1 / 6

La creciente importancia de la traducción y localización al español

Al asociarse con una agencia profesional de traducciu00f3n al espau00f1ol y una empresa de localizaciu00f3n, puede asegurarse de que su mensaje se comunique con precisiu00f3n y eficacia a su audiencia de habla hispana.

Télécharger la présentation

La creciente importancia de la traducción y localización al español

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. La creciente importancia de la traducción y localización al español

  2. La creciente importancia de la traducción y localización al español A medida que la población hispana en los Estados Unidos continúa creciendo, también lo hace la importancia de la traducción y localización al español. Después de todo, si su empresa quiere acceder a este mercado floreciente, debe comunicarse con su público objetivo en su idioma nativo. Sería mejor si considerara invertir en traducción y localización al español para su negocio por varias razones. • Aumento de las ventas • Mejora de la imagen de la marca • Mayor clasificación en los motores de búsqueda • Mejora de la satisfacción del cliente

  3. Tipos de traducciones y localizaciones Hay dos tipos principales de traducción: literal e interpretativa. • Las traducciones literales son traducciones directas, palabra por palabra, que intentan mantener el significado original del texto lo más cerca posible. • Las traducciones interpretativas se toman más libertades con el texto original para transmitir mejor su significado al público objetivo.

  4. Los beneficios de la traducción y localización al español Algunos de los beneficios de la traducción y localización al español incluyen los siguientes: • Acceso a un mercado más amplio: al traducir su sitio web o aplicación al español, puede acceder al creciente mercado hispano en los Estados Unidos y otros países de habla hispana. • Optimización mejorada del motor de búsqueda: traducir su contenido al español puede ayudarlo a obtener una clasificación más alta en los motores de búsqueda para usuarios de habla hispana. • Mayores ventas y conversiones: La localización de su contenido para el mercado hispano puede ayudar a impulsar las ventas y las conversiones. Es más probable que los consumidores hispanos compren productos o servicios de sitios web en su idioma nativo. • Imagen de marca mejorada: ofrecer contenido traducido puede ayudar a mejorar la imagen de su marca y hacer que su empresa parezca más globalizada y sofisticada.

  5. Conclusión La necesidad de traducciones precisas y culturalmente sensibles solo crecerá a medida que el mundo se vuelva más interconectado. El español es uno de los idiomas más hablados en el mundo, lo que lo convierte en un idioma esencial para que las empresas traduzcan su contenido. Al asociarse con una agencia profesional de traducción al español y una empresa de localización, puede asegurarse de que su mensaje se comunique con precisión y eficacia a su audiencia de habla hispana.

  6. CONTÁCTEN OS Dirección-19200 Von Karman Ave #600,Irvine, CA 92612, United States Identificación de correo- info@thespanishgroup.org Sitio web: https://thespanishgroup.org Número de contacto: +1 (800) 460-1536

More Related