E N D
EL AMOR El PADRE DE TODAS LAS VIRTUDES
Definición Bíblica de Amor • AT: ahab o aheb :amor • es la expresión más profunda que puede darse de la personalidad y de la intimidad de las relaciones personales. • De acuerdo el contexto en que aparece puede significar diferentes tipos de amor. • Sexual • Filial • Divino • social
Definición Bíblica de Amor • NT: 1ª - EROS, ERAN • Se usa principalmente para denotar el amor sexual. • "el deseo ardiente e insufrible". • Fundamentalmente se trata de una fuerza interna que nos impulsa a realizar aquella acción que da placer, obteniendo así el objeto que nos despierta el deseo. • No aparece en absoluto en el Nuevo Testamento.
Definición Bíblica de Amor • NT: 2ªphilia, philein, • Estas palabras encierran la idea de mirar a uno con afectuoso reconocimiento. • Pueden usarse respecto del amor entre amigos y entre esposos. • La mejor traducción de philein es apreciar, la cual, incluyendo el amor físico, abarca mucho más. • Estas palabras tienen en sí todo el calor del afecto auténtico y del amor auténtico.
Definición Bíblica de Amor • NT: 3ª storge, stergein: • Tienen que ver especialmente con los afectos familiares. Su uso regular describe fundamentalmente el amor de padres a hijos y viceversa. • Una palabra afín se encuentra a menudo en los testamentos. Se deja un legado a un miembro de la familia trataphilostorgian, es decir, "por el amor que te tengo". Estas palabras no se encuentran en el NT excepto el adjetivo afín philostorgos, que aparece una vez en Ro. 12:10 amor fraternal. • Esto es muy sugestivo porque denota que la comunidad cristiana no es una sociedad, sino una familia.
Definición Bíblica de Amor • NT: 4ªagape, agapan.( La clave de la ética en el NT) “El amor de Dios” • Agapeno es en absoluto una palabra clásica. • La gran diferencia entre philein y agapan es que agapan carece del calor que caracteriza a philein. • Philein describe el cálido amor que se profesa a un padre o una madre; agapan, la afectuosa gratitud que se siente hacia un benefactor.
¿Por qué la forma cristiana de expresión se desentendió de las otras palabras griegas que significan amor y se centró más que nada en ágape? • Eros se asociaba definitivamente con el lado más vulgar del amor; tenía que ver mucho más con la pasión que con el amor cristiano. • Storgeestaba muy vinculada al afecto familiar, pero nunca tuvo en sí la amplitud que la concepción del amor cristiano exige. • Philia denotaba calidez, intimidad y afecto. Podía usarse adecuadamente tan sólo respecto de nuestros allegados más amados, y el cristianismo necesitaba una palabra que incluyera mucho más. Todas estas palabras expresan una emoción del corazón
Pero agape… • Tiene que ver con la mente. No es una mera emoción que se desata espontáneamente en nuestros corazones, sino un principio por el cual vivimos deliberadamente. • Agapese relaciona íntimamente con la voluntad. Es una conquista, una victoria, una proeza. Una conquista a nuestras inclinaciones naturales y emocionales. Una conquista a nuestra voluntad.
Pero agape… • Es la facultad de amar lo que no es amable, de amar a la gente que no nos gusta • Dios no nos pide que amemos a nuestros enemigos, y a los hombres en general, de la misma forma que amamos a nuestros familiares y amigos íntimos. • Pero sí demanda que tengamos en todo tiempo una cierta actitud mental y una cierta inclinación benevolente hacia los demás sin importarnos su condición.
Pero agape… • Ama con agape, el espíritu que dice: • "Sin importarme lo que un hombre, santo o pecador, me haga, nunca procuraré vengarme ni perjudicarlo. Jamás buscaré para él otra cosa que no sea lo mejor."Como Dios. • Agapeno sólo toma el corazón del hombre, sino también su mente y su voluntad.
