1 / 1

SIARAD CYMRAEG

SIARAD CYMRAEG. Mae John o Riwbeina, A bechgyn o Mega, Ac mae Catatonia Yn canu Cymraeg. Mae babi drws nesa, Sy’n dod o Jamaica, A’r gath o Fethesda, Yn siarad Cymraeg! Rwy’n siarad Cymraeg, Mae’n c ŵ l, mae’n bril, Rwy’n siarad Cymraeg, Mae’n c ŵ l, mae’n bril,

sybil
Télécharger la présentation

SIARAD CYMRAEG

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. SIARAD CYMRAEG Mae John o Riwbeina, A bechgyn o Mega, Ac mae Catatonia Yn canu Cymraeg. Mae babi drws nesa, Sy’n dod o Jamaica, A’r gath o Fethesda, Yn siarad Cymraeg! Rwy’n siarad Cymraeg, Mae’n cŵl, mae’n bril, Rwy’n siarad Cymraeg, Mae’n cŵl, mae’n bril, Ac rwy’n siarad Cymraeg, Mae Gareth a Barry, A rhai o’r tîm rygbi, A phêl-droed a hoci, Yn chwarae’n Gymraeg! Mae’r bachgen o Comet, A’r ferch o’r siop garped, A phawb drwy’r holl blaned, Yn siarad Cymraeg! Y DERYN DU Dyna ti yn eistedd y deryn du, Brenin y goedwig fawr wyt ti; Cân, dere deryn, cân, dere deryn, Dyna un hardd wyt ti.

More Related