1 / 27

原住民歌曲

原住民歌曲. 14. 榴丁 ( 排 ) 15. 你叫什麼名字 ( 排 ) 16. 小河之歌 17. 拍拍手 ( 布 ) 18.lalai. 1. 我們都是一家人 2. 原住民是優秀的民族 3. 月光 ( 布 ) 4. 月光 ( 國 ) 5.Vuvu 的鼻笛 ( 排 ) 6. 嘉蘭情歌 7. 上帝愛原住民 8. 數數兒 ( 排灣語 ) 9. 歡迎歌 ( 排 ) 10. 我已定她了 ( 排 ) 11. 蝸牛歌 ( 排 ) 12. 一座山 ( 排 ) 13. 孤兒之歌 ( 排 ). 我們都是一家人. 我的家鄉在那魯灣 你的家鄉在那魯灣

Télécharger la présentation

原住民歌曲

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 原住民歌曲 14.榴丁(排) 15.你叫什麼名字(排) 16.小河之歌 17.拍拍手(布) 18.lalai 1.我們都是一家人 2.原住民是優秀的民族 3.月光(布) 4.月光(國) 5.Vuvu 的鼻笛(排) 6.嘉蘭情歌 7.上帝愛原住民 8.數數兒(排灣語) 9.歡迎歌(排) 10.我已定她了(排) 11.蝸牛歌(排) 12.一座山(排) 13.孤兒之歌(排)

  2. 我們都是一家人 我的家鄉在那魯灣 你的家鄉在那魯灣 從前的時後是一家人 現在還是一家人 手牽著手 肩並著肩 輕輕的唱出我們的歌聲 團結起來 相親相愛 因為我們都是一家人 現在還是一家人 回目錄

  3. 原住民是優秀的民族 • 原住民阿呀原住民 • 是優秀的民族 • 啊嘿依啊嘿 • 男的英俊 女的漂亮 • 啊嘿呀 依友依喉洋 • 喉依友依喉洋 • 喉依友依喉洋 回目錄

  4. 布農族 月光 王宏恩 1.a na tupa tu uka mita mahtu sinadana sa kata tu malinaskal aupa aizag a buan2.a na tupa tu uka mita mahtu kanadana sa kata tu malisvala aupa aizag a bunun

  5. i sia mita tu is-ag maza mastan kaisal bunAdu aiza sipu-gulun mita i sia midan tu is-agMais sadu kata buan • maza mita iliskinanmailantagus naicia tu sin-hasamAdu aldikusun mi ta 回目錄

  6. 國語版 月光 • 清清的河流  • 靜靜蜿蜒在你的雙眼 • 你的微笑牽動著漣漪 盪漾在湖面 • 青青的山脈 緩緩起伏在你的眉間 • 你的沉默牽動著晚風  • 輕輕吹過我的耳邊 你是深山百合花  • 默默綻放不說話 • 搖擺山峰最輕柔的撫慰 

  7. 仰望滿天的星光 • 深山的百合花 •  沉睡在我夢境遠方 • 伴著思念最遙遠的飛翔  • 還有今晚的星光 無聲的夜晚  • 微風輕輕吹拂你臉龐 • 黑黑藍藍靜靜的躺在 • 謎樣的大地上 月光在迷樣的大地上 回目錄

  8. 排灣族Lalingedan in vuvu 鼻笛 • Lalingedan in vuvu • namaya tua quun • Lalingedan in vuvu • namaya tua luseq • Mavana uri paljazua tua nasi • Na milimilinga • Lalingedan sini pu’eljan • nu talimaza tua uvarun • Lalingedan nulemangeda-en

  9. Mapaqenetje tua saluveljengen • A i ya nge a A i ya nge a • Timanga timanga tjavililj • Ta djalan ni vuvu • Timanga timanga pasusu • Tua tjauci’el ni vuvu 回目錄

  10. 嘉蘭情歌 • 白雲蒼蒼走進了嘉蘭小村莊  • 青山綠水好風光村上多的是俏姑娘  • 長髮披肩膀村上的姑娘打柴也把歌唱  歌聲傳遍山崗 這一生教我永難忘 永難忘 美麗的嘉蘭姑娘