1ª CORINTIOS 13 • 1ª Cor 13:1-3, Muestra que Las expresiones del amor, sin el amor mismo, no tienen valor en la vista de Dios. • 13:4 – Los ver. 4-7 hablan de evidencias del amor. En éstos Pablo enseña cómo se porta el cristiano que es motivado por el amor. • Pablo no define el amor, lo describe, narrando sus características y lo personifica, diciendo lo que el amor hace y lo que no hace.
1ª CORINTIOS 13 • Es sufrido –“paciente”. con referencia a la paciencia de Dios de no destruir de una vez, “lento para la ira”Sal 86:15 . • Es benigno –“bondadoso” o “servicial”. “Bienhechor”, (que hace bien). • No tiene envidia – “No es celoso”Aquí en 13:4 no tiene celos de otra persona porque la otra tiene algo que ésta desea y no lo tiene. • No es jactancioso – “No se vanagloria”, “No es ostentoso”, “No quiere aparentar”, “No presume”,
1ª CORINTIOS 13 • No se envanece – • “no se engríe”, “no se hincha”, “ni orgulloso” , “no se ensoberbece”, “no es arrogante”, “ni se hace el importante.El que ama es humilde, dejando que el Señor le enaltezca (Sant. 4:10; 1 Ped. 5:6). • 13:5 No hace nada indebido – (“impropio” 7:36). • “no se porta indecentemente”, • “no se porta groseramente”, “no es grosero” • “no se porta indecorosamente”, “es decorosa” • “no actúa con bajeza”, “no es rudo”; • “no es injuriosa”, “no es inmodesta”, • “no es descortés” “no hace nada que pueda escandalizar”
1ª CORINTIOS 13 • No busca lo suyo • “no busca sus propios intereses”, • “no busca su propia utilidad”. El egoísta, pues, no ama a nadie excepto a sí mismo (2 Tim. 3:2). Es egocéntrico, (10:24,33; Fil. 2:4) • No se irrita – • “no se siente provocado”, • “no se deja llevar de la ira fácilmente”, • “no se enoja”. este verbo aparece en Hech. 17:16 (la exasperación de Pablo).
1ª CORINTIOS 13 • No guarda rencor – • “No lleva en cuenta el daño”, • “no hace caso de un agravio”, • “no piensa en mal”, • “olvida y perdona”, • “no piensa mal”, • “ni lleva cuentas del mal”, • “no tiene cuenta del mal que recibe”.
1ª CORINTIOS 13 • 13:6 No se goza de la injusticia – (gr., adikia). • El que ama no se goza del que transgrede la voluntad de Dios. Lo que entristece a Dios también al que ama a Dios le entristece. Por eso “no se alegra de la maldad”, • Mas se goza de la verdad – • El mundo se complace con los que practican el pecado (Rom. 1:32), pero el que ama se complace solamente con lo que es de la verdad (2 Jn. 4).
1ª CORINTIOS 13 • 13:7 Todo lo sufre (stego)– • “Soporta todas las cosas”, • “todo lo soporta con paciencia”, • “a todo se acomoda”, • “todo lo excusa”, • “todo lo cubre”. • Todo lo cree – • Al no haber evidencias firmes al contrario, expresa confianza hacia la otra persona. No es movido de cualquier rumor, sospecha, o duda. No desconfía antes de tiempo.
1ª CORINTIOS 13 • Todo lo espera – • No es pesimista, sino que, aun en el caso en que la otra persona esté mal, espera cosas buenas para ella, y trabaja hacia ese fin. • No se deja desanimar. • Todo lo soporta – (hupomeno). • es decir, aguantar o ser paciente mientras pasan por encima los conflictos y oposiciones.Ha pesar de las pruebas de la vida, prosigue adelante hacia la meta como un soldado fiel del Señor.
Conclusión: • “¿Somos nosotros así en nuestro trato de cada quien en el asunto del amor?