1 / 76

Historical Lingustics

Historical Lingustics. WS 2005/6. Topics. Patterns of language change Explanations of lanaguae change Implications of language change. Grammatical changes. Wegen des Wetters > wegen dem Wetter Käme > würde kommen Meinetwegen > wegen mir Meines Vater‘s Auto > mein Vater sein Auto

ordell
Télécharger la présentation

Historical Lingustics

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Historical Lingustics WS 2005/6

  2. Topics • Patterns of language change • Explanations of lanaguae change • Implications of language change

  3. Grammatical changes • Wegen des Wetters > wegen dem Wetter • Käme > würde kommen • Meinetwegen > wegen mir • Meines Vater‘s Auto > mein Vater sein Auto • Weil ich das nicht mag > weil ich mag das nicht

  4. British newspapers We seem to be moving … towards a social and linguistic situation in which nobody says or writes or probably knows anything more than an approximation to what he or she means. [The Sunday Times 1999]

  5. British newspapers English used to be a language which foreigners couldn’t pronounce but could often understand. Today it is rapidly becoming a language which the English can’t pronounce and few foreigners can understand. [The Daily Telegraph 1968]

  6. British newspapers We go out of our ways to promulgate incessantly … the very ugliest sounds and worst possible grammars. [The Sunday Times 1986]

  7. Recent changes in English (1) The media is not objective. (2) These sort of things. (3) He is like: ‚….‘

  8. Recent changes in English (1) Fortunately, I have a spare fan belt. (2) Honestly, you have no taste in clothes. (3) Hopefully, we‘ll be there in time for lunch.

  9. Recent changes in English (1) My care is being broken. (2) My house is being painted. (3) This problem is being discussed in class. (1) My car is repairing. (2) My house is painting. (3) This problem is discussing in class.

  10. What linguists say The history of all Aryan languages is nothing but a gradual process of decay. [Max Müller 1886]

  11. What linguists say In the evolution of languages the discarding of old flexions goes hand in hand with the development of simpler and more regular expedients that are rather less liable than the old ones to produce misunderstandings. [Otto Jespersen 1922]

  12. What linguists say Progress in the absolute sense is impossible, just as it is in morality or politics. It is simply that different states exist, succeeding each other, each dominated by certain general laws imposed by the equilibrium of the forces with which they are confronted. So it is with language. [Joseph Vendryes 1923]

  13. Readings Aitchison, J. Language Change. Progress or Decay. Cambridge: Cambridge University Press. Croft, W. 2000. Explaining Language Change. An Evolutionary Approach. Harlow: Longman. McMahon, A.M.S. 1995. Understanding Language Change. Cambridge: Cambridge University Press. Hock, H.H. 1991. Principles of Historical Linguistics.Berlin: Mouton de Gruyter. Trask, R.L. 1996. Historical Linguistics. London: Arnold.

  14. Course script Digitale Bibliothek Thüringen Search: History of the English language

  15. Everything that students have always wanted to know about phonology (but where ashamed to ask )

  16. Classification of consonants • Voicing • Manner of articulation • Place of articulation

  17. Voiced – voiceless consonants [f] father [v] vase [s] salt [z] zoo [t] tree [d] door

  18. Manner of articulation Plosives Fricatives Affricates Nasals Liquids Glides [p] [b] [t] [d] [k] [g] [?] [c] [J] [q] [G] [C] [x] [q] [G] [f] [v] [T] [D] [s] [z] [S] [Z] [tS] [dZ] [ts] [pf] [m] [n] [Î] [®] [l] [r] [R] [w] [y]

  19. Place of articulation Bilabial Labiodental Interdental Alveolar Pala-Alev. Velar Uvular Pharyngeal [p] [b] [m] [w] [f] [v] [T] [D] [t] [d] [s] [z] [n] [l] [r] [S] [Z] [tS] [dZ] [y] [c] [J] [k] [g] [Î] [w] [x] [æ] [q] [G] [É] [¿]

  20. English consonants

  21. Classification of vowels • height • advancement • lip rounding • tenseness

  22. English vowel chart

  23. English diphthongs

  24. Phonemes and allophones [thOt] top aspirated [stOp] stop plain /p t k/ → [ph th kh] / #__, V' [p t k] elsewhere

  25. Contrastive – complementary distribution [l{k] lack [param] wind [r{k] rack [irim] name [lif] leaf [pal] foot [rif] reef [mal] horse [l] → [r] / V __ V [l] elsewhere [r] → [l] / __# [r] elsewhere

  26. Aspiration [thOt] top aspirated [stOp] stop plain /p t k/ → [ph th kh] / #__, V' [p t k] elsewhere

  27. Nasalization [kæn] can [kãm] come /V/→ [V] / __N [V] elsewhere

  28. Vowel lengthening [bE:d] bed [h{:v] have /V/→ [V:] / __ [+voice] [V] elsewhere

  29. Flapping [böQr] butter [bEQr] better /t/→ [Q] / after stressed syllables at the beginning of an unstressed syllable [t] elsewhere

