1 / 14

Автор-составитель: Кондратова Елена Владимировна, учитель английского языка

Образовательная программа дополнительного образования детей по английскому языку «Техника художественного перевода ». Автор-составитель: Кондратова Елена Владимировна, учитель английского языка Программа ориентирована на детей 14-18 лет. Срок реализации - 1 год. Целевая установка:

nola-joyner
Télécharger la présentation

Автор-составитель: Кондратова Елена Владимировна, учитель английского языка

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Образовательная программа дополнительного образования детейпо английскому языку«Техника художественного перевода» Автор-составитель: Кондратова Елена Владимировна, учитель английского языка Программа ориентирована на детей 14-18 лет. Срок реализации - 1 год

  2. Целевая установка: через знакомство с художественными и поэтическими произведениями и основами художественного перевода развитие умений в чтении, понимании, анализе и интерпретации произведений английских авторов; формирование компетентности в области стихосложения и художественного перевода прозаических произведений английских авторов; развитие творческого потенциала обучающихся. • Уровень освоения: общеобразовательный.

  3. Актуальность - - Интерес к иностранной литературой , - Попытки заняться переводом, - Нехватка элементарных знаний по технологии анализа, перевода и написания художественного текста, размеров стиха и т.п. - Реализация творческих способностей.

  4. Новизна межпредметный и метапредметный подход Русский язык История Литература Английский язык

  5. Обучающиезадачи: • Знакомство с наиболее известными авторами английской • художественной литературой и поэзии; Lewis Carroll (Charles Lutwidge Dodgson) Edgar Allen Poe Alan Alexander Milne Edward Lear

  6. знакомство с наиболее известными переводчиками и сравнение их работ;

  7. Освоение детьми более глубоких знаний по английскому языку;освоение детьми более глубоких знаний по различным аспектам литературного творчества (стихосложение, лексические средства языка, и т.д.); Вспомни и запиши слова с разным количеством букв, которые оканчиваются на "acy" или "dom" и по возможности рифмуются между собой. В каждой строке пиши по одному слову. В каждой клетке пиши по одной букве, засчитываются только имена существительные).

  8. формирование навыка использования словарей и других источников информации при переводе; • формирование у обучающихся творческого мышления: ассоциативных образов, фантазирования, понимание закономерностей, умение решать сложные проблемные ситуации;

  9. Оценка результативности: • публичные чтения собственных художественных переводов, • выступления на концертах, общешкольных мероприятиях, • участие в различных (в том числе международных) конкурсах.

  10. Результаты

  11. Результаты

  12. Результаты

  13. Волшебник слова

More Related