1 / 19

KINDS OF TRANSLATION & KINDS OF TEXT

KINDS OF TRANSLATION & KINDS OF TEXT. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT. KINDS OF TRANSLATION Literal translation Communicative/ dynamic/ idiomatic translation Free translation. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT. Literal Translation. Aku. ingin. berdansa. denganmu. I. want. to dance.

tudor
Télécharger la présentation

KINDS OF TRANSLATION & KINDS OF TEXT

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. KINDS OF TRANSLATION & KINDS OF TEXT

  2. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT KINDS OF TRANSLATION • Literal translation • Communicative/ dynamic/ idiomatic translation • Free translation

  3. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Literal Translation Aku ingin berdansa denganmu I want to dance with you

  4. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Suaramu begitu indah Your voice is so beautiful

  5. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Ada sejumlah anak laki-laki sedang menunggu di luar There are a number of boys waiting outside Dia tidak percaya kalau hantu itu ada He doesn’t believe that ghosts exist Suharto telah meninggal dunia dengan tenang Suharto has peacefully passed away Bersatu kita teguh, bercerai kita runtuh United we stand, divided we fall.

  6. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Saya tidak tahu bagaimana dengan orang lain, tapi ketika saya masih muda dan berumur 20-an, saya takut pada pernikahan. I don’t know with other people, but when I was young and about 20’s, I was afraid of marriage. Kami bangsa Indonesia dengan ini menyatakan kemerderkaan Indonesia. We the people of Indonesia herewith to proclaim the independence of Indonesia

  7. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Pemindahan penduduk asli Amerika dari bagian timur Sungai Mussissipi pertama kali diusulkan Presiden Thomas Jefferson. The relocation of the American natives from eastern Mississipi River was firstly proposed by President Thomas Jefferson. Burung laut Artik pernah lama berada di urutan teratas sebagai burung dengan jarak migrasi terpanjang. Artic seagulls (sea-birds) have long been on the top rank as the bird with the longest distance of migration.

  8. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Communicative/ Dynamic/ Idiomatic (Communicative : Newmark) (Dynamic : Nida) (Idiomatic : Larsen) Omong-omong By the way Tidak bisa! Nggak mungkinlah! No way! Yang benar saja Give me a break

  9. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Sangat baik! Never better! Ini hal yang sangat gampang. It’s a piece of cage. Awas kaca! Glass. Don’t touch! Fragile! Ayo, ambil keputusan bung! Tetapkan pilihanmu! Make up your mind man!

  10. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Aquos, unmistakably Japanese Aquos, produk Jepang yang sempurna Untuk saat ini namaku tak perlu kusebut I don’t think I have to mention my name right know. My name is not important right now. Pamannya adalah warga banteng His uncle is the member of PDIP

  11. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT COMPARING LITERAL TRANSLATION WITH COMMUNICATIVE-DYNAMIC-IDIOMATIC • When do we use literal translation? • When do we use communicative or dynamic translation?

  12. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT When literal translation is strongly suggested. You are what you read. Kamu adalah apa yang kamu baca. (literal) Apa yang kamu baca itu akan menunjukkan siapa dirimu sebenarnya. (communicative)

  13. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT When communicative & dynamic translation is strongly suggested and highly recommended It’s a piece of cage Ini sepotong kue Ini hal yang sangat gampang Awas kaca! Beware of glass! Glass. Don’t touch! Dia masih kosong She’s still empty She has no boyfriend

  14. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Aquos, unmistakably Japanese Aquos, produk Jepang yang tak bisa salah. Aquos, produk Jepang yang sempurna Untuk saat ini namaku tak perlu kusebut For this time my name is not necessary to mention I don’t think I have to mention my name right know My name is not important right now. Pamanya adalah anggota banteng His uncle is the member of buffalo His uncle is the member of PDIP

  15. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT “It is not easy to consistently translate idiomatically. A translator may express some parts of his translation (words, phrases, clauses, sentences) in very natural forms (idiomatic, dynamic, communicative), and then in other parts fall back into a literal form” (Larsen, 1984: 17) (Italic letter is addition)

  16. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT Sentence 1 Sentence 2 A paragraph Sentence 3 Sentence 4 Sentence 5 (Sentence 1) translated by literal translation (Sentence 2) translated by communicative/ dyn/ idio (sentence 3) translated by literal (Sentence 4) translated by literal (Sentence 5) Translated by communicative/ dynamic/ idiomatic

  17. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT KINDS OF TEXT (BASED ON THE FUCNTION) EXPRESSIVE TEXT INFORMATIVE TEXT VOCATIVE TEXT

  18. KINDS OF TRANSLATION AND TEXT EXPRESSIVE FUNCTION Emphasizing : author centered, personal use, self-oriented, creative, subjective, etc Used in : poetry, speech, novel, drama, popular writing, etc. Translation : mostly dynamic & communicative translation INFORMATIVE FUNCTION Emphasizing : the content the text, extra-linguistic information, etc Used in : news, reports, agreement, academic writing, science and technology, etc Translation : literal & dynamic/ communicative

  19. VOCATIVE FUNCTION Emphasizing : the readership, persuade readers to act as expected by the author/ writer, etc Used in : advertising, propaganda, campaign, announcement, instruction, regulation, etc. Translation : mostly literal

More Related