1 / 14

寒假云南旅行攻略

寒假云南旅行攻略. 走进丽江 Into the lijiang 拜访昆明 To visit kunming 参观大理 Visit Dali. 出行人员及分工 Travel personnel and division of labor 出行准备 Travel to prepare 出行日程安排 Travel schedule 费用预算 Cost budget 危机预案 Crisis plan. 目录. 丽江市区中心海拔高度为 2418 米,与同为第二批国家历史文化名城的四川阆中、山西平遥、安徽歙县并称为 “ 保存最为完好的四大古城 ” 。

tayten
Télécharger la présentation

寒假云南旅行攻略

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. 寒假云南旅行攻略

  2. 走进丽江 Into the lijiang 拜访昆明 To visit kunming 参观大理 Visit Dali 出行人员及分工 Travel personnel and division of labor 出行准备 Travel to prepare 出行日程安排 Travel schedule 费用预算 Cost budget 危机预案 Crisis plan 目录

  3. 丽江市区中心海拔高度为2418米,与同为第二批国家历史文化名城的四川阆中、山西平遥、安徽歙县并称为“保存最为完好的四大古城”。丽江市区中心海拔高度为2418米,与同为第二批国家历史文化名城的四川阆中、山西平遥、安徽歙县并称为“保存最为完好的四大古城”。   丽江自古就是一个多民族聚居的地方,共有12个世居民族,其中纳西族23.37万人,彝族20.14万人,傈僳族10.62万人。其中纳西族占古城区及玉龙县(即原丽江县)总人口的57.7%,并且著有“国中贵原,云中丽江。   丽江旅游景点:玉龙雪山、大研古城、云杉坪、白水河、甘海子、冰塔林、束河古镇、拉海市、虎跳峡、泸沽湖、丽江木府、东巴万神园、四方街、印象丽江、玉水寨、梅里雪山、万古楼! Lijiang city center height is 2418 meters above sea level, with the same as the second batch of national historical and cultural city of sichuan LangZhong rapidly, pingyao in shanxi, anhui and referred to as "the four ancient city of the most well preserved. Lijiang is a multi-ethnic populated place since ancient times, a total of 12 localized nationalities, including 233700 people in the naxi, yi, 201400, lisu, 106200. Including naxi nationality for the ancient city of yulong county (i.e., the original (), and 57.7% of the population, and is the author of "lijiang in your original, the cloud. Lijiang tourist attractions: the jade dragon snow mountain, dayan ancient city, YunShaPing, white river, gansu haizi, BingDaLin, beam river town, neon, tiger leaping gorge, lugu lake and lijiang MuFu, dongba god garden, square street, impression lijiang, jade water village, meili snow mountain, building of all ages! 走进丽江

  4. 正月新春人们互相访亲拜友,轮流做客,中青年男子组织灯会,并与别村竞赛。城市、乡村都办灯会灯会节目演的是本民族故事:如《阿纽梅说笑》、《老寿星放鹿》、《社戏夜明珠》、《狮子滚绣球》、《凰舞》等。 On the Spring Festival people visit each other close friends, take turns to be a guest, young and middle-aged man group will, and don't village competitions. Of city and country do Lantern Festival Lantern Festival shows in is our nation's story: such as "the new mui laughing", "better to put the deer", pearl "to" the village theatrical performances, "the lion roll silk" and "burn dance" and so on.

  5. 昆明,云南省省会,首批国家级历史文化名城。是云南省的政治、经济、文化、科技及交通中心,中国西部第四大城市,西南地区重要的中心城市,中国面向东南亚、南亚开放的门户枢纽,是中国唯一面向东盟的大都市。因夏无酷暑、冬无严寒、气候宜人,是典型的温带气候,城区温度在0~29℃之间,年温差为全国最小,这样在全球极少有的气候特征使昆明以“春城”而享誉中外。拥有世界自然遗产——云南石林。 Kunming, the capital of yunnan province, the first batch of state-level historical and cultural city. Is the yunnan province politics, economy, culture, science and technology, and transportation center, the fourth largest city in western China, the important center city in southwest China, the China open to southeast Asia, South Asia gateway hub, is the only Chinese metropolis for the association of south-east Asian nations (asean). Because of no summer without heat and winter cold, pleasant climate, is a typical temperate climate, city between 0 ~ 29 ℃ temperature, temperature difference for the national minimum, so that in a few global climate characteristics in kunming with world-famous "spring city". Has the world natural heritage, the stone forest in yunnan province. 拜访昆明

