2x), PLO s a szkhelyegyezmny, Mazilu eset (fogvatartott Un rapportuer)

    33. rtkels A Brsghoz kapcsold (belso) Vvmnyok: Feladatok problmk 1. Szlesebb rszvtel, fejlettek, 1. Tbb forrs kell fejlodok 2. Tbb a fggo gy 2. ramvonalastani a munkamdszert 3. Jobb tjkoztats (www.icj-cij.org) A Brsg a nemzetkzi kapcsolatokban Vvmnyok, rdemek Feladat 1. Fontos vitkat megold, nyugvpontra juttat 1. A Brsgok elterjedsvel jr tredezettsg veszly 2. Mltsgteljes visszavonulsra ad lehetosget 3. rtelmezi s fejleszti a nemzetkzi jogot 4. Bizonytja, hogy a nemzetkzi kapcsolatok egy rsze llhat a jog uralma alatt

    34. Ksznm a figyelmket! Nagy Boldizsr www.nagyboldizsar.hu nagyboldi@ajk.elte.hu +36 1 2426313

    35. Fggelk gyek a flmltbl

    36. A kzelmltban befejezett peres gyek (2010 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts Finds that the French Republic, by not giving the Republic of Djibouti the reasons for its refusal to execute the letter rogatory presented by the latter on 3 November 2004, failed to comply with its international obligation under Article 17 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the two Parties, signed in Djibouti on 27 September 1986, and that its finding of this violation constitutes appropriate satisfaction; ___________________ Malaysia states in its written pleadings that it has an original title to Pulau Batu Puteh of long standing. Pulau Batu Puteh is, and has always been, part of the Malaysian State of Johor. Nothing has happened to displace Malaysias sovereignty over it. Singapores presence on the island for the sole purpose of constructing and maintaining a lighthouse there ? with the permission of the territorial sovereign ? is insufficient to vest sovereignty in it. Malaysia further says that the island could not at any relevant time be considered as terra nullius and hence susceptible to acquisition through occupation. Singapore claims that the selection of Pedra Branca as the site for building of the lighthouse with the authorization of the British Crown, a process which started in 1847, constituted a classic taking of possession titre de souverain. According to Singapore, title to the island was acquired by the British Crown in accordance with the legal principles of that time and has since been maintained by the British Crown and its lawful successor, the Republic of Singapore ____________________________.Finds that the French Republic, by not giving the Republic of Djibouti the reasons for its refusal to execute the letter rogatory presented by the latter on 3 November 2004, failed to comply with its international obligation under Article 17 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the two Parties, signed in Djibouti on 27 September 1986, and that its finding of this violation constitutes appropriate satisfaction; ___________________ Malaysia states in its written pleadings that it has an original title to Pulau Batu Puteh of long standing. Pulau Batu Puteh is, and has always been, part of the Malaysian State of Johor. Nothing has happened to displace Malaysias sovereignty over it. Singapores presence on the island for the sole purpose of constructing and maintaining a lighthouse there ? with the permission of the territorial sovereign ? is insufficient to vest sovereignty in it. Malaysia further says that the island could not at any relevant time be considered as terra nullius and hence susceptible to acquisition through occupation. Singapore claims that the selection of Pedra Branca as the site for building of the lighthouse with the authorization of the British Crown, a process which started in 1847, constituted a classic taking of possession titre de souverain. According to Singapore, title to the island was acquired by the British Crown in accordance with the legal principles of that time and has since been maintained by the British Crown and its lawful successor, the Republic of Singapore ____________________________.

    37. A kzelmltban befejezett peres gyek (2009 tavaszn) gy Felek Trgy Idopont Dnts 26. In the original Applications instituting proceedings in this group of cases, Serbia and Montenegro invoked as the title of jurisdiction of the Court in each case Article IX of the Genocide Convention; in five cases it invoked its own acceptance of the jurisdiction of the Court under the optional clause of Article 36, paragraph 2, of the Statute, together with that of the respondent State; and in two of the cases, it also invoked a bilateral treaty between the respondent State concerned and the Kingdom of Yugoslavia. The Applications of Serbia and Montenegro of 29 April 1999 asserted, at least by implication, that the Court was then open to Serbia and Montenegro, under Article 35, paragraph 1, of the Courts Statute, on the basis that it was a Member of the United Nations and thus a party to the Courts Statute, by virtue of Article 93, paragraph 1, of the Charter. Subsequently, this was in fact expressly stated in the Memorial filed by Serbia and Montenegro. 26. In the original Applications instituting proceedings in this group of cases, Serbia and Montenegro invoked as the title of jurisdiction of the Court in each case Article IX of the Genocide Convention; in five cases it invoked its own acceptance of the jurisdiction of the Court under the optional clause of Article 36, paragraph 2, of the Statute, together with that of the respondent State; and in two of the cases, it also invoked a bilateral treaty between the respondent State concerned and the Kingdom of Yugoslavia. The Applications of Serbia and Montenegro of 29 April 1999 asserted, at least by implication, that the Court was then open to Serbia and Montenegro, under Article 35, paragraph 1, of the Courts Statute, on the basis that it was a Member of the United Nations and thus a party to the Courts Statute, by virtue of Article 93, paragraph 1, of the Charter. Subsequently, this was in fact expressly stated in the Memorial filed by Serbia and Montenegro.

More Related