  11. 白雲蒼蒼走出了嘉蘭小村莊 •  依依不捨回頭望何時方能夠回山上  • 舊地走一趟金色的陽光籠罩著青山崗  陽光籠罩山崗 這一生教我永難忘 • 永難忘  美麗的嘉蘭山崗。 回目錄

  12. 上帝愛原住民 • 我有一張輪廓明顯的臉孔 • 也有一種淳樸自然的性情 • 上帝祢以自己的形象來造我 • 我就是祢期待所造特別的人 • 我有一副清脆嘹亮的歌聲 • 也有一雙靈活踏實的手腳 • 上帝盡情跳舞歌唱敬拜祢 • 我就是祢全心所造最愛的原住民

  13. hey ya na ru wan • 我慈愛的天父 祢從不曾輕易放棄 •  我這黑黑的原住民 • hey ya na ru wan • 我深愛的天父 我要仰身歡呼 讚美 歌頌 我主 • 那熱情的原住民 回目錄

  14. hey ya na ru wan na • i ya na ya ho • ho i na ru wan na • i ya na ya hey 回目錄

  15. 數數兒 tu tu tu su i ci ya gu cung gala yu gu bu zi a na a na dru mi ra ra gu qatjuvi i ya na ya hai. 回目錄

  16. 歡迎歌 • 真正高興能見到你 • 滿心歡喜的歡迎你 • 歡迎、歡迎,我們歡迎你 • galevai a mapuljat • mamau tjen a qacalisiyang • senai senai • ho i na lu wa 回目錄

  17. 我已定她了 • maya maya ti matju • niya ken a nga ti madju • qusi ni ki kasiw a nga. • maya maya ti matju • niya ken nga ti matju • qusi ni ki saviki a nga. 回目錄

  18. 蝸牛歌 • ting ting a ting ting a • djemavadjavac • u za za nga ting ting • nu tja kaneng nu tja kaneng • sanguwa nguwa 回目錄

  19. 拍拍手Muskun kipahpah ima • (Kipahpah ima)*2 • muskunta kipahpah ima • kahuzasa, kahuzasa,manaskal kahuzas.*2

  20. Manaskal kaimin isaincin, • anpasdu itu tama singkadaidaz, • pisusling inam tu sing-av. • Manaskalim muskun isaincin muskun kipahpah.

  21. 一座山 • i zua gu a ku a ku • i tja nu a me • i cng cng , cenglaw • ma su leme a emutjale.

  22. 孤兒之歌 • si ni pu a ljaka ken , i ma za i 好茶 • ne ka nu u ma tjaljaljage • ma cizi cizilj ken na si ni pu a ljage • ya i ang ma cizi cizily a ken • neka nu u ma tjaljaljage.

  23. 榴丁(vananitjeg) • vananitjeg vananitjeg • keluveliyu keluveliyu • uzi maza sangu wa • uzi maza sakuya • keluveliyu keluveliyu 兩公斤啊!兩公斤啊!買一斤。

  24. 你叫什麼名字(tima su ngadan) • dima dima su ngadan • dima dima su ngadan • ba se malavi aken • maljimalji a mapuljat • maljimalji a mapuljat ti (dremedreman) u ngadan.

  25. 小河之歌+排灣語版 • 在我深存的記憶中 有著一條不同的河流 它像是母親般呵護著我 讓我有自己的童年和自己的歌 在中央山脈的森林中 有著一個不同的部落 不同的語言和不同的膚色 喝自己釀的小米酒唱自己的歌

  26. 彎彎小河流就在故鄉的山裡頭 • ho i na lu wa----ni 靜靜地陪我無數個春秋 • na lu wa na i ya na ya ho帶著無限的思念 • ho i na si lu--- yu wa帶著濃濃的鄉愁 na si lu wa lu ma te ya en. 日復一日慢慢流到海裡頭

  27. Lala i • lala i yu ari • ari senasenai lja • Ulja tjen a nahugalaka

More Related