  6. 一:贴门神:我国各地过年都有贴门神的风俗。最初的门神是刻桃木为人形,挂在人的旁边,后来是画成门神人像张贴于门。传说中的神荼、郁垒兄弟二人专门管鬼,有他们守住门户,大小恶鬼不敢入门为害。  二:贴春联:春联亦名“门对”、“春帖”,是对联的一种,因在春节时张贴,故名。春联的一个源头是桃符。最初人们以桃木刻人形挂在门旁以避邪,后来画门神像于桃木上,再简化为在桃木板上题写门神名字。  三:守岁:我国民间在除夕有守岁的习惯,俗名“熬年”。守岁从吃年夜饭开始,这顿年夜饭要慢慢地吃,从掌灯时分入席,有的人家一直要吃到深夜。根据宗懔《荆楚岁时记》的记载,至少在南北朝时已有吃年夜饭的习俗。 守岁的习俗,既有对如水逝去的岁月含惜别留恋之情,又有对来临的新年寄以美好希望之意。 A: stick keeper: around New Year's day in China have the custom of stickers door god. The first goalkeeper is carved mahogany for humanoid, beside the person, then is painted door gods as posted on the door. The legendary tu and yu lei brother who dedicated pipe ghosts, they hold portal, introduction to the size of the evil spirits can't harm. 2: to stick couplets on the Spring Festival, Spring Festival couplets also name "door", "spring", is one of the couplets, posted by during the Spring Festival, so the name. Spring Festival couplets is a source of peach wood charms against evil. First people to peach wood humanoid hanging at the door to ward off evil spirits, then keeper like on the mahogany, then simplified as inscribed on the peach wood door gods name. Three: shou sui: our country folk in the New Year's eve had a habit of shou sui, the common name "year". Shou sui starting to eat dinner, this family reunion dinner to eat slowly, from ZhangDeng when sitting, some people want to eat until late at night. According to the cases of deloitte was alarmed at the age of jingchu ", at least in the northern and southern dynasties when the existing custom of eating dinner. Shou sui custom, both to the water in the past contains a strong nostalgia of love, and to the coming New Year send to hope.

  7. 大理白族自治州地处云南省中部偏西,地跨东经98°52′~101°03′,北纬24°41′~26°42′之间,东巡洱海,西及点苍山脉,是中国西南边疆开发较早的地区之一。地处低纬高原,四季温差不大,常年气候温和,土地肥沃,以秀丽山水和少数民族风情闻名于世,境内以蝴蝶泉、洱海、崇圣寺三塔等景点最有代表性。大理白族自治州地处云南省中部偏西,地跨东经98°52′~101°03′,北纬24°41′~26°42′之间,东巡洱海,西及点苍山脉,是中国西南边疆开发较早的地区之一。地处低纬高原,四季温差不大,常年气候温和,土地肥沃,以秀丽山水和少数民族风情闻名于世,境内以蝴蝶泉、洱海、崇圣寺三塔等景点最有代表性。 Dali bai minority autonomous prefecture is located in the middle of yunnan province by west, across the east longitude 98 ° 52 '~ 101 ° 03', north latitude 24 ° 41 '~ 26 ° 42', east tour erhai lake, the west and some features of arteries and veins, is one of the earlier development of southwest borderland areas in China. Is located in the low latitude plateau, the four seasons temperature difference is not big, all the year round mild climate, fertile land, with beautiful landscape and minority amorous feelings is famous, butterfly spring, within the territory of erhai lake, the footprints temple tower scenic spots such as the most representative. 参观大理

