1 / 13

Slovakia

Slovakia. Karol Botka. Slovenský slang – Slovak slang. Some examples. How is it said. Literal translation. Translation. - Hey mate, look at this! - Wow, are you serious?. - Ty kokso, čekni tú haluz! - Čo ti šibe?. - You coconut, check this twig! - Are you whipping?. 1993.

tracen
Télécharger la présentation

Slovakia

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Slovakia Karol Botka

  2. Slovenský slang – Slovak slang Some examples How is it said Literal translation • Translation - Hey mate, look at this! - Wow, are you serious? - Ty kokso, čekni tú haluz! - Čo ti šibe? - You coconut, check this twig! - Are you whipping?

  3. 1993

  4. Porovnanie slovenčiny a češtinyComparison of Slovak and Czech

  5. Slovenské jazykolamy – Slovak tongue twisters • Všetkyhúskysapoprekoprcovalipopriekope. • All the gooses were strolling on a ditch • V našejpecimyšipištia, v našejpecipsíkspí. • In our stove there are mouses whistling, in our stove a doggie sleeps • Išiel pštros s pštrosicou a pštrosíčatkami Pštrosou ulicou. • Ostrich was walking with ostrich-hen and ostrich-children on a Ostrich street • Strč prst skrz krk. • Put your finger through neck

  6. Karol Botka kbotka@gmail.com This presentation will be on www.karolbotka.sk in a few days

More Related