1 / 12

Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej.

Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej. Projekt lub publikacja odzwierciedlają jedynie stanowisko ich autora i Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za umieszczoną w nich zawartość merytoryczną. LIFE LONG LEARNING UCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE ŻYCIE.

more
Télécharger la présentation

Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej.

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej. Projekt lub publikacja odzwierciedlają jedynie stanowisko ich autora i Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za umieszczoną w nich zawartość merytoryczną.

  2. LIFE LONG LEARNINGUCZENIE SIĘ PRZEZ CAŁE ŻYCIE PROGRAM FUNDACJI ROZWOJU SYSTEMU EDUKACJI

  3. ODBIORCY: • uczniowie korzystających z edukacji szkolnej do końca szkoły średniej; • szkoły określone przez państwa członkowskie; • nauczyciele i pozostały personel tych szkół; • stowarzyszenia, organizacje non profit, organizacje pozarządowe i przedstawiciele podmiotów związanych z oświatą szkolną; • osoby i podmioty odpowiedzialne za organizację i realizację oświaty i edukację na poziomie lokalnym, regionalnym i krajowym; • ośrodki badawcze i podmioty zajmujące się kwestiami uczenia się przez całe życie; • szkoły wyższe; • podmioty oferujące usługi w zakresie doradztwa zawodowego i poradnictwa, związane z jakimkolwiek aspektem uczenia się przez całe życie. DECYZJA NR 1720/2006/WE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY EUROPY z dnia 15 listopada 2006 r. ustanawiająca program działań w zakresie uczenia się przez całe życie, R.I, art. 16

  4. Cele szczegółowe : - rozwijanie wśród młodzieży i kadry nauczycielskiej wiedzy o różnorodności kultur i języków europejskich oraz zrozumienia jej wartości; - pomaganie młodym ludziom w nabyciu podstawowych umiejętności i kompetencji życiowych niezbędnych dla rozwoju osobistego, przyszłego zatrudnienia i aktywnego obywatelstwa europejskiego.

  5. Cele operacyjne programu: • - poprawa pod względem jakościowym i ilościowym mobilności, w której uczestniczą uczniowie i kadra nauczycielska z różnych państw członkowskich; - poprawa pod względem jakościowym i ilościowym partnerstw pomiędzy szkołami z różnych państw członkowskich, tak aby objąć wspólnymi działaniami oświatowymi w okresie trwania programu przynajmniej 3 miliony uczniów; - zachęcanie do nauki nowożytnych języków obcych; - wspieranie tworzenia innowacyjnych i opartych na TIK treści, usług, metodologii uczenia oraz praktyk w zakresie uczenia się przez całe życie; - wzmacnianie jakości i wymiaru europejskiego kształcenia nauczycieli; - wspieranie poprawy metod dydaktycznych i zarządzania.

  6. NASZ PROJEKT: PROJEKT DWUSTRONNY NUMER PROJEKTU: 07-POL01-CO07-00141-1

  7. ROZWÓJ MIAST W DORZECZACH ODRY I GARONNY THE DEVELOPMENT OF THE CITIES IN THE ESTUARIES OF ODRA AND GARONNE RIVERS DEVELOPPPEMENT DES VILLES DE L’ESTUAIRE DE L’ODER ET LA GARONNE Czas realizacji: 1 października 2007 – 31 lipca 2009

  8. KRÓTKI OPIS PROJEKTU Projekt opiera się na pogłębianiu wiedzy historycznej, geograficznej, ekonomicznej, obywatelskiej, językowej. Głównym celem jest otwarcie na kwestie obywatelstwa europejskiego, rozwój poczucia wspólnoty, odkrywanie innych kultur poprzez poznawanie historii i ekonomii, odnajdywanie cech łączących Szczecin i Bordeaux – partnerów projektu. Języki obce – jako narzędzia realizacji projektu – w dużej mierze wesprą rozwój ciekawości i zachęcą młodzież do zdobywania wiedzy w zakresie budowania wizji wspólnej Europy. Podejmowane działania pozwolą na przełamywanie stereotypów, bezpośrednią i pośrednią komunikację oraz wymianę doświadczeń; pogłębianie znajomości języka angielskiego, poznanie na poziomie elementarnym języka francuskiego; pozwolą na uczestnictwo w zajęciach w szkole francuskiej, wspomogą kształtowanie odpowiedzialności i umiejętności współpracy. Projekt ma dostarczyć wiedzy na temat różnic między przeszłością i teraźniejszością, tradycją i nowoczesnością, promować wielokulturowość. W ciągu dwóch lat projektu będą tworzone prezentacje, strona internetowa, filmy video, broszury, plakaty, biblioteki, wywiady, mini-słownik wyrazów polsko-francuskich, a uczniowie zdobędą wiedzę kulturowo-ekonomiczną w czasie wycieczek, rajdów, wyjść do muzeów.

  9. BORDEAUX – SZCZECINmiasta partnerskie

  10. COLLEGE CASSIGNOLszkoła partnerska ANNEXE BENATTE SITE LAROCHE

  11. TEMATYKA REALIZOWANA W RAMACH PROJEKTU

  12. WYKONANIE:Magdalena CichockaŹRÓDŁA: www.wikipedia.plww.frse.org.plwww. webetab.ac-bordeaux.fr/Etablissement/Cassignol/

More Related