  8. Like the han areas, bai the prelude of the Spring Festival is started from the bottom of the twelfth month, the main activities is kill swine, pickled bacon, ham and bai "liver Zha flavor food. Annual 29 family cleaning to remove all the pictures, couplets, etc. Thirty in the morning to write Spring Festival couplets. Bai have long used Chinese characters, the history of writing couplets is also very long, is the hometown of the famous couplet in our country. Not only the village elders can write neatly antithesis, artistic conception, elegant couplet, families are proud of labeled wrote, since writing couplets. Even more interesting is borrowed from Chinese characters written couplets white language. At noon, bai housewife to the village of benzhu temple worship offering. This idea is "the Lord of the boundary", is the patron saint of villages, and bai special religious beliefs. In the evening, the whole family reunion to sit together to eat dinner. Table must be bai special "hot and sour erhai lake fish," said every year; Dip sugar to eat glutinous rice zi ba, said next year life sweet. Bai women to ready the next day evening, dishes, and water tanks will be home to pick up the water - by bai customs, can no longer move all day at the beginning of a kitchen knife, fetching water and sweep the floor. Male host is in all use an earthenware pot of stew. That night, the whole family sitting in the warm fireplace, usher in a New Year together in the warmth and joy. 和汉族地区一样,白族春节的序曲在腊月底就已开始,主要活动是杀年猪,腌制腊肉、火腿和白族风味食品“猪肝鲊”。大年二十九合家打扫卫生,清除当年的年画、对联等。 大年三十早上写春联。白族很早就使用汉字,写对联的历史也十分悠久,是我国著名的对联之乡。不仅村中的长者都能写出工整对仗、意境高雅的对联,家家户户的人都以贴上自编、自写的对联为荣。更有趣的是借用汉字写成的白语对联。中午,白族主妇到村寨中的本主庙里祭祀本主。本主意为“本境之主”,是村寨的保护神,也是白族特有的宗教信仰。到了晚上,全家人团团圆圆地围坐在一起吃年夜饭。席上一定要有白族特色菜“酸辣洱海鱼”,表示年年有余;用糯米糍粑蘸糖吃,表示来年生活甜蜜。晚上,白族妇女要准备好第二天的菜肴,并将家里的水缸挑满水———按白族习俗,初一全天不能再动菜刀、挑水和扫地。男主人则在火塘边用砂锅炖肉。夜深了,全家人围坐在温暖的火塘边,在温馨和喜悦中共同迎来新的一年。

  9. 出行人员及分工

  10. 出行准备 • 太阳眼镜,防晒霜,帽子,抗紫外线的伞(当地紫外线强),抗高原反应的药(红景天,高原安),常用药片(晕车药,治腹泻的药),照相机,滤光镜,好的镜头(为了拍摄最好的效果)。其他个人用品(雨具,外套,当地早晚有温差,十里不同天)。如果你们不超过16周岁,要带上户口本原件整本。 记得多带钱。 • Sunglasses, sunscreen, hat, resistance to ultraviolet (uv) local umbrella, altitude sickness drug resistance (rhodiola, Gao Yuanan), commonly used tablets (carsick medicine, cure diarrhea medicine), camera, filter, good lens (for best results). Other personal items (rain gear, coat, the local has a temperature difference in the morning and evening, different weather). If you no more than 16 one full year of life, to take the registered permanent residence this getting the original. Remember to bring enough money.

  11. 出行日程安排

  12. 费用预算 • 自己开车从深圳到达云南预计需17小时39分钟,所行里程约1486.9公里。部分路段收费,进入沈海高速公路全路段收费,进入莞佛高速公路全路段收费,在太平立交全路段收费,进入广澳高速公路全路段收费,进入广州绕城高速公路全路段收费进入广明高速公路全路段收费,进入珠三角环线高速公路全路段收费,进入广昆高速公路全路段收费,进入深罗高速公路全路段收费….进入南梧高速公路全路段收费,在培岭分离立交桥全路段收费,进入南百高速公路全路段收费在达寒河大桥全路段收费……来回油路费约3500元

  13. 危机预案 • 每天出行前拨打云南省风景区天气预报:16800122查询天气,可防范突如袭来的阴雨天气 • 如在进行消费时遇到消费问题可拨打消费投诉电话:12315 • 如在旅行时如遇到导游坑骗可拨打云南旅游投诉专线:96927 • 在昆明旅行时遇到旅游质量问题可拨打昆明市旅游局旅游质量监督管理所电话:0871-3164961;3164995 • 如遇到安全事故问题,急需救治可拨打云南省第一人民医院电话: 0871-3638293 • 出行时最好自带雨伞,避免天气预报出行误测 • Call a day before you travel scenic spot in yunnan province weather forecast: 16800122 queries weather, can prevent such as hit wet weather • Such as in consumption for consumption of such a problem can call consumer complaints telephone: 12315 • Such as met during the trip as a tour guide KengPian can dial the hotline number of yunnan tourist complaints: 96927 • When traveling in kunming tourism quality problems can call kunming municipal tourism administration of tourism quality supervision and management: 0871-3164961; 3164995 • Such as safety problems, be badly in need of treatment can call the first people's hospital of yunnan province: 0871-3638293 • Travel when had better bring an umbrella, avoid weather forecast travel measurement errors

  14. 制作人:吴紫晴

More Related