1 / 16

Teaching Culturally and Linguistically Diverse Students

Teaching Culturally and Linguistically Diverse Students. Linguistically Diverse language is diverse degrees of proficiency Culturally Diverse – not mainstream white background home environment ESOL - ELL - ESL. Cultural Diversity

vartan
Télécharger la présentation

Teaching Culturally and Linguistically Diverse Students

An Image/Link below is provided (as is) to download presentation Download Policy: Content on the Website is provided to you AS IS for your information and personal use and may not be sold / licensed / shared on other websites without getting consent from its author. Content is provided to you AS IS for your information and personal use only. Download presentation by click this link. While downloading, if for some reason you are not able to download a presentation, the publisher may have deleted the file from their server. During download, if you can't get a presentation, the file might be deleted by the publisher.

E N D

Presentation Transcript


  1. Teaching Culturally and Linguistically Diverse Students

  2. Linguistically Diverse language is diverse degrees of proficiency • Culturally Diverse – not mainstream white background home environment ESOL - ELL - ESL

  3. Cultural Diversity • Macroculture – core culturally influences in a society • Microcultures – cultural influences of a family community Core Values such as education can be on very different levels of importance

  4. Equality = Equity ?? • Multicultural Education – is the idea that all students, of all linguistically and/or culturally diverse backgrounds have an equal opportunity to learn • Equality – may not always translate into equal opportunity and a distinction must be made between equality and equity • Equity - is the desire for fairness rather than treating everyone the same

  5. Roots of American Multiculturalism • First Nations • Land of Immigrants - Spanish - Vietnamese - Hispanic - African Numbers are growing National trend – east to west, north to south

  6. Culturally Responsive Classrooms • Starting point – ask yourself some important questions • 13 general questions (pg.269) • Ever classroom population is unique, so here are 5 we chose, from these 13 questions • Don’t use these to sterotype!!!

  7. To Help Guide your Inquiry Time Perception Work Expectations Gender Roles Expected Behaviors Personal Space

  8. Cultural Boundaries • Differences between students/peers and educators/curriculum • Why are these boundaries crossed by some cultures more easily than by others • John Ogbu’s theory: autonomousminorities voluntary minorities involuntary minorities

  9. Guidelines/Practices/Programs Some dominating themes for teaching linguistically and culturally diverse learners include the following: • Reflect on your own cultural background – learn about the cultures of your students, creating a culturally responsive setting • Learn about the microculture of your students, communicate in native language - if possible

  10. Lessons should be culturally relevant – integrate their culture when ever possible • Have high expectations with necessary accommodations (equity) • Acknowledge the diversity to help students make connections • Use a variety of instructional strategies

  11. Accommodations/Assessments • Assessment is seen as an area in need of development • Be the student’s advocate • Know the types of program available for your students in your district - ESL programs – integrated and content-based - Bilingual programs – early/late exit programs

  12. Framework for Second Language Acquisition • A guide for making accommodations based on five interrelated factors • Situational Factors • Linguistic Input • Learner Characteristics • Learning/Developmental Process • Secondary Language Output

  13. Statistics to Note: • Testing bias? • High percentage of African, Latin, and Native students being identified as having learning disabilities, emotional disorders, etc, but the low percentage being identified as gifted or talented • Drop out rates of up to 80% for students of African cultures from the inner city schools • Be cautious!!

  14. Variety of Assessments • Visual images • Draw on prior knowledge • Gestures • Mentors and translators • Simplify • Demonstration

  15. Good Bye!!!

  16. Good –Bye - English • Soraidh Leibb - Gaelic • Ja Me – Ja[anese • Au Revoir – French • Shalom – Hebrew • Ciau – Italian • Zai jian – Chinese • Yasou – Greek • Bis dann – German • Hasta la vista - Spanish

More Related