1 / 6

332 我寧願有耶穌 I’D RATHER HAVE JESUS

332 我寧願有耶穌 I’D RATHER HAVE JESUS. 我寧願有耶穌,勝於金銀, I’d rather have Jesus than silver or gold, 我寧屬耶穌,勝過財富無邊﹔ I’d rather be His than have riches untold; 我寧願有耶穌,勝過地土, I’d rather have Jesus than houses or lands, 願主釘痕手引導我前途。 I’d rather be led by His nail-pierced hand. Stanza 1 of 3. 聖徒詩歌. ( 副 )

kesler
Télécharger la présentation

332 我寧願有耶穌 I’D RATHER HAVE JESUS

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 332我寧願有耶穌I’D RATHER HAVE JESUS 我寧願有耶穌,勝於金銀, I’d rather have Jesus than silver or gold, 我寧屬耶穌,勝過財富無邊﹔ I’d rather be His than have riches untold; 我寧願有耶穌,勝過地土, I’d rather have Jesus than houses or lands, 願主釘痕手引導我前途。 I’d rather be led by His nail-pierced hand. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  2. (副) 勝過做君王,雖統治萬方, Than to be the king of a vast domain, 卻仍受罪惡捆綁﹔ And be held in sin’s dread sway; 我寧願有耶穌,勝於世上榮華、富貴、聲望。 I’d rather have Jesus than anything, This world affords today. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  3. (二) 我寧願有耶穌,勝於稱揚, I’d rather have Jesus than men’s applause, 我寧忠於主,滿足主的心腸﹔ I’d rather be faithful to His dear cause; 我寧願有耶穌,勝於美名, I’d rather have Jesus than world wide fame, 願對主忠誠,宣揚主聖名。 I’d rather be true to His holy name. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  4. (副) 勝過做君王,雖統治萬方, Than to be the king of a vast domain, 卻仍受罪惡捆綁﹔ And be held in sin’s dread sway; 我寧願有耶穌,勝於世上榮華、富貴、聲望。 I’d rather have Jesus than anything, This world affords today. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  5. (三) 祂是美中最美,遠勝百合, He’s fairer than lilies of rarest bloom, 祂是甜中甜,遠勝蜂房滴蜜﹔ He’s sweeter than honey from out the comb; 祂是一切一切,餵我饑靈, He’s all that my hungering spirit needs, 寧願有耶穌,跟隨祂率領。 I’d rather have Jesus and let Him lead. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

  6. (副) 勝過做君王,雖統治萬方, Than to be the king of a vast domain, 卻仍受罪惡捆綁﹔ And be held in sin’s dread sway; 我寧願有耶穌,勝於世上榮華、富貴、聲望。 I’d rather have Jesus than anything, This world affords today. Stanza 1 of 3 聖徒詩歌

More Related