30 likes | 152 Vues
This text contemplates the supremacy and selflessness of a divine being using poetic imagery. It praises the sacrifice made for humanity's salvation and acknowledges the immeasurable worth of this act. The words reflect on the insignificance of worldly treasures compared to this ultimate gift. The language used invokes deep reverence for the eternal kingdom and the wisdom inherent in this sacrificial act. It serves as a testament to the profound impact of this divine figure's sacrifice on humanity.
E N D
A调 4/4 Above all dkkkg Qiokj | uiokh 6 pof fkiiyiikg| A-bo ve -all po - wers a bo-ve all tit 5 pidkkg Qoj | uoh yiijkkkA Qijkkh gkyo| Kings; Above all na - tu-re and all created 5- pod dkto|yoh yiijkA Qijkkg tidkkh| Things;Above all wisdom andall the ways of 6 yog 0|riidkkf riigkkh yiigkkf ridks| man, Y ou were here before the world
2 - piidkkg Qoj | uiokh 6 pifkkf yokg| began.Above all Kingdoms,above all tit 5 pdkg Qoj|uoh yijkA Qjkh giykg| thrones,Above all wonders the world has 5-pod dto|yoh yiijkkA Qijkkg tidkkh| ever know;Above all wealth and treasures 6 yog 5 0|riidkkf riigkkh yigkf ridkd| of the earth,There's no way to measure what You're
3-00|# DkkSkkSkkF $ 0|WiiDkkF FkDkDkD worth. Crucified,laid behind the # poS|#9SkkF $ poS|SkEkF FkDkDkDstone;You lived to die,rejected and alone;Eip EiiSkkS |! 0 EiiSkkA Akkjkkjkkh|Like a rose,trampled on the ground,6 yog gk;kSkA Qiigkkf|4- pogQiijkkA|You took the fall,and thought of me,! 0 hkiuikA |! - p\ a bo ve all.