  30. Morphophomemics [k{ts] cats [kis@z] kisses [dOgs] dogs [dZ@r{fs] giraffes [bUS@z] bushes [garaZ@z] garages [karz] cars [m{tS@z] matches [laIts] lights [dETs] deaths [b{Îks] banks [s] after voiceless speech sound [z] after voiced speech sounds [@z] after sibilants

  31. Morphophonemics [ImpOsIbl] impossible [InsEns@tIv] insensitive [IÎkOnsIst@nt] inconsistent [m] before labials [n] before alveolars [Î] before velars

  32. Exercise 1 • Provide the phonetic symbol • High front tense unrounded vowel • Low back lax unrounded vowel • Voiced labiodental fricative • Voiceless palatal fricative • Voiced velar nasal [i] [a] [v] [S] [Î]

  33. Exercise 2 Provide the articulatory features • [z] • [dZ] • [y] • [I] • [U] Voiced, alveolar, fricative Voiced, palatal-alveolar, affricate Voiced, palatal, glide High, front, lax, unrounded High, back, lax rounded

  34. Exercise 3 Identify the common articulatory features • [k, Î, g, x] • [v, Z, z, D] • [w, y] • [i, e, o, u] • [e, o, O, E] velar voiced fricatives glides tense vowels mid vowels

  35. Exercise 4 Provide the IPA symbol for the first speech sound • though • easy • knife • thought • contact [D] • judge • Thomas • physics • civic • use [dZ] [t] [i] [f] [n] [s] [T] [k] [y]

  36. Exercise 5 Write in ordinary English • [ritS] • [rIdZ] • [kaIt] • [{ktSn] • [T{Îks] • [Sules] reach ridge kite action thanks shoelace

  37. Exercise 5 (Italian) [faÎgo] mud [tinta] dye [tEnda] tent [tEÎgo] I keep [tiÎgo] I dye [fuÎgo] mushroom [nero] black [byaÎka] shite [aÎke] also [dansa] dance [dZEnte] people [sapone] soap

  38. Exercise 5 (Italian) [faÎgo] mud [tinta] dye [tEnda] tent [tEÎgo] I keep [tiÎgo] I dye [fuÎgo] mushroom [nero] black [byaÎka] shite [aÎke] also [dansa] dance [dZEnte] people [sapone] soap

  39. Exercise 6 (German) [axt] eight [IC] I [bux] book [ECt] real [lOx] hole [sprIC] speak [ho:x] hoch [lEC@ln] smile [fluxt] flight [riC@n] smell [lax@n] laugh [fECt@n] to fence

  40. Exercise 6 (German) [axt] eight [IC] I [bux] book [ECt] real [lOx] hole [sprIC] speak [ho:x] hoch [lEC@ln] smile [fluxt] flight [riC@n] smell [lax@n] laugh [fECt@n] to fence

  41. Exercise 7 (Old English) [briÎgan] to bring [lUvU] love [driÎkan] to drink [mannes] mans [f{st] fast [mo:na] moon [fi:fta] fifth [ni:xsta] next [fOlk] folk [Offrian] to offer [fOnt] font [Ovans] oven [ha:t] hot [n:on] noon [hlo:T] troop [ru:x] rough [TUÎgEn] full grown [l@Îgan] to lengthen [nixt] night [hr{vn] raven

  42. Exercise 7 (Old English) [briÎgan] to bring [lUvU] love [driÎkan] to drink [mannes] mans [f{st] fast [mo:na] moon [fi:fta] fifth [ni:xsta] next [fOlk] folk [Offrian] to offer [fOnt] font [Ovans] oven [ha:t] hot [n:on] noon [hlo:T] troop [ru:x] rough [TUÎgEn] full grown [l@Îgan] to lengthen [nixt] night [hr{vn] raven

  43. Exercise 7 (Old English) [briÎgan] to bring [lUvU] love [driÎkan] to drink [mannes] mans [f{st] fast [mo:na] moon [fi:fta] fifth [ni:xsta] next [fOlk] folk [Offrian] to offer [fOnt] font [Ovans] oven [ha:t] hot [n:on] noon [hlo:T] troop [ru:x] rough [TUÎgEn] full grown [l@Îgan] to lengthen [nixt] night [hr{vn] raven

  44. Exercise 7 (Old English) [briÎgan] to bring [lUvU] love [driÎkan] to drink [mannes] mans [f{st] fast [mo:na] moon [fi:fta] fifth [ni:xsta] next [fOlk] folk [Offrian] to offer [fOnt] font [Ovans] oven [ha:t] hot [n:on] noon [hlo:T] troop [ru:x] rough [TUÎgEn] full grown [l@Îgan] to lengthen [nixt] night [hr{vn] raven

  45. The Indo-EuropeanLanguage Family

  46. Germanic Germanic West Germanic North Germanic East Germanic English Swedish Gothic Frisian Danish Vandal German Norwegian Burgundian Yiddish Icelandic Dutch Afrikaans

  47. Romance French Catalan Italian Galician Spain Sardinian Portuguese Provencal Romanian Rhomansh

More Related