380 likes | 533 Vues
计算机 / 互联网与英语学习. Computer /Internet and English Learning. 贺文照 2011 年 6 月 29 日. 我们生活在一个互联网时代. We live in an era of internet. To some extent, we can not live even one day without internet or computer. Work environment (internet and intranet) Communication (email, skype, msn, ICQ,QQ…)
E N D
计算机/互联网与英语学习 Computer /Internet and English Learning 贺文照 2011年6月29日
我们生活在一个互联网时代 • We live in an era of internet. To some extent, we can not live even one day without internet or computer. • Work environment (internet and intranet) • Communication (email, skype, msn, ICQ,QQ…) • Shopping(amazon, ebay, taobao, 阿里巴巴…) • Entertainment (computer games) • Learning (沪江,普特) • …
网络是英语学习的重要资源 • Web as an important source for English learning. • E.g.互联网英语学习资料大全 • http://chapi.blogbus.com/logs/32707362.html • 1. 综合英语教学类网站
2. 比较专业的英语网站 • 如Americanrhetotic (www.americanrhetoric.com)
3.报纸,杂志等的网站(比较专)如VOA,BBC,Guardian,New York Times等等
除了Foxmail邮件处理软件附带RSS阅读器之外,也可以下载其他的RSS阅读器。除了Foxmail邮件处理软件附带RSS阅读器之外,也可以下载其他的RSS阅读器。 • *RSS阅读器是一种软件或是说一个程序,这种软件可以自由读取RSS和Atom两种规范格式的文档,且这种读取RSS和Atom文档的软件有多个版本,由不同的人或公司开发,有着不同的名字。如目前流行的有:RSSReader、Feeddemon、SharpReader等。这些软件能够实现大致相同的功能,其实质都是为了方便地读取RSS和Atom文档。Really Simple Syndication “聚合真的很简单”就是RSS的英文原意。把新闻标题、摘要(Feed)、内容按照用户的要求,“送”到用户的桌面就是RSS的目的。遗憾的是,很多中国网民对RSS阅读方式并不熟悉。
本人在新浪储存空间的网址 • http://iask.sina.com.cn/u/1696243352/ish?folderid=0
英文原版书籍下载网站 http://www.cnshare.org/
其他储存空间 • http://rapidshare.de • http://depositfiles.com/ • http://mihd.net/ • http://rapidshare.com • http://upload.com • 主要是流行的英文书籍 • google搜索,书名+rapidshare.de/files、书名+inurl:rapidshare,rapidshare.com/users+关键词
词典工具 • 1. 在线 • http://www.merriam-webster.com/ • http://dict.cn/ • http://www.iciba.com/ • http://www.youdao.com/
词典工具 • 2 本地词典lingoes • 除一般查询词义解释之外,要充分利用“例句功能”
词典工具 • 3 自建简易词库 • Search and Replace
Google家族与英语学习 • 1. 用google search engine来验证某些用法 • e.g. Is “many choices” acceptable in English? • 2.用google search engine来验证辅助翻译 • 局部对应英汉网络语料及其辅助翻译功能 (http://www.lctran.org/trans_studies/jubu_duiying_yuliao.htm)
Google家族与英语学习 • 3. Google Translator Toolkit (http://translate.google.com/toolkit) • 对于翻译行业或者是从事翻译或者是翻译研究的人来说,理应关心一下Google Translator Toolkit,因为google在改变我们的生活。尽管我们还不能说google提供的机器翻译还不是非常令人满意,Google Translator Toolkit就是一个一般的翻译编辑器,无论是术语匹配功能和还是翻译记忆的作用远未达到一般的机助翻译软件那样对翻译的辅助效果,更不用说有什么突破性的进展。但是,机助翻译已成当代翻译行业的重要组成部分,google在信息产业的霸主地位,如果投入,完全有可能让其成为机助翻译软件的老大。
语料库(corpus) • With BYU corpora as an example • 查询词汇,短语等 • 用法介绍视频教程(http://iask.sina.com.cn/u/1696243352/ish?folderid=43604)
网络和计算机改变了我们的生活和学习方式,它们为我们提供多种资源和工具,我们可以充分利用它们为提高我们听说读写译能力。网络和计算机改变了我们的生活和学习方式,它们为我们提供多种资源和工具,我们可以充分利用它们为提高我们听说读写译能力。 • Thank you!