70 likes | 172 Vues
Obchodní akademie, Náchod, Denisovo nábřeží 673 Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0439 - EU peníze pro Obchodní akademii Náchod. Zájmenná příslovce. Příklady slovesných předložkových vazeb: sprechen mit mluvit s denken an myslet na brauchen für potřebovat na, pro
E N D
Obchodní akademie, Náchod, Denisovo nábřeží 673 Projekt CZ.1.07/1.5.00/34.0439 - EU peníze pro Obchodní akademii Náchod
Zájmenná příslovce Příklady slovesných předložkových vazeb: • sprechen mit mluvit s • denken anmyslet na • brauchen für potřebovat na, pro POZOR! Předložková vazba v němčině nemusí odpovídat stejné předložkové vazbě v češtině.
Příklady české předložky NA v němčině: • Ptám se tě na cestu. • Ich frage dich nach dem Weg. • Pracujeme na jednom úkolu. • Wir arbeiten an einer Aufgabe. • Mám na nákup málo peněz. • Ich habe für den Einkauf wenig Geld. • Závisí to na tobě. • Es hängt von dir ab.
životnost X neživotnost • Ich spiele mit ihm (Kind). • Ich spiele damit (Ball). • Ich spreche über sie (Freundin). • Ich spreche darüber (Problem). • Ich bin mit ihr (Frau) einverstanden. • Ich bin damit (Vorschlag) einverstanden. Podst. jména životná = předložka + zájmeno Podst. jména neživotná = zájmenné příslovce
Zájmenná příslovce tázací a ukazovací • mit - damit womit? • zu - dazu wozu? • bei - dabei wobei? • für - dafürwofür? • nach - danachwonach? POZOR: da + r + an wo + r + an an, auf, in, aus, um
na + to • Ptám se tě na to. • Ich frage dich danach. • Pracujeme na tom. • Wir arbeiten daran. • Mám na to málo peněz. • Ich habe dafür wenig Geld. • Závisí to na tom. • Es hängt davon ab.
na + co • Na co se mě ptáš? • Wonach fragst du mich? • Na čem pracujete? • Woran arbeitet ihr? • Na co máš málo peněz? • Wofür hast du wenig Geld? • Na čem to závisí? • Wovon hängt es ab?