1 / 19

Наивные толкования концептуальных слов

Наивные толкования концептуальных слов. Н.Г. Брагина РГГУ, Институт лингвистики / Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина 19 ноября 2012. Наивные толкования.

spiro
Télécharger la présentation

Наивные толкования концептуальных слов

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Наивные толкования концептуальных слов Н.Г. Брагина РГГУ, Институт лингвистики / Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина 19 ноября 2012

  2. Наивные толкования Наивные толкования это спонтанные реакции говорящего на возникшую в процессе (авто)коммуникации необходимость прояснить смысл слова и / или исключить непонимание собеседником того, о чем идет речь. Наивные толкования, как правило, решают конкретные задачи коммуникации и не претендуют на всестороннее описание лексического значения слова. Они проявляют способности носителя языка к метаязыковой рефлексии. Прагматику наивных толкований можно вывести из валентностей глаголов объяснять / толковать: Ктообъясняетчто и кому.

  3. Кто объясняет Кому • Взрослый => маленькому ребенку • Учитель РКИ => студентам (начальный этап) • Ребенок => взросл(ому)ым/ другим детям / самому себе • Взрослый => взросл(ому)ым • Вот когда он понял давние папины слова: «Голод― это когда нет хлеба» (И. Грекова. «Фазан») • День: Днем работают. Ночь: Ночью спят • ― Лента Мёбиуса, ― перебил Петька, ― это когда думаешь, что сначала― одно, а потом― другое, а оказывается то же самое… (В. Белоусова. «Второй выстрел»). • - Море - это с одним берегом, а река с двумя.  Всадник- "это который всаду». Страус - это жираф. Только птица она. - Индюк - это утка с бантиком.(К. Чуковский «От двух до пяти»).

  4. Ктообъясняет Что • новые слова и значения новых слов: То есть наносекунды - это когда еще хоть какое-то движение заметно («Как расщепляют мгновение») все сходятся в одном: такого количества организованных "каруселей", то есть акций по физическому вбросу бюллетеней, в таких масштабах мы еще не знали («Выборы по-новому: реваншер, «модернизированная карусель» и голосование ногами») • устаревшие слова (историзмы, архаизмы)В погребе было сумрачно; у входа цвела буржуйка ― железная печка, у меня в дневнике записано «трёхэтажная»(И. Максимов. «Пир во время чумы (Из фронтового дневника»). • редкие слова «Амок» ― слышал такое слово? Это когда с ума сходят (Ю. Домбровский. «Факультет ненужных вещей). • профессионализмы, диалектизмы, сленгВсе вечера, а то и ночи сидят [ребята] у огончиков, говоря по-местному, да пекут опалихи, то есть картошку (Ф. Абрамов «Пути-перепутья»). Толкуются, таким образом слова, которые не общеупотребительны и относятся к периферии лексической системы. Характерно, что носители языка обращаются к словарю, как правило, именно для выяснения значения периферийных, а не центральных слов лексической системы. Пользователи словаря часто выражают недоумение по поводу включения в толковые словари общеупотребительных, знакомых всем слов: стол, балкон, ложка...

  5. Лексические концепты и наивные толкования Существует, однако, класс общеупотребительных и, как правило, высокочастотных слов, значение которых пользователь хотя и не стремится узнать из словаря, но определяет их самостоятельно и может сравнивать свою интерпретацию с другими. Потребность в толковании возникает не по причине незнакомства и / или непонимания, а в силу того, что через них / с их помощью человекопределяети транслирует отношениек миру, к себе, к другомуи т.д. Это -- лексические концепты. В отношении них уместен вопрос: Что есть Р? (истина, дружба, свобода…)

  6. Лексические концепты и наивные толкования Лексические концепты существуют в системе множественных интерпретаций, при этом их интерпретативное поле постоянно расширяется. Разные интерпретации могут полностью согласовываться друг с другом, частично, никак не согласовываться, противоречить друг другу. Лексикографическое описание концептов в ряде случаев представляет нетривиальную задачу. Например, крайне сложно определить в словаре слово Богтаким образом, чтобы это устроило абсолютно всех. Это отмечал Ч. Филмор (Fillmore, Ch. J. 1994. "Lexicography and Ethnographic Semantics". In Proceedings Euralex-94, pp. 15—48). Человеку свойственно не только вопрошать: Что есть Р?(истина, дружба, свобода…), но и отвечать самому себе / другому на вопросы, вырабатывая «в процессе» ответа собственные мировоззренческие позиции. Вот такую зафиксированную в тексте попытку определить смысл лексического концепта я буду называть наивным толкованием концептуального слова.

  7. Лексикографические толкования: структура Между наивным и лексикографическим толкованием концептуального слова есть существенная разница. Классическое лексикографическое толкование предполагает отражение интегрального и дифференциальных признаков слова, которые необходимы и достаточны для определения его значения, реализуемого в совокупности употреблений, например: Любовь ‘Чувство горячей сердечной склонности, влечение к лицу другого пола’ [Кузнецов 2009]. Лексикографическое толкование должно отвечать следующему правилу: сложное толкуется через более простое.

