1 / 10

Europeana Travel

The eVsebine Plus initiative aims to digitize tourism and travel-related content across Europe, backed by 50% EU funding. Commencing in May 2009, the project fosters collaboration among 17 libraries from 16 EU member states, coordinated by the National Library of Estonia. Key objectives include creating a digital infrastructure, ensuring quality control of digital objects, and facilitating access to digitized materials via Europeana. The project also supports knowledge exchange and best practices in digitalization among partners, ultimately promoting the growth of Europeana as a major digital resource.

sybil
Télécharger la présentation

Europeana Travel

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. EuropeanaTravel

  2. Program eVsebinePlus • 50% financiranje s strani EU, 50% zagotovi partner sam • 24 mesecev, začetek maja 2009 • Cilji - Digitalizacija vsebin s področja turizma in potovanj - Rast in razvoj Europeane - Krepitev sodelovanja med CENL in LIBER Tema je izbrana na podlagi raziskave Fundacije EDL o prioritetnem materialu za objavo na Europeani (2.800.000€ - 1.400.00€ prispeva EU)

  3. Partnerji • 17 knjižnic iz 16 držav članic EU • Podpora CENL in LIBER • Projekt koordinira Nacionalna knjižnica Estonije (Strokovno-tehnični vidik koordinira EREMO srl.)

  4. Opis dela • Pet delovnih sklopov • Prvi trije se ukvarjajo z digitalizacijo in objavo digitaliziranih gradiv, četrti in peti sta bolj koordinacijske narave

  5. Delovni sklopi • Načrtovanje digitalizacije • Digitalizacija • Omogočanje dostopa do digitaliziranega gradiva LIBER partnerjev preko Europeane • Diseminacija • Koordinacija in vodenje projekta

  6. Načrtovanje digitalizacije • Vodi UniversityCollege London • Izmenjava znanja med partnerji • Smernice za digitalizacijo v okviru WP2

  7. Digitalizacija • Vodi Narodna in univerzitetna knjižnica • Osrednji sklop projekta (70% sredstev) • Tri naloge: 1.Izvedba digitalizacije v skladu z dogovorjenimi standardi 2. Vzpostavitev infrastrukture za nadzor kakovosti digitalnih objektov 3. Priprava priporočil za izvajanje digitalizacije (“bestpractisemodels”)

  8. Omogočanje dostopa do digitaliziranega gradiva LIBER partnerjev preko Europeane • Vodi UniversityCollege London • Razvoj orodja UCL DigiTool za zbiranje metapodatkov knjižnic članic LIBER (Gradivo knjižnic članic CENLa se dodaja preko The European Library) • Omogočanje dostopa preko skupnega agregata

  9. Diseminacija • Vodi Eremosrl • Spremljanje rezultatov in učinka projekta ter razvoja na področju digitalizacije pri partnerjih • Sodelovanje z aktivnostmi s področja diseminacije pri Europeani in Europeani v1.0 • Evalvacija

  10. Koordinacija in vodenje projekta • Vodi Nacionalna knjižnica Estonije • Finančna, administrativna in tehnična koordinacija • Povezava z Evropsko komisijo

More Related