1 / 14

《 怀念萧珊 》

《 怀念萧珊 》. 巴金. 作者简介 巴金 (1904-2005) ,中国现、当代作家。原名李尧棠,四川成都人。生于官僚地主家庭。曾受 “ 五四 ” 运动影响, 1923 年冲破封建家庭樊笼到上海,南京求学。 1927 年初赴法国留学,处女作长篇小说 《 灭亡 》 发表时始用巴金的笔名。 1928 年底回到上海,从事创作和翻译.从 1929 早到 1946 年中,创作了主要代表作长篇小说 《 激流三部曲 》 、 《 爱情的三部曲 》 、 《 抗战三部曲 》 等中长篇小说,还创作了许多短篇小说、散文、游记、童话等。.

kura
Télécharger la présentation

《 怀念萧珊 》

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 《怀念萧珊》 巴金

  2. 作者简介 巴金(1904-2005),中国现、当代作家。原名李尧棠,四川成都人。生于官僚地主家庭。曾受“五四”运动影响,1923年冲破封建家庭樊笼到上海,南京求学。1927年初赴法国留学,处女作长篇小说《灭亡》发表时始用巴金的笔名。1928年底回到上海,从事创作和翻译.从1929早到1946年中,创作了主要代表作长篇小说《激流三部曲》、《爱情的三部曲》、《抗战三部曲》等中长篇小说,还创作了许多短篇小说、散文、游记、童话等。

  3. 巴金被鲁迅誉为“一个有热情的有进步思想的作家,在屈指可数的好作家之列的作家”(《答徐懋庸并关于抗日统一战线问题》)。 1961年出版《巴金文集》十四卷。 “文革”期间曾遭受残酷迫害,还坚持翻译了《往事与随想》。 “文革”后著有著名的散文集《随想录》和《创作回忆录》等。 巴金具有世界影响,曾于1982年获意大利“但丁奖”,1983年获法国荣誉勋章,1985年5月美国文学艺术研究院授予他名誉外籍院士称号。“巴金星” 《家》是影响最大的代表作,曾激动过几代青年读者的心灵,奠定丁他在现代文学史上的重要地位。

  4. 关于散文集《随想录》: 巴金与1978年底在香港《大公报》开辟了《随想录》专栏,此后历时八年,发表五集共42万字的散文巨著。 可贵之处:未将所有的不幸归罪于“文革”,而是从自身进行了深刻的反省与忏悔。 他说:“50年代不会写《随想录》,60年代我写不出它们,只有经历了连接不断的大大小小政治运动之后,只有在被剥夺了人权,在‘牛棚’里住了10年之后,我才想起自己是一个‘人’,我才明白我也应该像人一样用自己的脑子思考。”——里程碑之作

  5. 写作背景: 本文写于粉碎“四人帮”后的第三年。巴金妻子去世时,他什么也写不出来。本文动笔于1978年8月13日,完成它却是1979年1月16日,过了半年之久。不难想象,作者面对萧珊的遗像,度过了多少个不眠之夜,倾注了多少悲愤和思念的泪水。 妻子萧珊

  6. 作品分析: A、对妻子在我身遭迫害时候她给我的精神与生活的关心和鼓励,妻子所受的精神上的折磨,使我内心很是惭愧。 B、因为我的缘故她得不到应有的治疗。直至病危。写妻子去世前住院前后的经历,因为妻子生病,儿子得以回家,但儿子也因为我的缘故,被剥夺了好些公民权力。 C、妻子住院和没有见面的永诀。却是我感到痛苦和幸福的时间,因为我们一起度过的最后的平静的时刻。儿子也病了,一切都源于我!我与妻子间的感情笃深。"那双很大,很美,很亮的两只眼睛"。

  7. D、写近年来我对萧珊的感受。 评价:最亲爱的朋友、一个普通的文艺爱好者,一个成绩不大的翻译工作者,一个心地善良的人。 沉重:回忆36年至今的经历,三十多年我从她那里得到的精神享受,但她没有看到我的自由。 理解:萧珊走了,我要好好活着,我会与她翻译的小说与骨灰一道永远在一起。

  8. 我感受到的萧珊: 热情、善良、温柔的妻子形象。 ·眼睛很大、很美、很亮。 ·“请原谅我麻烦了你们”。 ·分担我的痛苦,给我不少的安慰和鼓励。 ·我有什么委屈、牢骚,都可以向她尽情倾吐。 · “日子难过” ; “你辛苦了。” ·她多受一点精神折磨,可以减轻对我的压力。 ·“你放心去吧。” ·“看不到解放了。”

  9. 巴金心中的愧疚与痛惜之情: 1、因我而受罪,我害了她。 2、因我而致死,我虽然爱她。 3、她离开这个世界的时候,我不在她的身边。 4、一起生活了三十多年,但并未好好地帮助过她。 5、并不曾看到我恢复自由。

  10. 感情笃深:写不出一句话,巴金感受。 ·眼睛很大、很美、很亮。 ·那五天是多么难熬的日子。 ·送走了她,心上反而加了一块石头。 ·晚上回到家,走进空空的、静静地的房间,我几乎要叫出声来。 ·能够为我最亲爱的人做事情,哪怕做一件小事,我也高兴! ·我多么想让这对眼睛永远亮下去!我多么害怕她离开我!我甚至愿意为我那十四卷“邪书”受到千刀万剐,只求她能安静地活下去。

  11. 感情笃深:巴金感受. ·我痛苦地想:这是最后一次了,即使给我们留下很难看的形象,我也要珍视这个镜头。 ·她是我生命的一部分,她的骨灰里有我的泪和血。 ·在我丧失工作能力的时候,我希望病榻上有萧珊翻译的那几本小说。等到我永远闭上眼睛,就让我的骨灰同她的搀和在一起。

  12. 思考与练习: 1、四部分写的都是什么? 2、作者为什么要写此文? 3、巴金心中的萧珊是个什么形象? 4、生活了三十多年,我与萧珊之间最值得珍视的是什么? 拓展阅读: 巴金《家》人民文学出版社

More Related