  8. Наивные толкования: структура Наивные толкования ситуативны и не охватывают значение слова полностью. Как правило, они имеют другую структуру. Часто – это метафорические определения: сложное объясняется через (более) сложное. Например, на сделанный в Яндексе запрос: Любовь – это…, -- было полученоболее ста определений: Любовь– это: игра; искусство; свобода; жизнь; лес; пес из преисподней; ад и рай; девятый вал; химия; болезнь; желание жить; страшная мука; счастье; свет в ночи; яд; верность; работа; кровь… В ряде случаев определяемое слово и слово, которое используется для определения, могут взаимозаменяться: искусство, свобода, жизнь, счастье, верность … – это любовь. Другой тип толкования – «погружение» в ситуацию. Как правило, оно вводится при помощи придаточного предложения: это когда…, это если…, это то…: Любовь– это когда мы думаем о человеке 24 часа в сутки; это то, от чего ты улыбаешься, даже когда устал Счастье– это, если ты видишь его очень редко, тебе так хочется увидеть его, обнять и поцеловать.

  9. Промежуточные выводы • Лексикографические и наивные толкования концептуальных слов могут существенно различаться структурой толкования. • Концептуальные слова, в отличие от других классов слов, «провоцирующих» наивные толкования, как правило, общеупотребительны и частотны. • С помощью толкований носитель языка не столько определяет значение, сколько выражает свое отношение к понятию.

  10. «Демотиваторы со смыслом» как вид наивных толкований Другой тип лексикографических толкований – остенсивные толкования: в толковании значения слова участвует также изображение (рисунок, чертеж). К остенсивным наивным толкованиям можно отнести некоторые «демотиваторы со смыслом». Демотиваторы – ‘изображение, состоящее из картинки в чёрной рамке и комментирующей её надписи-слогана, составленное по определённому формату’ (Википедия). «Демотиваторы со смыслом» часто (шутливо) комментируют именно концептуальные слова. Текст толкования-слогана вступает в определенные отношения с изображением (фотографией).  

  11. Неметафорические определения Картинки иллюстрируют текст Х– это Р

  12. Неметафорические шутливые определенияШутливая картинка иллюстрирует шутливый текст определения Х – это Р, который делает Y в ситуации Z Х – это Р

  13. Апофатические шутливые определения Х – это отсутствие Р, Y, Z Картинка иллюстрирует шутливый текст «Рай – любое место на Земле, где нет будильников, понедельников и начальников» Х, который P – не Х Шутливая картинка иллюстрирует текст

  14. Определение через развернутую метафору Х это Р, с которым не сделаешь Z Картинка иллюстрирует текст «Жизнь – это урок, который ты не прогуляешь» Х это Р, который, делая Z, делает Y Картинка иллюстрирует концептуальное слово «Страсти – это ветры, надувающие паруса корабля, Они его иногда топят, но без них он не может плавать…»

  15. Определение через развернутое сравнение Х как P: можно сделать Y, а можно Z Картинка иллюстрирует текст «Любовь как чашка горячего кофе. Можно согреться, а можно обжечься…» Х как P: делает илиY, или Z Картинка иллюстрирует текст

  16. Неметафорическое определение ситуацииХ – это (когда) Р Любовь – это когда однажды, становится навсегда. Картинка иллюстрирует текст. Любовь… это держать его за руку, а слышать сердце. Картинка иллюстрирует текст.

  17. Визуальные стереотипы(повторяющиеся изобразительные модели) • Любовь: два, обращенных друг к другу профиля; соединенные руки; силуэт пары (часто пожилой); сердце; Эйфелева башня; красный цвет… • Конец любви (разногласие): удаляющиеся друг от друга люди

  18. Итоги • Лексикография обогащается идеями и методами описания, сформирован-ными наивными лексикографами. Например, толковый словарь В.И. Даля -- глобальный проект НЛ. Показательно, что словосочетание толковый словарь вошло в лексикографическую терминологию. Модель толкования, принятая в английских словарях Cobuild также учитывает принципы наивных толкований. Позже эта модель была использована также в ТСРЯ под ред. Д.В.Дмитриева, 2003. • Отношение между вербальным и визуальным в современных художествен-ныхпрактиках получают, как кажется, новое осмысление и мощное развитие: реклама; клипы; актуальное искусство; художественные тексты (Л. Цыпкин«Лето в Бадене»; В. Зебальд«Аустерлиц»);философия (Р. Барт «Мифологии», «Camera lucida»). • Появление устойчивой формы наивных толкований концептуальных слов, к которым можно отнести «демотиваторы со смыслом», возможно, станет «пробным камнем» при создании словаря синтетического типа, в котором семантизация лексических единиц, будет сочетать вербальное представле-ние с визуальным.

  19. СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

More Related